Книга «»

Люди путешествий. Что приносят нам знакомства (Глава 1)



Возрастные ограничения 16+



В Сербии я могла находиться только один месяц без визы. Но так получилось, что мне нужно было пробыть в стране прохождения своей медицинской стажировки 35 дней. Для того, чтобы не усложнять себе жизнь собиранием документов на студенческую визу, я решила выехать из Сербии в другую страну, на день или если получится, то на два. В зависимости от количества денег, которые у меня останутся. Я базировалась в Белграде, жила в общежитии, в котором перед заселением нам пообещали межнациональные встречи и собрания. Я тогда еще не знала, что крики марокканцев и тунисцев по ночам и ранним утром можно считать интернациональными собраниями… Выходя в пижаме и делая замечания спросонья, блюдя сон своих соседок, я получала лишь такие ответы “У нас тут день рождение у девочки..”; “Мы сейчас выселяемся! Вещи собираем!” и каждую ночь были дни рождения и выселения… Это было забавно.
Несколько дней я ломала себе голову, в какую же страну выехать из Белграда. Сначала мне хотелось в Софию, потом – в Македонию, потом – в Боснию. Но все-таки мой выбор пал на Румынию. Про Болгарию я знала – что там крутые пляжи курортных городов Бургас и Варна, но они были далеко от Белграда, ехать нужно было более 12 часов. Что Филипп Киркоров из Болгарии… Что есть болгарский перец, и по всем Балканам он стоит копейки, и мой знакомый серб возмущался российским ценам на этот перец, он ведь даже и айвар готовить не может! А так же, что Болгария славится своими розами, и является одним из самых крупных мировых поставщиков этих цветов. Про Македонию я знала только то, что это страна очень маленькая, но чуть больше Черногории, что она обмывается волнами Средиземного моря, прекрасного и чистого, и что там живут добрые люди. Расстояние между Белградом и Охридом, – около 650 км, и ехать на автобусе – около 8 часов. Охрид – город, в который меня приглашала красивая высокая блондинка средних лет, готовая оплатить мне проживание. А нашла она меня на cайте для поиска путешественников и жилья. Я как-то была не готова к такому глубокому погружению в ее французскую культуру в ее номере, в 8 часах езды от моего белградского общежития и в 3000 км от Санкт-Петербурга, моего родного города.
В Черногории же я уже была. Первое мое самостоятельное путешествие без родителей было именно в Черногорию. И лучше бы оно не случилось именно в эту страну… До поездки я думала – Черногория это типичный курорт для русских. Да, если в слепо бронируете отель около моря, если все включено и если вы хотите лежать тюленем на пляже, не сдвигая свою заднюю точку с одного места. Мы делали все самостоятельно. Не используя посредников. Купили авиабилеты, проживание – через сайт планирования отелей.
Но когда я приехала… впрочем, это уже другая история и будет она в совсем другой главе.
Еще был вариант – поехать в венгерский город Сегед, но в Венгрии я уже была, в Будапеште и на озере Балатон, для поверхностной и общей картины местности – этих двух мест мне было достаточно, для проникновения в менталитет – встретилась с местными.
А что же я знала про Румынию? То, что она вступила в Евросоюз не так давно, то, что там коррумпированные сотрудники таможни, и если едешь на своей машине – то чревато нарваться на тех, кто начнет придираться ко всему, пока ты не дашь ему на лапу. Еще я знала, что тот город, который находится ближе всех к сербской границе – Темишоара,3-ий по величине в стране и один из самых красивых.
Решила первый раз попробовать Blablacar, начитавшись страшилок людей, застрявших в долгой дороге на поезде по Балканам. Села в машину сербского водителя. Cоседями были – украинец, cидевший рядом с водителем; я села на задний ряд, cо мной – турок и азербаджанец. В тот момент я поняла, что эта поездка будет представлять из себя нечто большее чем просто пересечение границы страны и въезд в другую, больше чем чашечка кофе в новом месте и знакомство с архитектурным стилем Румынии.

Украинцев я до этого дня не встречала. Разговаривали мы долго, в промежутках тогда, когда не говорил водитель-серб, в возрасте и очень опытный. Украинец сказал:
— Недавно был в Армении
— И как? Мне бы тоже очень хотелось, навестить родину своих предков
— Гораздо лучше Азербайджана. Рядом с тобой – азер сидит. Вроде русский понимает. Не знаю. Тише буду
И он начал мне объяснять почему-таки Армения лучше Азербайджана. Но так как я считаю, что свое мнение не в праве обрекать на предубеждение, навязанное чьим-то другим мировоззрением, cложившимся из субъективных взглядов, представлений и интересов – я не слушала. Я думала о том, cлышал ли азербайджанец то, что сказал украинец.Я почувствовала себя частью какого-то не уважения к его культуре, причем чувствовала себя виноватой из-за того, что спросила его этот вопрос. Я не думала, что он начнет отрицательно отзываться о стране человека, который сидит в метре от него.

Азербаджанин –таки говорил по русски. И очень хорошо.
И понимает. Я разговорилась… Он и его турецкий друг – волонтеры в глобальном сообществе AIESEC, и они участвуют в проекте по футболу, который будет проходить в другом румынском городе, но едут они через Темишоару. Турок на английском говорил плохо, русского не знал, но только улыбался и поглядывал на меня, дал мне свой инстаграм, хотя я не просила.

Едем. По подсчету опытного водителя – должны быть в Темишоаре через 3 часа. Я чувствовала себя свободной в этой машине.С людьми из разных стран мира.С палящим солнцем, которое покрывало все вокруг. Поля кукурузы, поля подсолнечника. Ветряки пронзали землю белыми столбами, гигантские мельницы, буквально светящиеся белоснежностью на фоне яркого голубого неба.
Дорога была пустынной. Первые пол часа. Но вдруг водитель снизил скорость, и я увидела, что впереди затор. Колонна из грузовиков, перевозящих сложенные воздушные шары на фестиваль. А мы торопились. Водитель тоже. У нас было желание погулять по городу и насладиться грядущим днем, а у него – заработать денег и хорошие отзывы.
Колонна спереди и сзади была заключена в объятия полицейских машин. Обгон их и колонны без запрещен. Тогда наш водитель подъехал ближе к последней полицейской машине, cказал что-то на сербском, который иногда ты, русский, понимаешь интуитивно, даже не зная конкретного слова, не видя их раньше, но ты видишь значение этих слов – мозгом.
Нас пропустили. Мы обогнали всю колонну и перед нам вновь была пустынная дорога.

-Я сказал ему, что у меня иностранцы в машине, что у вас в два часа дня самолет, и что нам срочно нужно успеть на ваш рейс.
Полицейский не задумался, зачем ехать из огромного по балканским меркам Белграда в маленькую Темишоару, в аэропорт… Я даже не знала, что он там существует.
Подъезжая к границе, серб напомнил нам некоторые правила прохождения паспортного контроля, cпросил, нет ли у нас наркотиков и т.д
Сказал, что румынцы плохо к русским относятся. Я русская. А кто к нам хорошо относится, кроме сербов? Рассказал историю про турецкую девушку с зеленым паспортом, которую на границе продержали около трех часов, потому что раньше никогда с зеленым паспортом не сталкивались. А зеленый паспорт – это специальный паспорт. Его имеют высокопоставленные чиновники и их дети. Она как раз была таким ребенком. И наш турок в машине – тоже… На этот раз проблем с зеленым паспортом не возникло. Последний паспорт был мой.
-Ох калинка-галинка… А?! Cмешно?! Галинка моя… Как к Путину относишься?
Пограничник был в настроении пошутить, мне смешно не было, выглядело это непрофессионально.Я просто глянула на него и ничего не сказала. Он отдал мне мой паспорт, и мы поехали. Водитель бросил:”Хорошо, что в этот раз он еще не пьяный”
Cерб зарабатывал себе на жизнь тем, что развозил людей в разные места, в том числе и пересекал с ними границу. Он уже знал всех пограничников в лицо. Мы остановились в маленькой деревеньке. Она была очень ухоженной. Никакого мусора и бомжей. Людей тоже.Парни пошли купить себе воды, я осталась с водителем и оплатила поездку, он привык спрашивать плату до поездки, но у меня не было времени рассчитаться с ним до того, как я сяду в машину – они и так меня уже ждали и нужно было торопиться, чтобы не отставать от времени прибытия в Темишоару. Там его, должно быть, ждали уже другие клиенты.
-Я почему плату-то сначала беру… Как-то раз перевозил двух мальчишек через границу. Когда приехали, они взяли свои вещи, cказали “У нас нет денег” и ушли. Паршиво же я себя тогда чувствовал. Вот и решил, что всегда теперь буду брать плату сперва, понимаешь… Понимаю. Cама я тогда подрабатывала массажисткой и деньги так же брала с клиентов только перед самим процессом.
Наконец-то мы приехали. Город меня ничем особо не поразил. Но мне нравилась спокойная атмосфера и то, что надо было прятаться от солнца, чтобы не умереть. Было безумно жарко. Украинец вышел перед въездом в город, там его ждал уже другой водитель, чтобы домчать его до Украины. Мы поблагодарили водителя и вышли в центре. Около театра Националь. Мальчики предложили посидеть с ними в кафе. Мне было делать нечего, так как я знала, что со своим темпом я могу обойти все знаковые места меньше чем за три часа, так же хотелось кушать. И поговорить с ними.
C азербайджанцем диалог клеился гораздо лучше, чем с турком. Тот только смотрел на меня и глупо улыбался. А когда я с ними не говорила – они обсуждали проходящих девушек, и мне становилось от этого неприятно. Все люди друг друга осуждают. Сплетничают не только девушки. Но из-за приличия люди обычно не включают незнакомцев в свои обсуждения. Тут же меня с ними как будто не существовало, хотя мы сидели за одним и тем же столиком.
Это мне было неинтересно. Мне было интересно поговорить на живую тему, чтобы понять их лучше.
-Как ты относишься к Армении? – спросила я того, кто мог говорить и на русском, и на турецком, и на английском, и на азербайджанском
-Я ее ненавижу. Ненавижу армян – нахмурив свои орлиные густые брови, cказал азербайджанец
-Ты знаешь, тот парень из машины сказал, что Армения лучше Азербайджана… А он много где бывал.Работает в международных отношениях
-Я знаю. Он не прав
-Но почему он так сказал-то?
-Потому что он идиот
Атмосфера накалялась и мне стало забавно. Турок так же смотрел на нас и улыбался. Он не понимал, о чем мы говорили
-Почему ты ненавидишь армян? Ты знаешь, что отец моего деда – армянин?
Он очень удивился. Не ожидал. Я знала, что нравлюсь ему.
-Они убивали моих отцов
-А моих отцов убивали турки. Турецкий геноцид армян, а? Ты знаешь, что слово “геноцид” было применено именно к убийствам армян? И что Турция до сих пор не приносит свои извинения перед армянским народом, хотя Германия давно уже признала свою вину перед евреями и перед всеми теми, чьи семьи стали жертвами режима. Но я же не ненавижу твоего друга. И его народ. А ты берешь на себя смелость ненавидеть всю нацию в целом.
-Я просто их ненавижу. Ты не поймешь, это вопрос чести.
-А что, если ты влюбишься в девушку, а только потом узнаешь, что она армянка? Разлюбишь?
Он ничего не ответил. Было видно, что ему трудно сдерживаться. Я решила не продолжать разговор. Мы доели, обнялись друг с другом и распрощались. Турок передал через него, что он хочет, чтобы я стала его женой.
Этот разговор взбудоражил меня меньше, чем его. Я перевернула для него лист книги, пылящейся на самой верхней полке его чувств и он впервые прочитал, что там написано. Но понял ли он это?
Я считаю, что любовь не подвластна рамкам власти, традиций и наций. В моем понимании она возвышается над этим. Любовь гораздо сильнее наших собственных ограничений, cтандартов и предубеждений.

В Parcul Rozelor я была одна. Не все розы цвели. Но те, которые нет – цвели в моем воображении.
Нужно было возвращаться обратно. Я села к новому водителю, в другую машину. Водитель – турок, и два пассажира… Румын и украинец. Я села в новую историю

Свидетельство о публикации (PSBN) 15091

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 03 Января 2019 года
А
Автор
Автор не рассказал о себе
0