Книга «Дракон»
Книга шестая: Душа (Глава 6)
Оглавление
Возрастные ограничения 6+
— Я родилась в небольшой деревушке, мать моя умерла, когда я была совсем крохой. Мой отец, честный и славный воин был близким другом старому хозяину одного додзе в горах. Когда моего отца призвали на войну, он оставил меня на воспитание своему другу. Шли недели и месяцы, но отец мой не возвращался. Не вернулся он даже когда война закончилась. Никто не знал, что с ним стало: погиб ли он в бою или сгинул где-то в пути, болезнь ли его сгубила или меч врага. Друг отца оставил меня и взрастил, как родную дочь. Еще в детстве звезды предрекли мне судьбу: избавить страну от жестокого лицемера-императора. Меня воспитывали для этой цели, тренировали и вот, когда час настал, я отправилась в путь. А дальше ты все знаешь.
Шенг усмехнулся и сказал:
— Забавную байку он тебе наплел.
Я только пожала плечами. Мое прошлое не имело никакого значения, так что копаться в нем не было смысла.
— Что делать теперь? – спросила я. Мне не хотелось возвращаться в додзе, ведь мастер наверняка предполагал, что после убийства лже-императора меня наверняка убьют.
Шенг закурил и встал:
— Пошли, прогуляемся.
Мы вышли из домика, и я увидела, как золотистое солнце пробивается сквозь густые заросли бамбука. Наша беседа длилась всю ночь.
— Скажи мне, Мей, что ты видишь? – спросил император.
— Рассвет и бамбуковую рощу. – ответила я.
— А я вижу свою страну, в которой бедная девушка была послана на верную смерть во имя целей гнусных предателей.
Он повернулся ко мне и взял меня за подбородок.
— В твоих глазах я вижу искренность и верность. Мне нужны такие люди сейчас.
Я чувствовала его теплое дыхание на своем лице. Тело дрожало, сердце отбивало ритм, как барабан.
— Ты пойдешь за мной? – тихо спросил Шенг.
Уголки губ приподнялись в улыбке, и я сказала:
— Да, мой император.
Шенг усмехнулся и сказал:
— Забавную байку он тебе наплел.
Я только пожала плечами. Мое прошлое не имело никакого значения, так что копаться в нем не было смысла.
— Что делать теперь? – спросила я. Мне не хотелось возвращаться в додзе, ведь мастер наверняка предполагал, что после убийства лже-императора меня наверняка убьют.
Шенг закурил и встал:
— Пошли, прогуляемся.
Мы вышли из домика, и я увидела, как золотистое солнце пробивается сквозь густые заросли бамбука. Наша беседа длилась всю ночь.
— Скажи мне, Мей, что ты видишь? – спросил император.
— Рассвет и бамбуковую рощу. – ответила я.
— А я вижу свою страну, в которой бедная девушка была послана на верную смерть во имя целей гнусных предателей.
Он повернулся ко мне и взял меня за подбородок.
— В твоих глазах я вижу искренность и верность. Мне нужны такие люди сейчас.
Я чувствовала его теплое дыхание на своем лице. Тело дрожало, сердце отбивало ритм, как барабан.
— Ты пойдешь за мной? – тихо спросил Шенг.
Уголки губ приподнялись в улыбке, и я сказала:
— Да, мой император.
Рецензии и комментарии 0