Книга «Миры Атти»
Миры Атти (Глава 14)
Оглавление
- Миры Атти (Глава 1)
- Миры Атти (Глава 2)
- Миры Атти (Глава 3)
- Миры Атти (Глава 4)
- Миры Атти (Глава 5)
- Миры Атти (Глава 6)
- Миры Атти (Глава 7)
- Миры Атти (Глава 8)
- Миры Атти (Глава 9)
- Миры Атти (Глава 10)
- Миры Атти (Глава 11)
- Миры Атти (Глава 12)
- Миры Атти (Глава 13)
- Миры Атти (Глава 14)
- Миры Атти (Глава 15)
- Миры Атти (Глава 16)
- Миры Атти (Глава 17)
- Миры Атти (Глава 18)
- Миры Атти (Глава 19)
- Миры Атти (Глава 20)
- Миры Атти (Глава 21)
- Миры Атти (Глава 22)
- Миры Атти (Глава 23)
- Миры Атти (Глава 24)
- Миры Атти (Глава 25)
- Миры Атти (Глава 26)
- Миры Атти (Глава 27)
- Миры Атти (Глава 28)
- Миры Атти (Глава 29)
- Миры Атти (Глава 30)
- Миры Атти (Глава 31)
- Мать и дочь (Глава 32)
- Обморок (Глава 33)
- Каменная аура (Глава 34)
- Организм (Глава 35)
- Круги на воде (Глава 36)
- Просьба (Глава 37)
- Такие девчонки! (Глава 38)
- Дрочить... (Глава 39)
- Пресыщенность (Глава 40)
- Звезда (Глава 41)
- Сцена (Глава 42)
- Электричество (Глава 43)
- Дела государственной важности (Глава 44)
- Жених (Глава 45)
- Сюрприз (Глава 46)
- Большой взрыв! (Глава 47)
- Кухня разочарований (Глава 48)
- Живем дальше (Глава 49)
- Что это?! (Глава 50)
- Осень (Глава 51)
- Трахтибидох (Глава 52)
- Страсть (Глава 53)
- Послевкусие (Глава 54)
- Генерал (Глава 55)
- Усы и каблуки (Глава 56)
- Глаза любви (Глава 57)
- Люби (Глава 58)
- Тело (Глава 59)
- Как во сне (Глава 60)
- Лестница (Глава 61)
- Вхождение (Глава 62)
- Горизонтальный парус (Глава 63)
- Как птица в клетке (Глава 64)
- Падение (Глава 65)
- Чувство (Глава 66)
- Тапочки героя (Глава 67)
- Та или не Та? (Глава 68)
- Половинки (Глава 69)
- Здоров Землянин (Глава 70)
- Любовь и бизнес (Глава 71)
- Добровольцы (Глава 72)
- Штурм (Глава 73)
- Источник (Глава 74)
- Хозяин (Глава 75)
- Разворот (Глава 76)
- Мрак (Глава 77)
- Почему они улетели вдвоем (Глава 78)
- Правда (Глава 79)
- Беги! (Глава 80)
- Время (Глава 81)
- Новая власть (Глава 82)
- Брачный контракт (Глава 83)
- Секс+секс=два секса (Глава 84)
- О-хо-хо (Глава 85)
- Буря (Глава 86)
- Вверх-вниз (Глава 87)
- Голый художник (Глава 88)
- Пафос (Глава 89)
- Зов (Глава 90)
- Тьма и Свет (Глава 91)
- Монстр (Глава 92)
- Гроб или могила (Глава 93)
- Предсуществующее (Глава 94)
- Для ясности (Глава 95)
- Лицо (Глава 96)
- Вдруг (Глава 97)
- Мастер (Глава 98)
- Казнь (Глава 99)
- ЗЫ (Глава 100)
Возрастные ограничения 18+
— Я Марка! Вообще-то Маркенида, но это фи. Не люблю, когда так называют, чувствую себя памятником. Мне нравится, когда просто — Марка.
— А я просто Кар!
— А как полностью?
— Карром Атти.
— Кар-ром Ат-ти… — произнесла она по слогам и что-то обдумывая. — Карром мне больше нравится.
— Как скажешь. Типа, приятно познакомиться Марка.
— И мне приятно Карром Атти. Почти как аромат. — усмехнулась она. — А ты хорошо пахнешь, Карром Каромати?!
Девица с каштановыми волосами, растрепанными в потасовке, но не ухудшавшими ее вид, опираясь на столешницу, приблизилась к нему, опустила веки, потянула носом его ауру, открыла глаза, выдохнула в лицо:
— Ах! Если от мужчины не воняет кобелем это уже чудо!
— Я тоже всех нюхаю. — улыбнулся Карром, когда девица плюхнулась обратно, наконец, поправляя прическу.
— И как я пахну? — спросила она с оттенком самоуверенности.
— Горячо. Я бы сказал, даже очень соблазнительно.
— Ах, ты ж! — воскликнула девушка, откидываясь на стуле, прищуриваясь. — Мне нравится, как ты говоришь!
Облокотилась на стол. Выражение лица сделалось заговорщицким, голос зазвучал тихо и секретно:
— Ты не тот за кого себя выдаешь. По одежде, ты вроде бы из низкого сословия, но не очень похоже, что она твоя…
— А я и не выдаю. Я странник. Проходил мимо. Зашел перекусить, а тут это… — Карром едва сдерживался, чтобы не опустить взгляд на выпиравшие из женского платья округлости. Разрез был огромным, огромными были округлости, к тому же, положенные на руки они угрожали вывалиться совсем.
— Значит не отсюда. Я так и подумала.
— Ну, да, сегодня забрел…
— Перекусить или выпить забрел?! — гоготнула красотка, кивая на вместительную тару, вновь откидываясь. — Самый большой размерчик у нас тут.
— Ну… И то, и другое… Может и третье. Как повезет. Кстати, ты тоже на себя не похожа. — проговорил он с некоторым облегчением, так как оба гермошлема спрятанные у нее за пазухой, решили не обнажаться.
— А на кого я по твоему похожа?
— Ну, не знаю. Сразу не скажешь. Но, явно, не та глупая потаскушка, что отирается по кабакам, с целью удовлетворить чьи-нибудь низменные потребности, ради куска насущного хлеба. — у него получилась скороговорка, которую он без запинки проговорил, приделав к ней мину профессора.
Теперь они смеялись вдвоем, как старые знакомые за дружеской чаркой. Карром плеснул в кружку из пузатого с длинным носиком приспособления, синеватой пахнущей гнилыми фруктами жидкости, пододвинул девушке:
— Угощайся.
— А что ж я одна!
— По очереди.
— Нет, так не пойдет, надо пить чокаясь и говоря тосты. — она вдохнула, чтобы позвать официанта в засаленном переднике, но вдруг передумала. — Слушай, Карром, а давай закажем всего с собой и пойдем ко мне, тут не далеко.
— Хм, с удовольствием, но у меня закончились деньги. Я, как бы, не рассчитывал на праздник, мало взял… — он выкручивался на ходу. Не рассказывать же ей, что у него вообще нет никаких денег. Имелось нечаянно забытое украшение Гео. Он прихватил его в последнюю минуту перед тем, как покинул корабль. Типа, на всякий случай. Случаем оказался кабак, где он обменял полудрагоценные камушки в недорогой, но изящной оправе на еду и выпивку. Да, это была память, но память удручавшая. Приходила мысль избавиться от браслета. Но. Выкинуть — рука не поднималась. Продать — стремно. А вот, пропить и проесть это, как бы…
— Не переживай, будешь должен. — прервала девица грустные размышления своего визави. — И одежду тебе надо сменить. У нас так не ходят. Королева издала указ — мужчинам ходить в обтяжку. У нас тут такое произошло! Потом расскажу. Официант!
«Лучше быть должником, чем мертвецом». — заключил Карром, исподволь оглядывая помещение, в одном из темных углов которого, будто туча предвещавшая грозу, копошилась кучка тех, кого они отповедали, — злобные взгляды недругов беспокоили. А насчет новых шмоток. Они ни к чему. Завтра он уйдет.
Осушив крупными глотками уже налитое, ощущая теплоотдачу изнутри, Карром наблюдал за Маркой, живо распоряжавшейся туповатому официанту. Ему нравилась ее темпераментность, выражавшаяся в постоянных движениях телом руками головой и мимикой.
«Хотя, кто его знает. Посмотрим. Грудь у нее просто… ну, просто...» — хмелея, Карром уставился в декольте девушки, с тайным пристрастием, что оно вот-вот лопнет.
Девушка и официант не договорились. Она потащила прислужника к стойке, где торчал вальяжный, в то же время корчивший угодливую физиономию хозяин заведения.
После еще одной порции в одиночестве Каррома развезло почти в зюзю, стало тепло и лениво, как змее на солнышке и не было желания куда либо переться, вдобавок нагруженным, как телега.
«Кажется, тысячу лет не пил...» — таял он.
Из враждебного угла послышались пьяные возгласы…
«А придется. — мутно подумал странник. — Конечно, если бы ни эти упырьки можно бы и не спешить, но ведь не дадут спокойно… Вот жеж!»
А еще, он не позаботился о ночлеге. Надо было снять номер. Что-нибудь, типа, всё включено. Увидел первый попавший кабак и ай-да пропивать сокровище, алкаш хренов…
М-да, большие сиськи. Надо идти на сиськи, пока зовут…
— А я просто Кар!
— А как полностью?
— Карром Атти.
— Кар-ром Ат-ти… — произнесла она по слогам и что-то обдумывая. — Карром мне больше нравится.
— Как скажешь. Типа, приятно познакомиться Марка.
— И мне приятно Карром Атти. Почти как аромат. — усмехнулась она. — А ты хорошо пахнешь, Карром Каромати?!
Девица с каштановыми волосами, растрепанными в потасовке, но не ухудшавшими ее вид, опираясь на столешницу, приблизилась к нему, опустила веки, потянула носом его ауру, открыла глаза, выдохнула в лицо:
— Ах! Если от мужчины не воняет кобелем это уже чудо!
— Я тоже всех нюхаю. — улыбнулся Карром, когда девица плюхнулась обратно, наконец, поправляя прическу.
— И как я пахну? — спросила она с оттенком самоуверенности.
— Горячо. Я бы сказал, даже очень соблазнительно.
— Ах, ты ж! — воскликнула девушка, откидываясь на стуле, прищуриваясь. — Мне нравится, как ты говоришь!
Облокотилась на стол. Выражение лица сделалось заговорщицким, голос зазвучал тихо и секретно:
— Ты не тот за кого себя выдаешь. По одежде, ты вроде бы из низкого сословия, но не очень похоже, что она твоя…
— А я и не выдаю. Я странник. Проходил мимо. Зашел перекусить, а тут это… — Карром едва сдерживался, чтобы не опустить взгляд на выпиравшие из женского платья округлости. Разрез был огромным, огромными были округлости, к тому же, положенные на руки они угрожали вывалиться совсем.
— Значит не отсюда. Я так и подумала.
— Ну, да, сегодня забрел…
— Перекусить или выпить забрел?! — гоготнула красотка, кивая на вместительную тару, вновь откидываясь. — Самый большой размерчик у нас тут.
— Ну… И то, и другое… Может и третье. Как повезет. Кстати, ты тоже на себя не похожа. — проговорил он с некоторым облегчением, так как оба гермошлема спрятанные у нее за пазухой, решили не обнажаться.
— А на кого я по твоему похожа?
— Ну, не знаю. Сразу не скажешь. Но, явно, не та глупая потаскушка, что отирается по кабакам, с целью удовлетворить чьи-нибудь низменные потребности, ради куска насущного хлеба. — у него получилась скороговорка, которую он без запинки проговорил, приделав к ней мину профессора.
Теперь они смеялись вдвоем, как старые знакомые за дружеской чаркой. Карром плеснул в кружку из пузатого с длинным носиком приспособления, синеватой пахнущей гнилыми фруктами жидкости, пододвинул девушке:
— Угощайся.
— А что ж я одна!
— По очереди.
— Нет, так не пойдет, надо пить чокаясь и говоря тосты. — она вдохнула, чтобы позвать официанта в засаленном переднике, но вдруг передумала. — Слушай, Карром, а давай закажем всего с собой и пойдем ко мне, тут не далеко.
— Хм, с удовольствием, но у меня закончились деньги. Я, как бы, не рассчитывал на праздник, мало взял… — он выкручивался на ходу. Не рассказывать же ей, что у него вообще нет никаких денег. Имелось нечаянно забытое украшение Гео. Он прихватил его в последнюю минуту перед тем, как покинул корабль. Типа, на всякий случай. Случаем оказался кабак, где он обменял полудрагоценные камушки в недорогой, но изящной оправе на еду и выпивку. Да, это была память, но память удручавшая. Приходила мысль избавиться от браслета. Но. Выкинуть — рука не поднималась. Продать — стремно. А вот, пропить и проесть это, как бы…
— Не переживай, будешь должен. — прервала девица грустные размышления своего визави. — И одежду тебе надо сменить. У нас так не ходят. Королева издала указ — мужчинам ходить в обтяжку. У нас тут такое произошло! Потом расскажу. Официант!
«Лучше быть должником, чем мертвецом». — заключил Карром, исподволь оглядывая помещение, в одном из темных углов которого, будто туча предвещавшая грозу, копошилась кучка тех, кого они отповедали, — злобные взгляды недругов беспокоили. А насчет новых шмоток. Они ни к чему. Завтра он уйдет.
Осушив крупными глотками уже налитое, ощущая теплоотдачу изнутри, Карром наблюдал за Маркой, живо распоряжавшейся туповатому официанту. Ему нравилась ее темпераментность, выражавшаяся в постоянных движениях телом руками головой и мимикой.
«Хотя, кто его знает. Посмотрим. Грудь у нее просто… ну, просто...» — хмелея, Карром уставился в декольте девушки, с тайным пристрастием, что оно вот-вот лопнет.
Девушка и официант не договорились. Она потащила прислужника к стойке, где торчал вальяжный, в то же время корчивший угодливую физиономию хозяин заведения.
После еще одной порции в одиночестве Каррома развезло почти в зюзю, стало тепло и лениво, как змее на солнышке и не было желания куда либо переться, вдобавок нагруженным, как телега.
«Кажется, тысячу лет не пил...» — таял он.
Из враждебного угла послышались пьяные возгласы…
«А придется. — мутно подумал странник. — Конечно, если бы ни эти упырьки можно бы и не спешить, но ведь не дадут спокойно… Вот жеж!»
А еще, он не позаботился о ночлеге. Надо было снять номер. Что-нибудь, типа, всё включено. Увидел первый попавший кабак и ай-да пропивать сокровище, алкаш хренов…
М-да, большие сиськи. Надо идти на сиськи, пока зовут…
Рецензии и комментарии 0