Как обманывают авторов-2


  Эссе
105
15 минут на чтение
0

Возрастные ограничения 0+



«Мурзавецкая. (…)Это дело, матушка, к
богу вопиет; вот что я тебе скажу».
А.Н. Островский, «Волки и овцы»

Чаще всего авторов обманывают официально, прямо по договору те самые издатели, кто стоит между книгой – результатом авторского труда! – и читателем. Правда, есть еще разные посредники, сиречь печатники, логисты, владельцы интернет-сайтов, продавцы, но с ними авторы нечасто имеют дело. Итак, некий автор дописался наконец до какого-либо издателя, получил – ура! – согласие на включение своей книги в план. Впереди еще процесс редактуры-корректуры, верстки, а перед этим автор получит договор, который на радостях порой готов подписать, не читая и не глядя.
Этот порыв очень желательно сдержать, чтобы потом не сокрушаться.
Ваш автор, имея юридическое образование и разнообразный опыт, намерен поделиться со всеми авторами-коллегами и предостеречь от обмана по договорной части. Если кто «обманываться рад», лишь бы напечатали, пусть не заблуждается: с момента подписания договора это уже не его личное дело, а ущемление интересов других авторов. Почему?
Читайте дальше.
Обычно автору предлагают типовой лицензионный договор. Издательство – «Лицензиат», автор – «Лицензиар», а вместе они должны быть равноправными сторонами. «Типовой» – не означает единственно возможный и незыблемый. В него вполне можно вносить изменения. Вот некоторые примеры.
Срок действия договора обычно устанавливают в три-пять лет, но иногда и дольше. Автору выгодней, чтобы срок был возможно короче. Иногда в договоре указывают, что срок его может быть продлен, если книга не рапродана. Здесь лазейка для издателей, которые допечатывают тираж без ведома автора, а ему врут, что книга «плохо продается»… И автор ничего не узнает, но может заранее внести изменения в договор о том, что он вправе по истечении срока договора выкупить оставшиеся экземпляры по отпускной цене. Если издатель не собирается автора надуть, он согласится на эти изменения.
Со сроками надо быть внимательней. Бывают случаи, когда издатель заключает договоры, чтоб автор никуда не делся со своей книгой, а денег на печать нет. Тогда автору выгодней включить в договор и срок сдачи рукописи, и срок передачи ее в типографию. И помнить, что передача рукописи оформляется актом, а для доработки автору должен быть тоже назначен срок.
Обычно издательство желает неограниченно продавать книгу в электронном виде. Автор вправе не разрешать такие продажи, поскольку не сможет точно узнать, сколько и по какой цене продано. Э/книгу автор может продавать самостоятельно, при этом получая доступ к статистике продаж…
Самым слабым местом в договоре остается предоставление автору отчетов о продажах, да и сами эти отчеты. Хоть как распиши обязанности, издательство может их составлять в совершенно произвольной форме, посылать не в срок, или не посылать вовсе.
Обязательной формы для отчетов не существует, поэтому их часто пишут «на коленке», с подлинной бухгалтерской отчетностью они могут быть вообще не связаны. Отдельная песня – «отпускная цена»! Для авторов она может быть такой, что с трудом верится: как же издательства сводят концы с концами?! Проверить невозможно.
От отчетов зависит оплата по договору, поэтому неплохо хотя бы включить условие подтверждения автором получения отчета и согласия/несогласия с ним. Издателю трудней будет ссылаться на плохую работу э/почты.
А вдруг случится «систематическая» невыплата или непредоставление отчетов (это обычно «два в одном»)? Надо, чтоб в договоре значилось: за два отчетных периода. Учитывая, что такой период – квартал, вполне достаточно для наступления последствий. Автор вправе тогда расторгнуть договор. Иначе он не сможет в пределах срока его действия предложить свои книги другому издателю.
В качестве ответственности издателя за нарушение сроков вполне логично было бы установить штрафы за просрочку в пользу автора. Ведь ему-то грозят вполне материальной ответственностью за каждый несвоевременный чих! Но этого ни в одном договоре нет. От слова «совсем».
Такие изменения вполне можно предложить издательству.
Итак, автору собираются выплатить некую сумму за его книгу. Эта сумма включает в себя все налоги, и лицензиат обязан их удержать и перечислить в бюджет государства. Есть важное правило, которое касается не всех. Налог на физиических лиц издательство может и должно уплачивать как налоговый агент, но при наличии у автора ИНН (СНИЛС), а этот показатель «привязан» к месту прописки или проживания автора. Если ни прописки, ни облагаемого налогом имущества у автора в РФ нет, издательство не может быть налоговым агентом. Налоги – название и суммы – тоже должны быть указаны в отчетах издательства! Надо ли пояснять, что это не делается?
Есть еще 20% налоговый вычет, когда по заявлению автора уменьшается сумма, с которой исчисляют налоги. Предполагается, что автор несет расходы при осуществлении своей деятельности – пользуется техникой, канцелярской мелочишкой… Может, кипы бумаги исписывает.
Однако свою обязанность по уплате налогов издатели иногда трактуют в свою пользу.Сумма-то налогов «удерживается Лицензиатом из суммы вознаграждения Лицензиара с целью дальнейшей выплаты их в бюджетные органы Российской Федерации». Однако «дальнейшие выплаты» весьма сомнительны, особенно если издательство зарегисирировано в двух государствах сразу. Издательство недоплачивает автору, взыскивая (удерживая) «налоги» по неизвестным ставкам, обещая при этом отчисления до 80%! Автор этих заметок несколько дней пытался получить ответ, в каком размере производят удержания и куда их перечисляют, но ответа не получил… А было интересно, поскольку как раз он не являлся резидентом ни одной из стран, где существует до сих пор издательлство.
Обычно издательство настаивает на передаче своих прав по изданию и реализации книги другим лицам без разрешения автора. Надо требовать хотя бы обязательного уведомления об этом. Если издательство не будет уведомлять автора о передаче своих прав, автор не сможет контролировать продажу книги и получение платы, что существенно ущемит его права.
Предоставляя издательству права на продажу э/книг, автор надеется на некоторую защиту от «пиратов». Не тут-то было. Иногда в договоре об этом ничего нет. А иной раз… Если издательство «вправе», а не обязуется предотвращать незаконное распространение произведения, то оно и не будет это делать, как показывает практика! Иногда автора даже пытаются обязать это делать самому…
Практически в любой договор включен пункт о конфиденциальности, о неразглашении любой информации, касающейся взаимоотношений «Автор – Издатель». При этом именно автору грозят разными карами, обычно штрафами и возмещением мифического ущерба… Какие секреты так сурово блюдут? Какой ущерб причинит автор, разгласив, что его книга издана таким-то тиражом, а он получит 8 -10 % ее стоимости?
А это делается для того, чтобы развязать руки недобросовестному издателю на весь срок действия договора! Автор и в суд-то не обратится, тем более никуда жаловаться не будет на то, что ему не платят, не дают сведений о продажах книги… Он и в интернете поопасится рассказать про обманщиков, предостеречь собратьев по перу! Благодаря этому «заговору молчания» авторы разобщены между собой, хотя в одной водичке варятся…Перетерпит один – пострадают остальные.
Предвижу возражения: если спорить с издательством, то и не напечатают! Ответ такой: если откажутся сотрудичать с «неудобным» автором, скорей всего, хотели обмануть по готовой схеме. И зачем сразу во всех издателях видеть обманщиков? Добросовестные издатели, видимо, есть. Возможно, они встречаются даже чаще, чем зеленые лошади. Но схемы, отработаные годами, складываются в определенную систему вне которой издатель вряд ли продержится.
Все перечисленные нарушения прав автора в рамках договора широко практикует в своей деятельности, например, издательство «Центрполиграф» (ЗАО, ОАО, ООО – разницы никакой, потому что это одно и то же).
Поэтому вместо взаимовыгодного сотрудничества автора с издателем существует правовая незащищенность, унижение и обирание автора.
И на этом радостном фоне, веселящем глаз, вдруг возникает Ассоциация писателей и издателей России.
«Ассоциация создана по инициативе пяти крупнейших объединений: Союза писателей России, Союза российских писателей, Союза писателей Москвы, Союза писателей Санкт-Петербурга, Российского книжного союза. «Мы объединяемся для того, чтобы отстаивать права, интересы, судьбы людей литературы. Сама работа писателя, до сих пор не имеющая юридической кодификации, должна получить серьезную социальную защиту», — следует из манифеста».
Первая мысль: две головы, четыре ноги! Сиамские близнецы? Вряд ли. Две стороны в правоотношениях объединить невозможно: у покупателя и продавца, у мастера и заказчика разные интересы…
Вторая мысль: кто (или что) мешал (мешало) писательским союзам до сего времени защищать «права, интересы, судьбы людей литературы»? Во все уставах это продекларировано – и только. Что ж, для защиты надо собраться вместе, да еще подпереться издательским союзом, чтобы выстоять… Против кого?
Третья мысль: не вызвано ли такое оживление тем, что авторы неожиданно отбиваются от рук и уходят себе в паршивый самиздат, да еще деньги какие-то там имеют?
Мысли последующие: о том, что авторы-писатели могут объединиться лишь с читателями. Есть у них общие интересы!
Читайте двльше!
Продолжение следует.
Галина Райхерт г.Гирне, Северный Кипр.
19.01.2021 г.

Свидетельство о публикации (PSBN) 42176

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 16 Февраля 2021 года
Галина Райхерт
Автор
Автор не рассказал о себе
0