Русская система оживление прозы
Возрастные ограничения 16+
Глагол — одна из важнейших частей речи. С его помощью мы выражаем, можем узнать, рассказать и передать, как что-то происходит, движется, изменяется, звучит. Не правда ли, это так? Бежать, плыть, лететь — всё это глаголы, когда эти слова из парочки букв возникают перед нами, незамедлительно рождаются образы. Самое удивительное то, что видение глагола у всех разное. Возьмем глагол «бродить». У Чехова в «Степи» он создает ощущение тоски и бесцельности: «Они бродили по степи без цели». У Толстого в «Войне и мире» тот же глагол передает легкомыслие и праздность: «Молодой граф бродил по гостиным». Один глагол, но в разном контексте рождает совершенно разные образы и настроения, подтверждая вашу мысль о его безграничной образности. У кого в голове всплывает один бегун и других несколько; разных полов и возрастов, профессионалы и нет. Можно сотню раз восхититься как глагол создает тысячи образов и нет им предела. Как автор я хочу в этом эссе поговорить о применениях глагола и сформировать систему, которая совсем недавно родилась в моей голове.
«Я пришла к осознанию того, что была не права» — возможно для многих это фраза покажется естественной, но слышали вы такое построение слов у людей в разговоре? Думаю, не многие, давайте усовершенствуем фразу: «Я осознала, что была не права», — уже лучше, но почему? Разве осознание это уже не переход к чему-то; «пришла» — добавляет только тяжести речи. Чтобы достичь меткости заменим слово «осознала» на простое «поняла». Результат: «Я поняла, что была не права» — разве не проще?! *Сравним два подхода. Канцелярский: «Он пришел к необходимости осуществления побега». Живой, глагольный, как у Горького в «Старухе Изергиль»: «Он решил бежать». Горький не «пришел к решению», а именно «решил» — мгновенно, волево. В этом мощь глагола. Но видимо, для подтверждения моих слов этот пример может показаться недостаточно наглядным.
«Принимая во внимания сложившуюся ситуацию, комитетом было принято решения о необходимости осуществление разработки нового стратегического плана, который бы позволил произвести выход из кризиса», — тут модно заметить или даже услышать тяжеловесные структуру. Разве нельзя это сократить и улучшить, чтобы простой человек понял речь и не запутался? Можно. «Принимая во внимания сложившуюся ситуацию» — для начала отмечу, что, если мы приняли во внимание ситуацию значит она уже сложилась! «Принимая во внимание...» — а может просто — «учитывая» — разве это не одно и тоже. «Учитывая ситуацию» — и мы ни капли не потеряли смысла. «… комитетом было принято решения...» — давайте упростим для ясности и точности: «… комитет решил...» — и где я потерял смысл? «… о необходимости осуществление разработки нового стратегического плана...». Я же предложу иначе — «разработать новую стратегию или разработать новый план» — проще, чище? «… который бы позволил произвести выход из кризиса». Избавимся от лишнего и выйдет: «… которая(стратегия) поможет выйти из кризиса». Пора собрать все в одно грациозное, но одновременно мощное предложение: «Учитывая ситуацию, комитет решил разработать новую стратегию, которая поможет выйти из кризиса» — и сразу понятно, что и где. Яркий пример силы коротких глаголов — стиль А. П. Чехова, который советовал: «Убирай лишнее». Сравните: «Было осуществлено наблюдение за тем, как солнце производит свой закат» и чеховское: «Солнце садилось». Три слова вместо десяти, а образ — ярче и мощнее. Ваше упрощение — это прямой путь к такому же чеховскому лаконизму. Конечно, если ты стремишься вывести рукой больше слов и букв, делай именно так! Но если ты хочешь чисто и метко работать со словом — упрощай! Сражайся глаголом с жуткими тяжелыми конструкциями. Любой читатель раздражается, когда сотню раз перечитывает чтобы погрузиться в текст. Не думайте, что подобные прием нужен только писателям. Всё люди что-то пишут! Сами представьте свою жизнь без букв, слов и предложений. И когда каждое слово ясно — вы заслужите внимание и уважение читателей, а это верный путь к их восхищению.
Но поговорим уже исключительно о писателях или всех тех, кто хочет связать жизнь с пером. Существуют постоянные признаки глагола. Постоянные: непереходность и переходность, возвратность и невозвратность, вид и спряжение. Спряжение — это изменение глагола по лицам и числам, которое помогает создать ритм и мелодику речи, особенно в поэзии или эмоциональных монологах. Когда я изучал эти признаки на мою голову рухнула идея: как известно переходные глаголы — действия таких глаголов переходят прямо на объект. Грамматически это представлено в управлении формой существительного (или местоимения): в винительном падеже без предлога (чтить родителей); в родительном падеже при обозначении части от целого либо отрицании (попить воды, не дождаться весточки). Автор может работать очень просто и назначать предмету любой глагол: но не будет ли лучше, если мы писатели будет использовать для обозначения действия на предмет в большом случае переходные глаголы. Скрупулёзно искать такие глаголы и разить ими предметы, но задача это сложная и требует опыта. Рассмотрим разницу. Неточный вариант: «Он сделал что-то с письмом». Использование переходного глагола, как у Набокова: «Он разорвал письмо». Глагол «разорвал» не просто обозначает действие, он конкретен, графичен и передает характер действия — резкого, бесповоротного. Это и есть «разящий» глагол.
Возвратностью называется такой грамматический признак, который указывает на то, что действие глагола обращено на действующее лицо: купается, расчёсывается, улыбается. Тут все ясно, но можно использовать данные признаки глагола, чтобы обозначить пассивность персонажа, его погруженность в себя, создать особую черту. В «Преступлении и наказании» Достоевский через возвратные глаголы показывает пассивность и созерцательность Раскольникова перед убийством: «Он ворочался с боку на бок, он припоминал, он вспоминал». Эти глаголы рисуют человека, замкнутого в себе, чьи действия не направлены вовне, а обращены на него самого, что подчеркивает его оторванность от мира.
Вид глагола: в зависимости от того, что происходит с действием относительно результата, выделяют совершенный и несовершенный вид. Совершенный вид обозначает достигнутый результат, его начало либо конец, а также однократность действия (суффикс -ну-). Вопрос, который ставится к глаголам этого вида, как правило, содержит приставку с- (что сделать?): закончить; запеть; уснуть; качнуть. Глаголы совершенного вида способны быть лишь в прошедшем времени (уехал, добился, остался*) либо в будущем простом (прочтёт, забудет, огорчит). Несовершенный вид, напротив, обозначает длительное, совершающееся именно сейчас действие, либо повторяющееся. Вопрос к глаголам этого вида — что делать?: забывать; интересовать; заказывать. Данные глаголы имеют три вида времени: настоящее (забывает, интересует, заказывает); прошедшее (забывал, интересовал, заказывал); будущее сложное (будет забывать, будет интересовать, будет заказывать). Я тут привожу эти правила для общего развития, да и в самом правиле написано, как приметят совершенный и несовершенный вид глагола. Возможно, я говорю слишком очевидные вещи, но моя идея таиться в непостоянном признаках глагола и связанно с речью героев. Мастером использования вида глагола для создания темпа был Булгаков. В «Белой гвардии» он описывает хаос бегства: «Пробежал (сов. вид) кто-то… кричали (несов. вид)… сорвали (сов. вид)… стреляли (несов. вид)». Чередование видов создает эффект калейдоскопа: мгновенные, завершенные действия («пробежал, сорвали») на фоне длящегося хаоса и гула («кричали, стреляли»).
В ряд непостоянных признаков входит наклонение, которое может быть изъявительным, условным или повелительным. Изъявительное наклонение выражает действие, рассматриваемое как реальный факт: мечтает, мечтал, будет мечтать. Повелительное наклонение обозначает побуждение к действию в виде пожелания, совета, приказа: закройте, замолчите, отнеси. Сослагательное (условное) наклонение выражает возможность действия при наличии каких-либо обстоятельств: знала бы, поддержала бы, увидел бы. Я предлагаю исходя из характера героя использовать разные виду наклонения… Наверно это простое и ясное действия, но речь персонажа из книги часто сложна. Такой примем мощное оружие для раскрытия персонажа именно в его диалоге. В «Горе от ума» Грибоедов гениально использует наклонения для характеристики Чацкого и Фамусова. Чацкий, обличитель, говорит в изъявительном наклонении, как о факте: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Фамусов же, приспособленец, часто использует условное: «Пошел бы я в подъячие, пошел бы он в актеры». Это показывает его нерешительность и ориентацию на обстоятельства, а не на принципы. Повелительное наклонение («Молчать!») — удел Скалозуба, человека грубой силы.
Теперь давайте полностью сформирую нашу системы работу с глаголом так называемую шпаргалку. Перво-наперво вычитать свой черновик, как ястреб вглядывайтесь в текст. Ищите и избавляйтесь от «прийти к осознанию» и «произвести осуществление» Второй шаг для кого-то он более сложный чем первых для иных всё, наоборот. Попробуйте заменить тяжеловесную конструкцию ярким и четким глаголом, но будьте осторожны и не потеряйте смысла в тексте. Третье: спрашивайте, и добавляйте деталей если это требует с помощью глагола, но не переборщите. Четвертое: Проанализируйте глаголы персонажа через призму грамматики: Возвратность: Он действует (бьёт) или созерцает (бьётся в истерике)? Вид: Его жизнь — это череда завершённых поступков (решил, ушёл) или длящийся процесс (думал, собирался)? Наклонение: Он командует («Иди!»), сомневается («Я бы пошёл...») или констатирует («Я иду»)?
Следуя этим шагам, вы последовательно убираете словесный мусор, насыщаете текст энергией и оживляете персонажей.
Но стоит рассказать, как и найти фальшь в текстах. Есть простое правило: если фразу можно произнести в слух, и она не вызовет у вас неловкости, — она живая. Прочитайте своё предложение вслух. «Я пришла к осознанию» звучит фальшиво и книжно. «Я поняла» — естественно. Ваше ухо — ваш главный редактор в борьбе за живой глагол. А теперь пора привести подробный разбор на одном абзаце и сокрушить ненавистную скуку и фальшь в текстах.
«Иван пришел к осознанию того, что ему необходимо произвести изменение своего жизненного пути. Им было принято решение об осуществлении путешествия в столицу с целью поиска новых возможностей для осуществления своей карьеры. Он находился в состоянии ожидания поезда, предаваясь размышлениям о том, что могло бы произойти, если бы он сделал этот шаг раньше». Первое: выявляем и вычеркиваем тяжеловесные конструкции: «пришел к осознанию того», «произвести изменение», «было принято решение об осуществлении», «с целью поиска», «находился в состоянии ожидания», «предаваясь размышлениям». Второе: заменяем их простыми, точными глаголами:
«пришел к осознанию» — «понял»; «произвести изменение» — «изменить»; «было принято решение» — «решил»; «осуществление путешествия» — «отправиться»; «находился в состоянии ожидания» — «ждал»; «предаваясь размышлениям» — «думал». Добавим деталей для красоты: задаем вопросы: как именно? Какой? «изменить свой жизненный путь» — «круто изменить жизнь» «путешествие в столицу» — «поездку в Москву» «поиска новых возможностей» — «найти новую работу». Последний мазок — личность. Вид: меняем «думал» (несов. вид, процесс) на «сообразил» (сов. вид, мгновенное озарение) в начале, чтобы передать решимость. А в конце оставляем «думал», чтобы показать длительное размышление. Наклонение: меняем гипотетическое «могло бы произойти» на более личное и напряженное «что ждало бы его».
Пора увидеть, что получилось: «Иван сообразил, что ему пора круто изменить жизнь. Он решил отправиться в Москву и найти новую работу. Сидя на чемоданах, он ждал свой поезд и думал, что ждало бы его там, сделай он этот шаг раньше». — все ярко и метко, любого читателя мгновенно родится образ Ивана и его характере.
Могу сказать, что глагол и способы это применения превратить текст в стрелу, которая сможет поразить любое сердце. Главное тренировка и чувства, которые вы хотите вложить в свои истории.
«Я пришла к осознанию того, что была не права» — возможно для многих это фраза покажется естественной, но слышали вы такое построение слов у людей в разговоре? Думаю, не многие, давайте усовершенствуем фразу: «Я осознала, что была не права», — уже лучше, но почему? Разве осознание это уже не переход к чему-то; «пришла» — добавляет только тяжести речи. Чтобы достичь меткости заменим слово «осознала» на простое «поняла». Результат: «Я поняла, что была не права» — разве не проще?! *Сравним два подхода. Канцелярский: «Он пришел к необходимости осуществления побега». Живой, глагольный, как у Горького в «Старухе Изергиль»: «Он решил бежать». Горький не «пришел к решению», а именно «решил» — мгновенно, волево. В этом мощь глагола. Но видимо, для подтверждения моих слов этот пример может показаться недостаточно наглядным.
«Принимая во внимания сложившуюся ситуацию, комитетом было принято решения о необходимости осуществление разработки нового стратегического плана, который бы позволил произвести выход из кризиса», — тут модно заметить или даже услышать тяжеловесные структуру. Разве нельзя это сократить и улучшить, чтобы простой человек понял речь и не запутался? Можно. «Принимая во внимания сложившуюся ситуацию» — для начала отмечу, что, если мы приняли во внимание ситуацию значит она уже сложилась! «Принимая во внимание...» — а может просто — «учитывая» — разве это не одно и тоже. «Учитывая ситуацию» — и мы ни капли не потеряли смысла. «… комитетом было принято решения...» — давайте упростим для ясности и точности: «… комитет решил...» — и где я потерял смысл? «… о необходимости осуществление разработки нового стратегического плана...». Я же предложу иначе — «разработать новую стратегию или разработать новый план» — проще, чище? «… который бы позволил произвести выход из кризиса». Избавимся от лишнего и выйдет: «… которая(стратегия) поможет выйти из кризиса». Пора собрать все в одно грациозное, но одновременно мощное предложение: «Учитывая ситуацию, комитет решил разработать новую стратегию, которая поможет выйти из кризиса» — и сразу понятно, что и где. Яркий пример силы коротких глаголов — стиль А. П. Чехова, который советовал: «Убирай лишнее». Сравните: «Было осуществлено наблюдение за тем, как солнце производит свой закат» и чеховское: «Солнце садилось». Три слова вместо десяти, а образ — ярче и мощнее. Ваше упрощение — это прямой путь к такому же чеховскому лаконизму. Конечно, если ты стремишься вывести рукой больше слов и букв, делай именно так! Но если ты хочешь чисто и метко работать со словом — упрощай! Сражайся глаголом с жуткими тяжелыми конструкциями. Любой читатель раздражается, когда сотню раз перечитывает чтобы погрузиться в текст. Не думайте, что подобные прием нужен только писателям. Всё люди что-то пишут! Сами представьте свою жизнь без букв, слов и предложений. И когда каждое слово ясно — вы заслужите внимание и уважение читателей, а это верный путь к их восхищению.
Но поговорим уже исключительно о писателях или всех тех, кто хочет связать жизнь с пером. Существуют постоянные признаки глагола. Постоянные: непереходность и переходность, возвратность и невозвратность, вид и спряжение. Спряжение — это изменение глагола по лицам и числам, которое помогает создать ритм и мелодику речи, особенно в поэзии или эмоциональных монологах. Когда я изучал эти признаки на мою голову рухнула идея: как известно переходные глаголы — действия таких глаголов переходят прямо на объект. Грамматически это представлено в управлении формой существительного (или местоимения): в винительном падеже без предлога (чтить родителей); в родительном падеже при обозначении части от целого либо отрицании (попить воды, не дождаться весточки). Автор может работать очень просто и назначать предмету любой глагол: но не будет ли лучше, если мы писатели будет использовать для обозначения действия на предмет в большом случае переходные глаголы. Скрупулёзно искать такие глаголы и разить ими предметы, но задача это сложная и требует опыта. Рассмотрим разницу. Неточный вариант: «Он сделал что-то с письмом». Использование переходного глагола, как у Набокова: «Он разорвал письмо». Глагол «разорвал» не просто обозначает действие, он конкретен, графичен и передает характер действия — резкого, бесповоротного. Это и есть «разящий» глагол.
Возвратностью называется такой грамматический признак, который указывает на то, что действие глагола обращено на действующее лицо: купается, расчёсывается, улыбается. Тут все ясно, но можно использовать данные признаки глагола, чтобы обозначить пассивность персонажа, его погруженность в себя, создать особую черту. В «Преступлении и наказании» Достоевский через возвратные глаголы показывает пассивность и созерцательность Раскольникова перед убийством: «Он ворочался с боку на бок, он припоминал, он вспоминал». Эти глаголы рисуют человека, замкнутого в себе, чьи действия не направлены вовне, а обращены на него самого, что подчеркивает его оторванность от мира.
Вид глагола: в зависимости от того, что происходит с действием относительно результата, выделяют совершенный и несовершенный вид. Совершенный вид обозначает достигнутый результат, его начало либо конец, а также однократность действия (суффикс -ну-). Вопрос, который ставится к глаголам этого вида, как правило, содержит приставку с- (что сделать?): закончить; запеть; уснуть; качнуть. Глаголы совершенного вида способны быть лишь в прошедшем времени (уехал, добился, остался*) либо в будущем простом (прочтёт, забудет, огорчит). Несовершенный вид, напротив, обозначает длительное, совершающееся именно сейчас действие, либо повторяющееся. Вопрос к глаголам этого вида — что делать?: забывать; интересовать; заказывать. Данные глаголы имеют три вида времени: настоящее (забывает, интересует, заказывает); прошедшее (забывал, интересовал, заказывал); будущее сложное (будет забывать, будет интересовать, будет заказывать). Я тут привожу эти правила для общего развития, да и в самом правиле написано, как приметят совершенный и несовершенный вид глагола. Возможно, я говорю слишком очевидные вещи, но моя идея таиться в непостоянном признаках глагола и связанно с речью героев. Мастером использования вида глагола для создания темпа был Булгаков. В «Белой гвардии» он описывает хаос бегства: «Пробежал (сов. вид) кто-то… кричали (несов. вид)… сорвали (сов. вид)… стреляли (несов. вид)». Чередование видов создает эффект калейдоскопа: мгновенные, завершенные действия («пробежал, сорвали») на фоне длящегося хаоса и гула («кричали, стреляли»).
В ряд непостоянных признаков входит наклонение, которое может быть изъявительным, условным или повелительным. Изъявительное наклонение выражает действие, рассматриваемое как реальный факт: мечтает, мечтал, будет мечтать. Повелительное наклонение обозначает побуждение к действию в виде пожелания, совета, приказа: закройте, замолчите, отнеси. Сослагательное (условное) наклонение выражает возможность действия при наличии каких-либо обстоятельств: знала бы, поддержала бы, увидел бы. Я предлагаю исходя из характера героя использовать разные виду наклонения… Наверно это простое и ясное действия, но речь персонажа из книги часто сложна. Такой примем мощное оружие для раскрытия персонажа именно в его диалоге. В «Горе от ума» Грибоедов гениально использует наклонения для характеристики Чацкого и Фамусова. Чацкий, обличитель, говорит в изъявительном наклонении, как о факте: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Фамусов же, приспособленец, часто использует условное: «Пошел бы я в подъячие, пошел бы он в актеры». Это показывает его нерешительность и ориентацию на обстоятельства, а не на принципы. Повелительное наклонение («Молчать!») — удел Скалозуба, человека грубой силы.
Теперь давайте полностью сформирую нашу системы работу с глаголом так называемую шпаргалку. Перво-наперво вычитать свой черновик, как ястреб вглядывайтесь в текст. Ищите и избавляйтесь от «прийти к осознанию» и «произвести осуществление» Второй шаг для кого-то он более сложный чем первых для иных всё, наоборот. Попробуйте заменить тяжеловесную конструкцию ярким и четким глаголом, но будьте осторожны и не потеряйте смысла в тексте. Третье: спрашивайте, и добавляйте деталей если это требует с помощью глагола, но не переборщите. Четвертое: Проанализируйте глаголы персонажа через призму грамматики: Возвратность: Он действует (бьёт) или созерцает (бьётся в истерике)? Вид: Его жизнь — это череда завершённых поступков (решил, ушёл) или длящийся процесс (думал, собирался)? Наклонение: Он командует («Иди!»), сомневается («Я бы пошёл...») или констатирует («Я иду»)?
Следуя этим шагам, вы последовательно убираете словесный мусор, насыщаете текст энергией и оживляете персонажей.
Но стоит рассказать, как и найти фальшь в текстах. Есть простое правило: если фразу можно произнести в слух, и она не вызовет у вас неловкости, — она живая. Прочитайте своё предложение вслух. «Я пришла к осознанию» звучит фальшиво и книжно. «Я поняла» — естественно. Ваше ухо — ваш главный редактор в борьбе за живой глагол. А теперь пора привести подробный разбор на одном абзаце и сокрушить ненавистную скуку и фальшь в текстах.
«Иван пришел к осознанию того, что ему необходимо произвести изменение своего жизненного пути. Им было принято решение об осуществлении путешествия в столицу с целью поиска новых возможностей для осуществления своей карьеры. Он находился в состоянии ожидания поезда, предаваясь размышлениям о том, что могло бы произойти, если бы он сделал этот шаг раньше». Первое: выявляем и вычеркиваем тяжеловесные конструкции: «пришел к осознанию того», «произвести изменение», «было принято решение об осуществлении», «с целью поиска», «находился в состоянии ожидания», «предаваясь размышлениям». Второе: заменяем их простыми, точными глаголами:
«пришел к осознанию» — «понял»; «произвести изменение» — «изменить»; «было принято решение» — «решил»; «осуществление путешествия» — «отправиться»; «находился в состоянии ожидания» — «ждал»; «предаваясь размышлениям» — «думал». Добавим деталей для красоты: задаем вопросы: как именно? Какой? «изменить свой жизненный путь» — «круто изменить жизнь» «путешествие в столицу» — «поездку в Москву» «поиска новых возможностей» — «найти новую работу». Последний мазок — личность. Вид: меняем «думал» (несов. вид, процесс) на «сообразил» (сов. вид, мгновенное озарение) в начале, чтобы передать решимость. А в конце оставляем «думал», чтобы показать длительное размышление. Наклонение: меняем гипотетическое «могло бы произойти» на более личное и напряженное «что ждало бы его».
Пора увидеть, что получилось: «Иван сообразил, что ему пора круто изменить жизнь. Он решил отправиться в Москву и найти новую работу. Сидя на чемоданах, он ждал свой поезд и думал, что ждало бы его там, сделай он этот шаг раньше». — все ярко и метко, любого читателя мгновенно родится образ Ивана и его характере.
Могу сказать, что глагол и способы это применения превратить текст в стрелу, которая сможет поразить любое сердце. Главное тренировка и чувства, которые вы хотите вложить в свои истории.
Свидетельство о публикации (PSBN) 83504
Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 16 Ноября 2025 года
Автор
Я молодой автор. Возможно, даже слишком молод. У меня, кажется, несколько ипостасей. Я пишу о нашем идеалистическом мире. Чтобы лучше понять меня, прочитайте..
Рецензии и комментарии 0