Величайшее знамение от Аллаха. Сильнейшее предостережение всем людям
Возрастные ограничения 0+
Сей аят 29 суры Паук
29:35
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Уа Лякад Таракна Минха Айатан Баййинатан Ликаумин Йа`килююн.
Мы оставили от него (селения народа Лута) ясное знамение для людей разумеющих.
Сие повествование о гомосексуальном народе Лута
29:28
وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ
Уа Лютаан Из Каля Ликаумихи Иннакум Лята`туналь-Фахишата Ма Сабакакум Биха Мин Ахадин Миналь-`Алямиин.
Вот Лут (Лот) сказал своему народу: «Воистину, вы совершаете мерзость, которую не совершал до вас никто из миров.
29:29
أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ وَتَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنكَرَ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
А`иннакум Лята`тунар-Риджаля Уа Такта`унас-Сабиля Уа Та`туна Фи Надикумуль-Мункара Фама Кана Джауаба Каумихи Илля Ан Калю`тина Би`азабиЛляхи Ин Кунта Минас-Садикыйн.
Неужели вы вожделеете мужчин, перекрываете дороги и совершаете предосудительное на своих сборищах?» В ответ его народ лишь сказал: «Нашли на нас мучения от Аллаха, если ты говоришь правду».
29:30
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ
Каля Раббинсурни `Аляль-Каумиль-Муфсидиин.
Он сказал: «Господи! Помоги мне одержать верх над нечестивыми людьми!»
29:31
وَلَمَّا جَاءتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ
Уа Лямма Джа`ат Русулюна Ибрахима Биль-Бушра Калю Инна Мухлику Ахли Хазихиль-Карйати Инна Ахляха Кяню Залимиин.
Когда Наши посланцы прибыли к Ибрахиму (Аврааму) с радостной вестью, они сказали: «Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками».
29:32
قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا قَالُوا نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ
Каля Инна Фиха Лютаан Калю Нахну А`ляму Биман Фиха Лянунаджийаннаху Уа Ахляху Иллямра`атаху Кянат Миналь-Габириин.
Он сказал: «Но ведь там Лут (Лот)!» Они сказали: «Нам лучше знать, кто там! Мы непременно спасем его и его семью, кроме его жены, которая будет в числе оставшихся позади».
29:33
وَلَمَّا أَن جَاءتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ
Уа Лямма Ан Джа`ат Русулюна Лютаан Си`а Бихим Уа Дака Бихим Зар`аан Уа Калю Ля Тахаф Уа ЛяТахзан Инна Мунаджука Уа Ахляка Иллямра`атака Кянат Миналь-Габириин.
Когда Наши посланцы прибыли к Луту (Лоту), он огорчился и почувствовал свое бессилие. Тогда они сказали: «Не бойся и не печалься! Мы спасем тебя и твою семью, кроме твоей жены, которая будет в числе оставшихся позади.
29:34
إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَى أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاء بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ
Инна Мунзилюна `Аля Ахли Хазихиль-Карйати Риджзаан Минас-Сама`и Бима Кяню Йафсукуун.
Мы низвергнем на жителей этого селения наказание с небес за то, что они грешили».
29:35
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Уа Лякад Таракна Минха Айатан Баййинатан Ликаумин Йа`килююн.
Мы оставили от него (селения народа Лута) ясное знамение для людей разумеющих.
Итак, я и Авраам, и Лот одновременно, Авраам, отец множества имел двух сыновей Исмаиля и Исаака от двух матерей, давших начало семитам арабам и евреям. Исмаиль значит, Да услышит Бог, мать — египтянка (казашка) Агарь-Улжан, Исаак — тот, который будет смеяться, мать — Сара, княгиня, владычица, мать Иисуса Христа с Казахстана. Казахстан — и Египет, и Израиль, если они внемлят Творцу и откажутся от всякой неверности, нечестие и неправедности, Агарь и Сара — одна и та же мать, не совсем так, как было прежде у первого Аврама с раздельными жёнами. Как и Исмаиль и Исаак — один и тот же Сам Сын Божий, и от него пойдёт множество народов и цари народов и исполнится обещание Всевышнего Авраму, Еноху и Михаилу о наследии земли праведниками Христа.
У Раньо Неро, чёрного паука написано, что сладострастные мужчины Египта, Казахстана и Алматы-Марселя-Эфеса будут ослеплены светом и познают подлинное блаженство от Бога. Содом и Египет — Казахстан. Содом и Гоморра и что их может постичь, какая кара, показанная и в 15 главе книги Ездры. Содом — горящий, Гоморра — погружение, потопление.
Итак, 29:35 суры Паук
29:35
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Уа Лякад Таракна Минха Айатан Баййинатан Ликаумин Йа`килююн.
Мы оставили от него (селения народа Лута) ясное знамение для людей разумеющих.
29+35=64, знамение, ведущее к 53:62, последнему 62 аяту суры 53 Звезда!
53:62
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا
Фасджуду Лилляхи Уа`буду.
Падите же ниц перед Аллахом и поклоняйтесь!
Вот повествование с 53:49 до :62.
53:49
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى
Уа Аннаху Хуа Раббуш-Ши`ра.
Он — Господь Сириуса.
53:50
وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَى
Уа Аннаху Ахляка `Адааналь-Уля.
Он погубил первых адитов,
53:51
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَى
Уа Самуда Фама Абка.
ничего не оставил от самудян,
53:52
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَى
Уа Каума Нухин Мин Каблю Иннахум Кяню Хум Азляма Уа Атга.
а еще раньше погубил народ Нуха (Ноя). Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.
53:53
وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى
Уаль-Му`утафиката Ахва.
Он низверг опрокинутые селения (селения народа Лута),
53:54
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى
Фагашшаха Ма Гашша.
которые покрыло то, что покрыло.
53:55
فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكَ تَتَمَارَى
Фаби`аййи Аля`и Раббика Татамара.
В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься?
53:56
هَذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَى
Хаза Назирун Минан-Нузуриль-Уля.
Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели.
53:57
أَزِفَتْ الْآزِفَةُ
Азифатиль-Азифа.
Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
53:58
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ
Ляйса Ляха Мин ДуниЛляхи Кашифа.
и никто, кроме Аллаха, не способен отвратить его.
53:59
أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ
Афамин Хазаль-Хадиси Та`джабуун.
Неужели вы удивляетесь этому повествованию,
53:60
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
Уа Тазакуна Уа Ля Табкуун.
смеетесь, а не плачете,
53:61
وَأَنتُمْ سَامِدُونَ
Уа Антум Самидуун.
и забавляетесь?
53:62
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا
Фасджуду Лилляхи Уа`буду.
Падите же ниц перед Аллахом и поклоняйтесь!
А вот 64:6 сура Взаимное обманывание, аят, на который ведут 29 и 53 суры
64:5
أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Алям Йа`тикум Наба`уль-Лязина Кафару Мин Каблю Фазаку Уабаля Амрихим Уа Ляхум `Азабун Алиим.
Разве до вас не дошли рассказы о тех, которые не уверовали в прошлом и вкусили пагубные последствия своих деяний? Им уготованы мучительные страдания.
64:6
ذَلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٌ
Залика Би`аннаху Канат Та`тихим Русулюхум Биль-Баййинати Факалю Абашарун Йахдунана Факафару Уа Тауалляу УастагнаЛлаху УаЛлаху Ганийун Хамиид.
Это — за то, что посланники приходили к ним с ясными знамениями, а они говорили: «Неужели люди поведут нас прямым путем?» Они не уверовали и отвернулись. Аллах обошелся без них, ведь Аллах — Богатый, Достохвальный.
А вот 6:4 суры Скот
6:4
وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
Уа ма та-тихим-мин Айатим-мин Айати Раббихим илла кану ’анха му’-ридын
Какое бы знамение из знамений их Господа ни являлось к ним, они отворачивались от него.
Полностью сура 94 Раскрытие из 8 аятов
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим
Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!
94:1
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Алям Нашрах Ляка Садрак.
Разве Мы не раскрыли твою грудь?
94:2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Уа Уада`на `Анка Уизрак.
и не сняли с тебя ношу,
94:3
الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Аль-Лязи Анкада Захрак.
которая отягощала твою спину?
94:4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Уа Рафа`на Ляка Зикрак.
Разве Мы не возвеличили твое поминание?
94:5
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
Фаинна Ма`аль-`Усри Йусраа.
Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение.
94:6
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
Инна Ма`аль-`Усри Йусраа.
За каждой тягостью наступает облегчение.
94:7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ
Фа`иза Фарагта Фансаб.
Посему, как только освободишься, будь деятелен
94:8
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
Уа Иля Раббика Фаргаб.
и устремись к своему Господу.
29:35
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Уа Лякад Таракна Минха Айатан Баййинатан Ликаумин Йа`килююн.
Мы оставили от него (селения народа Лута) ясное знамение для людей разумеющих.
Сие повествование о гомосексуальном народе Лута
29:28
وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ
Уа Лютаан Из Каля Ликаумихи Иннакум Лята`туналь-Фахишата Ма Сабакакум Биха Мин Ахадин Миналь-`Алямиин.
Вот Лут (Лот) сказал своему народу: «Воистину, вы совершаете мерзость, которую не совершал до вас никто из миров.
29:29
أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ وَتَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنكَرَ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
А`иннакум Лята`тунар-Риджаля Уа Такта`унас-Сабиля Уа Та`туна Фи Надикумуль-Мункара Фама Кана Джауаба Каумихи Илля Ан Калю`тина Би`азабиЛляхи Ин Кунта Минас-Садикыйн.
Неужели вы вожделеете мужчин, перекрываете дороги и совершаете предосудительное на своих сборищах?» В ответ его народ лишь сказал: «Нашли на нас мучения от Аллаха, если ты говоришь правду».
29:30
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ
Каля Раббинсурни `Аляль-Каумиль-Муфсидиин.
Он сказал: «Господи! Помоги мне одержать верх над нечестивыми людьми!»
29:31
وَلَمَّا جَاءتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ
Уа Лямма Джа`ат Русулюна Ибрахима Биль-Бушра Калю Инна Мухлику Ахли Хазихиль-Карйати Инна Ахляха Кяню Залимиин.
Когда Наши посланцы прибыли к Ибрахиму (Аврааму) с радостной вестью, они сказали: «Мы собираемся погубить жителей этого селения. Воистину, его жители являются беззаконниками».
29:32
قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا قَالُوا نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ
Каля Инна Фиха Лютаан Калю Нахну А`ляму Биман Фиха Лянунаджийаннаху Уа Ахляху Иллямра`атаху Кянат Миналь-Габириин.
Он сказал: «Но ведь там Лут (Лот)!» Они сказали: «Нам лучше знать, кто там! Мы непременно спасем его и его семью, кроме его жены, которая будет в числе оставшихся позади».
29:33
وَلَمَّا أَن جَاءتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ
Уа Лямма Ан Джа`ат Русулюна Лютаан Си`а Бихим Уа Дака Бихим Зар`аан Уа Калю Ля Тахаф Уа ЛяТахзан Инна Мунаджука Уа Ахляка Иллямра`атака Кянат Миналь-Габириин.
Когда Наши посланцы прибыли к Луту (Лоту), он огорчился и почувствовал свое бессилие. Тогда они сказали: «Не бойся и не печалься! Мы спасем тебя и твою семью, кроме твоей жены, которая будет в числе оставшихся позади.
29:34
إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَى أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاء بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ
Инна Мунзилюна `Аля Ахли Хазихиль-Карйати Риджзаан Минас-Сама`и Бима Кяню Йафсукуун.
Мы низвергнем на жителей этого селения наказание с небес за то, что они грешили».
29:35
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Уа Лякад Таракна Минха Айатан Баййинатан Ликаумин Йа`килююн.
Мы оставили от него (селения народа Лута) ясное знамение для людей разумеющих.
Итак, я и Авраам, и Лот одновременно, Авраам, отец множества имел двух сыновей Исмаиля и Исаака от двух матерей, давших начало семитам арабам и евреям. Исмаиль значит, Да услышит Бог, мать — египтянка (казашка) Агарь-Улжан, Исаак — тот, который будет смеяться, мать — Сара, княгиня, владычица, мать Иисуса Христа с Казахстана. Казахстан — и Египет, и Израиль, если они внемлят Творцу и откажутся от всякой неверности, нечестие и неправедности, Агарь и Сара — одна и та же мать, не совсем так, как было прежде у первого Аврама с раздельными жёнами. Как и Исмаиль и Исаак — один и тот же Сам Сын Божий, и от него пойдёт множество народов и цари народов и исполнится обещание Всевышнего Авраму, Еноху и Михаилу о наследии земли праведниками Христа.
У Раньо Неро, чёрного паука написано, что сладострастные мужчины Египта, Казахстана и Алматы-Марселя-Эфеса будут ослеплены светом и познают подлинное блаженство от Бога. Содом и Египет — Казахстан. Содом и Гоморра и что их может постичь, какая кара, показанная и в 15 главе книги Ездры. Содом — горящий, Гоморра — погружение, потопление.
Итак, 29:35 суры Паук
29:35
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Уа Лякад Таракна Минха Айатан Баййинатан Ликаумин Йа`килююн.
Мы оставили от него (селения народа Лута) ясное знамение для людей разумеющих.
29+35=64, знамение, ведущее к 53:62, последнему 62 аяту суры 53 Звезда!
53:62
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا
Фасджуду Лилляхи Уа`буду.
Падите же ниц перед Аллахом и поклоняйтесь!
Вот повествование с 53:49 до :62.
53:49
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى
Уа Аннаху Хуа Раббуш-Ши`ра.
Он — Господь Сириуса.
53:50
وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَى
Уа Аннаху Ахляка `Адааналь-Уля.
Он погубил первых адитов,
53:51
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَى
Уа Самуда Фама Абка.
ничего не оставил от самудян,
53:52
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَى
Уа Каума Нухин Мин Каблю Иннахум Кяню Хум Азляма Уа Атга.
а еще раньше погубил народ Нуха (Ноя). Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.
53:53
وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى
Уаль-Му`утафиката Ахва.
Он низверг опрокинутые селения (селения народа Лута),
53:54
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى
Фагашшаха Ма Гашша.
которые покрыло то, что покрыло.
53:55
فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكَ تَتَمَارَى
Фаби`аййи Аля`и Раббика Татамара.
В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься?
53:56
هَذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَى
Хаза Назирун Минан-Нузуриль-Уля.
Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели.
53:57
أَزِفَتْ الْآزِفَةُ
Азифатиль-Азифа.
Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
53:58
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ
Ляйса Ляха Мин ДуниЛляхи Кашифа.
и никто, кроме Аллаха, не способен отвратить его.
53:59
أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ
Афамин Хазаль-Хадиси Та`джабуун.
Неужели вы удивляетесь этому повествованию,
53:60
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
Уа Тазакуна Уа Ля Табкуун.
смеетесь, а не плачете,
53:61
وَأَنتُمْ سَامِدُونَ
Уа Антум Самидуун.
и забавляетесь?
53:62
فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا
Фасджуду Лилляхи Уа`буду.
Падите же ниц перед Аллахом и поклоняйтесь!
А вот 64:6 сура Взаимное обманывание, аят, на который ведут 29 и 53 суры
64:5
أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Алям Йа`тикум Наба`уль-Лязина Кафару Мин Каблю Фазаку Уабаля Амрихим Уа Ляхум `Азабун Алиим.
Разве до вас не дошли рассказы о тех, которые не уверовали в прошлом и вкусили пагубные последствия своих деяний? Им уготованы мучительные страдания.
64:6
ذَلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٌ
Залика Би`аннаху Канат Та`тихим Русулюхум Биль-Баййинати Факалю Абашарун Йахдунана Факафару Уа Тауалляу УастагнаЛлаху УаЛлаху Ганийун Хамиид.
Это — за то, что посланники приходили к ним с ясными знамениями, а они говорили: «Неужели люди поведут нас прямым путем?» Они не уверовали и отвернулись. Аллах обошелся без них, ведь Аллах — Богатый, Достохвальный.
А вот 6:4 суры Скот
6:4
وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلاَّ كَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
Уа ма та-тихим-мин Айатим-мин Айати Раббихим илла кану ’анха му’-ридын
Какое бы знамение из знамений их Господа ни являлось к ним, они отворачивались от него.
Полностью сура 94 Раскрытие из 8 аятов
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим
Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!
94:1
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Алям Нашрах Ляка Садрак.
Разве Мы не раскрыли твою грудь?
94:2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Уа Уада`на `Анка Уизрак.
и не сняли с тебя ношу,
94:3
الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Аль-Лязи Анкада Захрак.
которая отягощала твою спину?
94:4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Уа Рафа`на Ляка Зикрак.
Разве Мы не возвеличили твое поминание?
94:5
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
Фаинна Ма`аль-`Усри Йусраа.
Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение.
94:6
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
Инна Ма`аль-`Усри Йусраа.
За каждой тягостью наступает облегчение.
94:7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ
Фа`иза Фарагта Фансаб.
Посему, как только освободишься, будь деятелен
94:8
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
Уа Иля Раббика Фаргаб.
и устремись к своему Господу.
Рецензии и комментарии 0