Книга семнадцатая о вопросах, которые один из ангелов задал Шакьямуни, и ответах которые он дал ему


  Эзотерика
24
8 минут на чтение
0

Возрастные ограничения 18+



Был Шакьямуни сидящим в своем месте поклонения, название которого Джетавана, обратясь в уединении к присутствию святости, и пришел к нему в полночь ангел, и засветились стены и ограды от его света, и сказал он Шакьямуни: «У меня [есть]вопросы, которые я хочу задать тебе и выслушать ответ на них
от тебя». И он позволил ему это. И тот сказал: «Что есть меч обнаженный, режущий; и что есть
яд, который сразу убивает пьющего его; и что есть огонь, который сжигает сердце; и какова помраченность самая темная?». И ответил Шакьямуни: «Режущий обнаженный меч — это плохие, тяжелые слова; убивающий яд — это видение красивых образов, которые манят сердца к себе и искушают их; а огонь, который сжигает сердце — это гнев и ярость; а то, что мрачнее мраков —это невежество».
Вопрос второй: «Какой припас в дорогу человеку нужно взять с собой; и что есть итог [жизни в] этом мире; и какой брони он не может лишиться; и какое оружие никогда не ослабевает?». Ответил Шакьямуни: «Припас, который нужно взять с собой —это добро и благодеяние, и итог [жизни в] этом мире — то, что
пришло к тебе без грабительства; и броня, сохраняющая бытие, —это кротость и терпимость; а оружие, которое не ослабевает, — это разум, который повелевает нам улучшать последствия».
Третий вопрос: «Кто есть вор, и что есть украденное; и какое имущество не утрачивается, и никто не может отнять его; и кто есть тот, который пересек путь [человека]35 и отнял у него [жизнь в] этом мире и ином?».
Ответил Шакьямуни: «Украденное имущество — бездумно оставленное не на своем месте, и вор — забирает его; а то, что не исчезает, — это [бого]боязненность, а тот, кто не боится [Бога], у него уже пропал этот мир и иной». Вопрос четвертый: «Кто есть обретший спокойствие в этом мире, и кто есть богатый, и кто — одетый, и кто — носящий [одежду], и кто — притворщик?». Ответил Шакьямуни: «Тот, кто довольствуется и доволен тем, что ему достаточно, тот обретший спокойствие; и удовлетворенный тем, что у него есть, — богатый, а обладатель одеяния —тот, кто сделал благочестие и добродетельность своим облаче-
нием; а тот, кто делал вид, что он благочестив, тот — лжец, он и притворщик». Вопрос пятый: «Кто есть дружественный родственник, и кто —трусливый враг; и самая тяжелая и тягостная мýка — что это?
И самая приятная из вещей — что это?». Ответил Шакьямуни: «Дружелюбный ближний — это делà блáга, а трусливый враг — это проступок и грех; и самая тяжелая мука — это мука геенны, а самая приятная из вещей — чтобы не делал человек из самого себя и своей [жизни в] мире сем нечто сущее, а чтобы считал их несуществующими». Вопрос шестой: «Какая вещь нравится человеку, и он считает ее приятной, но она не есть хороша, и какая вещь полезна человеку, но он питает к ней неприязнь; и какая болезнь [прино-
сит] много страданий, и какой врач и лекарство избавляет людей от болезней?». Ответил Шакьямуни: «То, что считается приятным и не есть хорошо, — это мир сей: человек сначала считает его приятным,
а потом испытывает последствия; а то, что полезно, но не считается приятным — это оставление мира сего; болезнь же, которая обильна мучением, происходит от стремления, страсти и следова-
ния за желаниями, а врач и лекарство, которые избавляют и исцеляют от всех болезней — человек совершенный, которого мудрецы индусов называют Самьяксамбудда36». Вопрос седьмой: «Кто тот, кто взял людей/тварей и связал их; и какая вещь сделала тварей послушными; и какая вещь уничто-
жает дружбу друзей; и из-за какой вещи и причины не входят все твари в [райский] Сад?».
Ответил Шакьямуни: «То, что связало людей/тварей, — это невежество, и то, что сделало вещи покорными, — справедливость, при бессилии их, ущербности и невежестве; а то, что уничтожает дружбу и делает ее ничтожной, — это скупость; и причина, воспрещающая некоторым людям войти в [райский] Сад, — это
грех». Вопрос восьмой: «Какая вещь — причина прибавления друзей и малочисленности врагов, и что делать, чтобы войти в сады Эдема38; и какое действие приводит к Истине?». Ответил Шакьямуни: «Щедрость — причина прибавления друзей; и благожелательность к людям/тварям делает малочисленными врагов; и страх Божий втайне и въяве и правдивость в делах вводит в [райский] Сад; и беседа с разумом всех и преодоление его приводит к Истине». Вопрос девятый: «Какую вещь не портят четыре стихии,
я имею в виду, земля, вода, воздух и огонь?»39. Ответил Шакьямуни: «То, что не портят четыре элемента, —
это дела блага». Вопрос десятый: «Кто вышел из этого мира, и ему ничто не сопутствовало?».
Ответил Шакьямуни: «Тот, у кого было богатство и возможность, а он не сделал добра и не дал милостыню, — он тот, кому ничто не сопутствовало». И когда услышал ангел ответы Шакьямуни на вопросы, которые он задал, поклонился, поцеловал землю и удалился.

Свидетельство о публикации (PSBN) 90631

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 14 Мая 2026 года
Ç
Автор
Автор не рассказал о себе
0






Рецензии и комментарии 0



    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться
    Tanyşaly ilki 0 0
    1.Tanyşlyk ilki 1 0
    Попугай 1 0
    Борис Пастернак 0 0
    Сначала просыпается Солнце... 1 0




    Добавить прозу
    Добавить стихи
    Запись в блог
    Добавить конкурс
    Добавить встречу
    Добавить курсы