Посох племени Лу-лу
Возрастные ограничения 16+
Фантастический рассказ
1.
— Кайса, прошу тебя, завтра очень ответственное выступление. Надо прибавить перцу! Больше секси! Ну, давай, ты же можешь!
Темнокожая девушка сделала несколько сексуальных па всем телом, чуть расставив и согнув ноги в коленях, подаваясь снизу вверх. Её точёная фигура и изящная грация привлекали, даже изумляли мужскую половину зала. Но сейчас шла репетиция ансамбля песни и танца стран Африки. Зал пустовал.
— Вот, молодчина, хорошо! А теперь покружилась. Раскованнее, ещё… ещё… вот, то что надо! Чтобы ритм барабанов подхлёстывал зал… – подначивала девушку из Замбии женщина хореограф, стоящая у сцены. – Теперь все девушки закружились вокруг Кайсы… И улыбаемся!.. Девочки, вас тоже касается… Вот так. Отлично, замечательно! – командовала требовательная постановщица танцев – Евгения Шац.
Ансамбль песни и ритуальных танцев стран и народов, племён Африки образовался при Институте Международных отношений Тель-Авива совершенно спонтанно. Студенты как-то предложили выступить на очередном концерте с ритуальными танцами своих народов. И администрация института одобрила этот почин. Потом у ансамбля появился богатый спонсор из Греции – Кирик Дестунис. Он стал продюссором этого коллектива, пошил им костюмы, налаживал связи с общественностью, занимался их концертной деятельностью. Всего в коллективе было 15 человек: 8 девушек – танцовщиц и 7 парней, которые кроме пения и танцев играли на некоторых африканских инструментах. Такие как барабаны: «ашико», «джембэ», басовые барабаны Западной Африки, «крин»*. Один парень играл на старинном струнном щипковом инструменте «кора», похожей на арфу или лютню, также умел играть на мадагаскарском «балафоне», который выглядел как ксилофон, но деревянный. У другого парня был старинный ритуальный «говорящий барабан», принадлежащий ещё его прадеду-гриоту**. Он также умел играть на «шекере»***, а также старинный уникальный ударный керамический инструмент «удо»****.
В общем, ансамбль получился что надо. Они начали концертировать и со временем приобрели большую популярность. Так они вышли на мировую сцену.
*Крин — щелевой барабан, изготовленный из цельного куска дерева с двумя или тремя прорезанными в нем длинными узкими щелями, которые резонируют при ударе. Концы барабана закрыты, что создает в них пространство для резонанса и вибрации звука при ударе деревянными палочками.
**Гриот — в Западной Африке член касты, несущий ответственность за сохранение племенных историй в форме музыки, поэзии, рассказов.
***Шекер — широко распространенный африканский ударный инструмент, уникальный в своем роде — он объединяет три разных элемента: шейкер, трещотку и барабан. Во время исполнения его можно вращать, встряхивать и ударять снизу, извлекая при этом довольно разнообразные звуки. Представляет собой африканскую тыкву, украшенную плетеной сеткой с бусинами из семян, морской гальки или керамики, а современные производители делают его из дерева или стеклопластика.
****Удо — африканский глиняный барабан-горшок из Нигерии.
Когда репетиция закончилась, Кайса вышла в фойе. Там её как всегда ждал ухажёр Маземба Мехди.
— Ну, что, пошли в кафе посидим. Тут рядом. К тебе никто не приставал? – поинтересовался темнокожий парень, сделав при этом угрожающую гримасу. Он был очень ревнив.
— Нет, с чего ты взял? В зале даже мужчин не было.
— А-а. Ну, тогда ладно. Пошли, дорогая.
Кайса и Маземба были оба из Замбии, к тому же из одного племени Лу-лу. Конечно же, в их народе были свои ритуалы и обычаи. Если парень и девушка становились наречёнными, они должны были появляться в обществе только вместе. Девушке запрещалось не только общаться с другими мужчинами, но даже смотреть на них считалось грехом.
В кафе они пообедали. И тут Маземба снова затронул беспокоящую его тему о частных вечеринках, проводимых в доме богатого спонсора ансамбля, на которых танцевала Кайса.
— Я тебя долго упрашивал, уговаривал бросить это занятие, но ты игнорируешь мои замечания насчёт этих вечеринок сомнительного содержания. Я слышал, что там происходят всякие сексуальные извращения, а эта Евгения – сводня! Заявляю, что больше не потерплю твоего отказа! Обещай, что ты не пойдёшь больше в дом грека! – гневно заявил ухажёр Кайсы.
— Но мне там хорошо платят, милый. Почему ты так противишься моей работе? – мягко спросила Кайса и прильнула к руке Мазембы. – Ведь ты же знаешь, для меня больше не существует мужчин, кроме тебя, дорогой, мой солнцеликий! Я люблю только тебя! Правда.
— Да?! Но я боюсь за тебя. Как ты не понимаешь, эти богато разодетые обезьяны могут вытворить с тобой всё что угодно! А если они надумают овладеть тобой против твоей воли? Что ты будешь делать? Тебя ведь не кому защитить! – с ненавистью воскликнул Маземба.
— Ну, что ты, дорогой! Ко мне даже никто не приближается. Ведь около сцены всегда стоит на изготовке охранник.
— Это не считается. Со следующего раза я сам буду тебя охранять, поняла! А иначе я тебя никуда не пущу. Посмотри вокруг, как мужики на тебя глазеют! Небось, слюни так и распускают.
— Ну, хорошо, если тебе так будет спокойней, я согласна.
2.
На следующий вечер случился странный инцидент: Маземба каким-то образом проник в Музей атрибутики народов Африки, который располагался в здании Института Международных отношений. Парень находился в невменяемом состоянии, махал руками и бегал вокруг пробитой витрины с ритуальным посохом племени Лу-лу, к которому и принадлежал Маземба и выкрикивал какие-то непонятные слова, то ли заклинание. По рассказу очевидцев Маземба вёл себя странно и агрессивно. Народ Лу-лу или Лози был его семьёй. И уж кому, как не этому парню знать предназначение и ценность этой древней реликвии. По рассказу хранителя музея в племени Лу-лу существовало поверье: что этот жезл укрощает тигра и женщину, даёт неограниченную власть обладателю посоха. Но в витрине ритуального жезла не оказалось.
На следующий день состоялся концерт ансамбля народов Африки. В зале был аншлаг. Концерт прошёл с огромным успехом, Кайса в своём ярком наряде цвета жар-птицы произвёла фурор. На следующий день газеты пестрили хвалебными статьями об этом концерте, журналисты устроили шумиху. Больше всех радовался спонсор грек. Он решил отметить успех вечеринкой, устроить корпоратив у себя дома. Там должна была выступить Кайса. Её жених темнокожий красавчик Маземба бегал вокруг неё, как волчонок вокруг беззащитной антилопы. Не оставлял её и не сводил с неё глаз ни на минуту. После незабываемого выступления звезды ансамбля Кайсы в доме спонсора, к ней начались подкаты. Но Маземба был рядом на взводе. И никто не посмел даже намёком обидеть «цветок его души», так он называл свою суженную. Невеста действительно была очень хороша и свежа, грациозна, как молодая лань. Гости разошлись далеко за полночь.
На следующий день в газетах появилась статья о кровавом преступлении: около своего дома был убит культовым кинжалом директор Института Международных отношений. По этому вопросу открыли уголовное дело. И Мазембу в тот день арестовали, обвинив в краже ритуального жезла племени Лу-лу, заодно его же заподозрили в убийстве. Маземба клялся всеми богами своего народа, что он не причастен ни к краже ритуального жезла, ни к убийству директора Института. Кайса очень переживала за любимого мужчину.
3.
На следующее утро в институте начался переполох: приехал следователь и несколько работников следственного отдела города. Вызвали свидетелей по делу об убийстве директора института и опрашивали всех по очереди. Кайсу тоже опросили. Но она сказала, что про убийство директора и кражу ритуального жезла её народа ей ничего не известно.
— Как вы не понимаете, мой жених не причастен к этим преступлениям! Ведь этот жезл для него – священная реликвия, как и для всего нашего народа Лози или Лу-лу. Он по убеждению не мог совершить эту кражу, а тем более убийство! Почему вы мне не верите?..
После допроса Кайса шла по улице и плакала. К ней подбежал высокий мужчина средних лет, один из дознавателей. И стал успокаивать девушку:
— Ну, что вы разводите сырость! Не плачьте, успокойтесь. Если мы установим, что ваш жених не виноват, его отпустят.
-Ага, сейчас… Рассказывайте мне… Вы понимаете, он этого не совершал! А можно мне его увидеть? Пожалуйста!..
— Вообще-то не положено. Но может, я уговорю следователя. Посмотрим. Дайте ваш номер мобильного.
— Пожалуйста. А как вас зовут?
— Мейер Вольфсон. Вот моя визитка.
Кайса дала ему свой номер телефона.
— Я вам позвоню, не переживайте вы так! – ещё раз успокоил Кайсу полицейский.
«Как же так? Неужели мой милый Маземба причастен к преступлениям!? Даже не представляю… Ни на минуту не могу согласиться с этим обвинением. Когда же мне дадут с ним встретиться? Уверена, он мне скажет правду. И что он делал в тот вечер около витрины с жезлом Тха-птха? Зачем ему понадобилось бегать вокруг витрины? Сколько вопросов накопилось к нему. Я так хочу его увидеть! Надо помолится нашему божеству влюблённых, чтоб он поскорей соединил наши души, ускорил нашу встречу».
Вечером того же дня Кайса провела обряд, посвящённый её соединению с возлюбленным и скорейшей их встрече. Через день ей позвонил Мейер и сказал, что ей разрешили свидание с Мазембой, чтобы она пришла в 18.00 в их полицейское отделение. Кайса очень обрадовалась.
На свидание её провели в небольшую комнату, разделённую на две части решёткой. Через несколько минут за решёткой привели Мазембу. Он был в подавленном настроении. Им дали на беседу 20 минут. Первым делом она спросила жениха, что он делал в музее около витрины с посохом Тха-птха.
— Когда я пришёл, витрина уже была разбита, а жезл исчез. Ты же знаешь, это большое несчастье для нашего народа Лози, если кто-нибудь злой завладеет этим посохом. И я молился, чтобы этого не случилось. А потом отгонял злых духов от витрины. Читал молитву, чтобы посох благополучно вернули на место. Но мне никто не верит!
— А что ты скажешь про директора института? – взволнованно спросила Кайса.
— Да я его в глаза не видел. И вообще я даже не знаю, где он живёт! Видимо, полиция хочет повесить на меня всё. Я что, козёл отпущения?!
— Да, тяжёлое положение. А адвоката тебе дали?
— Да, сказали, завтра с ним встречусь.
Они ещё поговорили.
— Я вытащу тебя отсюда, дорогой! Даже не сомневайся. Пойду в посольство Замбии, подключу Джеко. Он поможет.
Они пожали друг другу пальцы через решётку и попрощались.
В этот день ночью Кайсе приснился удивительный сон: будто она оказалась на белом пушистом облаке, и к ней прилетел её суженный Маземба. Он обнимал её и целовал. Шептал в ушко красивые слова и сказал, что ритуальный жезл нашли.
На следующее утро Кайса пошла в посольство Замбии. Её принял секретарь, выслушал очень внимательно. И ответил:
— Я всё записал, передам послу. Ещё не всё так плохо! А вы срочно позвоните Джеко. Вот его телефон. Держитесь!
Когда Кайса вышла из посольства, сразу же набрала телефон Джеко. Он ответил. Они договорились встретиться и поговорить.
На следующий день приближался час встречи Кайсы и Джеко.
Кайса переоделась для встречи и приготовилась выходить, как вдруг в её комнату постучали, да так громко и властно, словно произошёл потоп. Она поспешила открыть дверь. В комнату влетела её подруга Джемма.
— Скорее иди вниз, там по новостям передают потрясающую информацию! Скорее же, бегом! – взволнованно кричала она.
Кайса быстро спустилась на первый этаж женского общежития. По телевизору показывали новости. Полицейский рассказывал:
— Найден уникальный жезл замбийского племени Лози, украденный из Ритуального Музея Института Международных отношений при загадочных обстоятельствах. Позолоченный посох украшен большим серебристым кристаллом неизвестного происхождения и крупными жемчужинами разных цветов, кроме этого, на жезле письмена на древнем наречии племени Лу-лу (Лози). Этот жезл пытался вывезти из страны помощник посла Замбии. При задержании он словно помешанный кричал какие-то слова и издавал нечленораздельные звуки. Его глаза покрылись бельмами. Он ослеп. Поэтому не смог добраться до самолёта. Кроме этого он сознался в убийстве директора Института Международных отношений. При этом плакал, как ребёнок.
— Какое счастье! – воскликнула Кайса. – Теперь моего ненаглядного жениха освободят, и мы сразу поженимся! Надо звонить Джеко, вот он обрадуется! Спасибо, Джемма, с меня причитается за хорошую весть. Будешь «подружкой невесты» на нашей свадьбе! Ведь это всё сделал наш ритуальный жезл, я знаю. К нему не имеет право прикасаться рука порочного человека. И сон мой сбылся. Энсвэ-энсвэ! – радостно, смеясь, произнесла она слова благодарности святым духам народа Лу-лу.
15.01.2015г.
1.
— Кайса, прошу тебя, завтра очень ответственное выступление. Надо прибавить перцу! Больше секси! Ну, давай, ты же можешь!
Темнокожая девушка сделала несколько сексуальных па всем телом, чуть расставив и согнув ноги в коленях, подаваясь снизу вверх. Её точёная фигура и изящная грация привлекали, даже изумляли мужскую половину зала. Но сейчас шла репетиция ансамбля песни и танца стран Африки. Зал пустовал.
— Вот, молодчина, хорошо! А теперь покружилась. Раскованнее, ещё… ещё… вот, то что надо! Чтобы ритм барабанов подхлёстывал зал… – подначивала девушку из Замбии женщина хореограф, стоящая у сцены. – Теперь все девушки закружились вокруг Кайсы… И улыбаемся!.. Девочки, вас тоже касается… Вот так. Отлично, замечательно! – командовала требовательная постановщица танцев – Евгения Шац.
Ансамбль песни и ритуальных танцев стран и народов, племён Африки образовался при Институте Международных отношений Тель-Авива совершенно спонтанно. Студенты как-то предложили выступить на очередном концерте с ритуальными танцами своих народов. И администрация института одобрила этот почин. Потом у ансамбля появился богатый спонсор из Греции – Кирик Дестунис. Он стал продюссором этого коллектива, пошил им костюмы, налаживал связи с общественностью, занимался их концертной деятельностью. Всего в коллективе было 15 человек: 8 девушек – танцовщиц и 7 парней, которые кроме пения и танцев играли на некоторых африканских инструментах. Такие как барабаны: «ашико», «джембэ», басовые барабаны Западной Африки, «крин»*. Один парень играл на старинном струнном щипковом инструменте «кора», похожей на арфу или лютню, также умел играть на мадагаскарском «балафоне», который выглядел как ксилофон, но деревянный. У другого парня был старинный ритуальный «говорящий барабан», принадлежащий ещё его прадеду-гриоту**. Он также умел играть на «шекере»***, а также старинный уникальный ударный керамический инструмент «удо»****.
В общем, ансамбль получился что надо. Они начали концертировать и со временем приобрели большую популярность. Так они вышли на мировую сцену.
*Крин — щелевой барабан, изготовленный из цельного куска дерева с двумя или тремя прорезанными в нем длинными узкими щелями, которые резонируют при ударе. Концы барабана закрыты, что создает в них пространство для резонанса и вибрации звука при ударе деревянными палочками.
**Гриот — в Западной Африке член касты, несущий ответственность за сохранение племенных историй в форме музыки, поэзии, рассказов.
***Шекер — широко распространенный африканский ударный инструмент, уникальный в своем роде — он объединяет три разных элемента: шейкер, трещотку и барабан. Во время исполнения его можно вращать, встряхивать и ударять снизу, извлекая при этом довольно разнообразные звуки. Представляет собой африканскую тыкву, украшенную плетеной сеткой с бусинами из семян, морской гальки или керамики, а современные производители делают его из дерева или стеклопластика.
****Удо — африканский глиняный барабан-горшок из Нигерии.
Когда репетиция закончилась, Кайса вышла в фойе. Там её как всегда ждал ухажёр Маземба Мехди.
— Ну, что, пошли в кафе посидим. Тут рядом. К тебе никто не приставал? – поинтересовался темнокожий парень, сделав при этом угрожающую гримасу. Он был очень ревнив.
— Нет, с чего ты взял? В зале даже мужчин не было.
— А-а. Ну, тогда ладно. Пошли, дорогая.
Кайса и Маземба были оба из Замбии, к тому же из одного племени Лу-лу. Конечно же, в их народе были свои ритуалы и обычаи. Если парень и девушка становились наречёнными, они должны были появляться в обществе только вместе. Девушке запрещалось не только общаться с другими мужчинами, но даже смотреть на них считалось грехом.
В кафе они пообедали. И тут Маземба снова затронул беспокоящую его тему о частных вечеринках, проводимых в доме богатого спонсора ансамбля, на которых танцевала Кайса.
— Я тебя долго упрашивал, уговаривал бросить это занятие, но ты игнорируешь мои замечания насчёт этих вечеринок сомнительного содержания. Я слышал, что там происходят всякие сексуальные извращения, а эта Евгения – сводня! Заявляю, что больше не потерплю твоего отказа! Обещай, что ты не пойдёшь больше в дом грека! – гневно заявил ухажёр Кайсы.
— Но мне там хорошо платят, милый. Почему ты так противишься моей работе? – мягко спросила Кайса и прильнула к руке Мазембы. – Ведь ты же знаешь, для меня больше не существует мужчин, кроме тебя, дорогой, мой солнцеликий! Я люблю только тебя! Правда.
— Да?! Но я боюсь за тебя. Как ты не понимаешь, эти богато разодетые обезьяны могут вытворить с тобой всё что угодно! А если они надумают овладеть тобой против твоей воли? Что ты будешь делать? Тебя ведь не кому защитить! – с ненавистью воскликнул Маземба.
— Ну, что ты, дорогой! Ко мне даже никто не приближается. Ведь около сцены всегда стоит на изготовке охранник.
— Это не считается. Со следующего раза я сам буду тебя охранять, поняла! А иначе я тебя никуда не пущу. Посмотри вокруг, как мужики на тебя глазеют! Небось, слюни так и распускают.
— Ну, хорошо, если тебе так будет спокойней, я согласна.
2.
На следующий вечер случился странный инцидент: Маземба каким-то образом проник в Музей атрибутики народов Африки, который располагался в здании Института Международных отношений. Парень находился в невменяемом состоянии, махал руками и бегал вокруг пробитой витрины с ритуальным посохом племени Лу-лу, к которому и принадлежал Маземба и выкрикивал какие-то непонятные слова, то ли заклинание. По рассказу очевидцев Маземба вёл себя странно и агрессивно. Народ Лу-лу или Лози был его семьёй. И уж кому, как не этому парню знать предназначение и ценность этой древней реликвии. По рассказу хранителя музея в племени Лу-лу существовало поверье: что этот жезл укрощает тигра и женщину, даёт неограниченную власть обладателю посоха. Но в витрине ритуального жезла не оказалось.
На следующий день состоялся концерт ансамбля народов Африки. В зале был аншлаг. Концерт прошёл с огромным успехом, Кайса в своём ярком наряде цвета жар-птицы произвёла фурор. На следующий день газеты пестрили хвалебными статьями об этом концерте, журналисты устроили шумиху. Больше всех радовался спонсор грек. Он решил отметить успех вечеринкой, устроить корпоратив у себя дома. Там должна была выступить Кайса. Её жених темнокожий красавчик Маземба бегал вокруг неё, как волчонок вокруг беззащитной антилопы. Не оставлял её и не сводил с неё глаз ни на минуту. После незабываемого выступления звезды ансамбля Кайсы в доме спонсора, к ней начались подкаты. Но Маземба был рядом на взводе. И никто не посмел даже намёком обидеть «цветок его души», так он называл свою суженную. Невеста действительно была очень хороша и свежа, грациозна, как молодая лань. Гости разошлись далеко за полночь.
На следующий день в газетах появилась статья о кровавом преступлении: около своего дома был убит культовым кинжалом директор Института Международных отношений. По этому вопросу открыли уголовное дело. И Мазембу в тот день арестовали, обвинив в краже ритуального жезла племени Лу-лу, заодно его же заподозрили в убийстве. Маземба клялся всеми богами своего народа, что он не причастен ни к краже ритуального жезла, ни к убийству директора Института. Кайса очень переживала за любимого мужчину.
3.
На следующее утро в институте начался переполох: приехал следователь и несколько работников следственного отдела города. Вызвали свидетелей по делу об убийстве директора института и опрашивали всех по очереди. Кайсу тоже опросили. Но она сказала, что про убийство директора и кражу ритуального жезла её народа ей ничего не известно.
— Как вы не понимаете, мой жених не причастен к этим преступлениям! Ведь этот жезл для него – священная реликвия, как и для всего нашего народа Лози или Лу-лу. Он по убеждению не мог совершить эту кражу, а тем более убийство! Почему вы мне не верите?..
После допроса Кайса шла по улице и плакала. К ней подбежал высокий мужчина средних лет, один из дознавателей. И стал успокаивать девушку:
— Ну, что вы разводите сырость! Не плачьте, успокойтесь. Если мы установим, что ваш жених не виноват, его отпустят.
-Ага, сейчас… Рассказывайте мне… Вы понимаете, он этого не совершал! А можно мне его увидеть? Пожалуйста!..
— Вообще-то не положено. Но может, я уговорю следователя. Посмотрим. Дайте ваш номер мобильного.
— Пожалуйста. А как вас зовут?
— Мейер Вольфсон. Вот моя визитка.
Кайса дала ему свой номер телефона.
— Я вам позвоню, не переживайте вы так! – ещё раз успокоил Кайсу полицейский.
«Как же так? Неужели мой милый Маземба причастен к преступлениям!? Даже не представляю… Ни на минуту не могу согласиться с этим обвинением. Когда же мне дадут с ним встретиться? Уверена, он мне скажет правду. И что он делал в тот вечер около витрины с жезлом Тха-птха? Зачем ему понадобилось бегать вокруг витрины? Сколько вопросов накопилось к нему. Я так хочу его увидеть! Надо помолится нашему божеству влюблённых, чтоб он поскорей соединил наши души, ускорил нашу встречу».
Вечером того же дня Кайса провела обряд, посвящённый её соединению с возлюбленным и скорейшей их встрече. Через день ей позвонил Мейер и сказал, что ей разрешили свидание с Мазембой, чтобы она пришла в 18.00 в их полицейское отделение. Кайса очень обрадовалась.
На свидание её провели в небольшую комнату, разделённую на две части решёткой. Через несколько минут за решёткой привели Мазембу. Он был в подавленном настроении. Им дали на беседу 20 минут. Первым делом она спросила жениха, что он делал в музее около витрины с посохом Тха-птха.
— Когда я пришёл, витрина уже была разбита, а жезл исчез. Ты же знаешь, это большое несчастье для нашего народа Лози, если кто-нибудь злой завладеет этим посохом. И я молился, чтобы этого не случилось. А потом отгонял злых духов от витрины. Читал молитву, чтобы посох благополучно вернули на место. Но мне никто не верит!
— А что ты скажешь про директора института? – взволнованно спросила Кайса.
— Да я его в глаза не видел. И вообще я даже не знаю, где он живёт! Видимо, полиция хочет повесить на меня всё. Я что, козёл отпущения?!
— Да, тяжёлое положение. А адвоката тебе дали?
— Да, сказали, завтра с ним встречусь.
Они ещё поговорили.
— Я вытащу тебя отсюда, дорогой! Даже не сомневайся. Пойду в посольство Замбии, подключу Джеко. Он поможет.
Они пожали друг другу пальцы через решётку и попрощались.
В этот день ночью Кайсе приснился удивительный сон: будто она оказалась на белом пушистом облаке, и к ней прилетел её суженный Маземба. Он обнимал её и целовал. Шептал в ушко красивые слова и сказал, что ритуальный жезл нашли.
На следующее утро Кайса пошла в посольство Замбии. Её принял секретарь, выслушал очень внимательно. И ответил:
— Я всё записал, передам послу. Ещё не всё так плохо! А вы срочно позвоните Джеко. Вот его телефон. Держитесь!
Когда Кайса вышла из посольства, сразу же набрала телефон Джеко. Он ответил. Они договорились встретиться и поговорить.
На следующий день приближался час встречи Кайсы и Джеко.
Кайса переоделась для встречи и приготовилась выходить, как вдруг в её комнату постучали, да так громко и властно, словно произошёл потоп. Она поспешила открыть дверь. В комнату влетела её подруга Джемма.
— Скорее иди вниз, там по новостям передают потрясающую информацию! Скорее же, бегом! – взволнованно кричала она.
Кайса быстро спустилась на первый этаж женского общежития. По телевизору показывали новости. Полицейский рассказывал:
— Найден уникальный жезл замбийского племени Лози, украденный из Ритуального Музея Института Международных отношений при загадочных обстоятельствах. Позолоченный посох украшен большим серебристым кристаллом неизвестного происхождения и крупными жемчужинами разных цветов, кроме этого, на жезле письмена на древнем наречии племени Лу-лу (Лози). Этот жезл пытался вывезти из страны помощник посла Замбии. При задержании он словно помешанный кричал какие-то слова и издавал нечленораздельные звуки. Его глаза покрылись бельмами. Он ослеп. Поэтому не смог добраться до самолёта. Кроме этого он сознался в убийстве директора Института Международных отношений. При этом плакал, как ребёнок.
— Какое счастье! – воскликнула Кайса. – Теперь моего ненаглядного жениха освободят, и мы сразу поженимся! Надо звонить Джеко, вот он обрадуется! Спасибо, Джемма, с меня причитается за хорошую весть. Будешь «подружкой невесты» на нашей свадьбе! Ведь это всё сделал наш ритуальный жезл, я знаю. К нему не имеет право прикасаться рука порочного человека. И сон мой сбылся. Энсвэ-энсвэ! – радостно, смеясь, произнесла она слова благодарности святым духам народа Лу-лу.
15.01.2015г.
Свидетельство о публикации (PSBN) 43215
Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 21 Марта 2021 года
К
Автор
Мне 63 года.Живу в Израиле. До этого жила в г. Ташкенте. По профессии музыкант - скрипачка. Пишу прозу со школьной скамьи. В Израиле публикуюсь в различных..
Рецензии и комментарии 0