Книга «Дети Океана»

Дети океана. Глава 4. Промо встреча (Глава 5)



Возрастные ограничения 16+



Уже через неделю, они стояли нарядные и растерянные в центре большого, хорошо освещённого зала, на сцене которого, за трибуной, стояла элегантная дама, открывающая мероприятие. Маргарет О`Брайн была невысокой, сухопарой женщиной, занимающей должность президента сообщества. Она была одета в строгую юбку до колен, туфли лодочки и приталенный жакет, светло-красного омарового цвета. Нижнюю половину лица скрывала шелковая повязка, в цвет одежды. Это немного смутило молодых людей, но кто его знает, решили они, может женщина приболела, и не хочет заразить остальных участников…

Она говорила с воодушевлением, четко и энергично произнося каждое слово:

«Дамы и господа, уважаемые гости и постоянные члены нашего общества, для меня большая честь и привилегия стоять перед вами сегодня, когда мы вновь собираемся вместе, чтобы подтвердить нашу общую самоотверженность, страсть и приверженность идеалам, которые объединяют нас.» — она сделала небольшую паузу и продолжила: «Сегодня мы отмечаем не только очередной этап нашего пути, но и бесчисленные часы усилий, сотрудничества и настойчивости, которые привели нас к успеху. »

Официанты начали разносить гостям шампанское. Один бокал подали ей.

Госпожа О`Брайн взяла его в руку, подняла и продолжила свою речь: «Я хочу выразить свою искреннюю благодарность каждому члену нашей организации. Именно наши общие усилия в достижении целей, питают наш прогресс и приводят нас к новым горизонтам. Спасибо всем за то, что вы здесь, и пусть начнется праздник!»

Все присутствующие подняли свои бокалы с возгласами одобрения, и праздник начался. На сцену вышел небольшой музыкальный оркестр, и начал играть. Это сразу разрядило обстановку. Майкл и Джейн с любопытством разглядывали гостей, одетых в вечерние наряды, оформление зала, пытались найти знакомые лица в толпе.

«Может пройдемся вокруг, осмотримся?» — предложила Джейн.

«Конечно!» — согласился Майкл. Он взял её под руку и медленно повёл между гостей. Они рассматривали людей, которые явно были давно знакомы между собой, и оживлённо разговаривали, радуясь встрече. Некоторые из них выглядели весьма своеобразно. Они заметили, что среди них, достаточно большое количество новичков, таких-же как они сами, смущенных этой роскошью, шумом, и обилием освещения.

К основному залу прилегали еще два, не такого большого размера: фуршетный, в центре которого стояли огромный круглый стол, накрытый белоснежной скатертью, с золотым шитьём по краю, на котором стояли разнообразные закуски, напитки и бокалы к ним. Второй зал предназначался для танцев. На небольшой возвышенности располагался джаз-бэнд, игравший замечательную и легкую мелодию, от которой каждый чувствовал легкую дрожь в ногах и желание немедленно влиться в число пар, заполнивших площадку. Но они сдержались, так как чувствовали себя здесь пока не очень уверенно, и вернулись к сцене, на которую, как раз взошёл Сэмюэль Перкинс. Он был в деловом костюме, в руках держал красную папку с документами.

Сэм неторополиво раскрыл и положил перед собой папку, откашлялся и начал свою речь:

«Дорогие друзья! Я счастлив тем, что снова могу выступить на нашей встрече и рассказать вам о новых проектах и достижениях нашей компании. Как справедливо отметила госпожа Президент, все они являются результатом нашей совместной работы, нашего упорства и целеустремлённости в достижении поставленных целей. Только благодаря этому, наши отделы и подразделения, расположенные по всему миру, работают слаженно, как единый и живой организм. Это позволяет нам заключать и выполнять задачи высокого уровня в самых разных областях изучения и освоения океана.

Из соседнего зала доносились звуки музыки, говор и смех танцующих людей. Джейн с интересом поглядывала в ту сторону. Однако строгий взгляд мужа, вернул её внимание к речи.

Перкинс достал из папки документ и продолжил доклад, время от времени поглядывая в него: „Первым делом хочу отметить успехи нашего отдела добычи углеводородов. На сегодняшний день, им заключены и успешно выполняются более тридцати контрактов по строительству и обслуживанию морских буровых установок. Разрабатывается несколько новых проектов по добычи нефти в Арктических условиях, и условиях вечной мерзлоты. Наш отдел экологического мониторинга, принял участие в ликвидации самого серьезного в истории розлива нефти в Атлантическом океане. Отдел метеорологических наблюдения обслуживает более ста океанских научно-исследовательских станций по всему миру. Отдел геологических исследований, заключил договор с крупной компанией, на поиск и разработку ценных металлов и минералов в труднодоступных островных месторождениях океана....“ Он сделал паузу и отпил из стакана.

Музыка зазвучала громче, похоже, музыканты вошли в раж и начали исполнять что-то очень зажигательное. Но Майкл этого не слышал. Он слушал речь с величайшим интересом. Он раньше и не подозревал, что организация Сэма была настолько развита и успешна. Мысли роем бились в его голове, переваривая полученную информацию.

Майкл был настолько поглощен ими, что почти не обратил внимание, как к ним подошел Джек Госслинг. Он был одет в светлый летний костюм, элегантен и чисто выбрит. Джек вежливо поздоровался с гостями, перекинулся парой фраз с Джейн и обратился к её мужу: „Можно мне пригласить на танец Вашу жену?“ Майкл не ожидал этого, но не решился ему отказать. Совсем не желая прослыть здесь грубияном, он вопросительно посмотрел на Джейн. Она ждала его ответа с напряжением. Он помедлил и разрешил, стараясь казаться радушным: „Конечно.“ Джейн вздохнула с облегчением, и подала руку Госслингу. Они мгновенно растворились в толпе. А Майкл остался один. Он постарался сосредоточиться на том, что говорил Сэм с трибуны.

Тот продолжал: „Наш отдел развития почти закончил и приступил к реализации нашего самого масштабного и амбициозного проекта под названием “Атлантис». На сегодняшний день выделено значительная сумма на закладку и строительство подводного города, который позволит людям проникнуть в богатства океана, освоить их и подчинить его своей воле, превратившись в первый подводный мегаполис. Вы все знаете, что жизнь нашей планеты зародилась в океане, и наступил момент, когда человек, благодаря своему уму, воле и целеустремленности, может вернуться к своим истокам, стать их частью, повелевать ими. Наши совместные усилия приведут к еще большему успеху человечества, и позволят людям открыть для себя новые горизонты и возможности."

Публика с воодушевлением захлопала. Но Майкл слушал последние слова с рассеянностью. На него снова накатило раздражение и обида на жену: «Опять она убежала от него с этим типом! Что за манера? Разве можно так? — мысленно задавал он себе эти вопросы, напрочь забыв, что сам дал разрешение.

Сдерживая нарастающий гнев, Майкл взял с подноса у проходившего мимо официанта бокал шампанского, отпил, и бесцельно пошел от сцены, проталкиваясь между оживлённо разговаривающими людьми. Вдруг, в одном углу зала, он заметил девушку ослепительной красоты. Она тоже стояла одна, держа в изящной руке бокал. Достаточно высокая, прекрасно сложена, с высокой грудью и темными длинными волосами… Вечернее платье, плотно облегало её роскошную фигуру, оставляя открытыми плечи. План мести созрел мгновенно. Он собрался, подошёл к ней и представился. Она с готовностью заговорила с ним. Её звали Джессика Картер. Она была постоянным членом организации, знала здесь почти всех и чувствовала себя вполне уверенно.

Радушие и легкость, с которым она приняла его, воодушевили Майкла. Он предложил ей провести ему небольшую экскурсию по залам, и рассказать немного информации о присутствующих. Джессика согласилась, с готовностью взяла его под руку и они пошли. Весело болтая и посмеиваясь, они ходили среди оживлённой публики, пили шампанское и наконец, оказались в танцевальном зале. Майкл вывел девушку на танцевальную площадку и встретил обескураженный и удивлённой взгляд жены, которая кружила в паре с Джеком Госслингом. Усмехнулся про себя с удовлетворением. Он начал танцевать, аккуратно придерживая Джессику за талию, её рука лежала у него на плече. Джейн не могла оторвать от них взгляд, но Майкл делал вид, что ничего не замечает…

Джессика спросила: „Как вы устроились на станции? Достаточно комфортно?“ Майкл ответил с воодушевлением: „Да. Номер просто отличный. Удивительно, что у научно-исследовательской станции есть в распоряжении отель такого уровня.“ Джессика ответила с удовлетворением: „Да. У нас здесь всё сделано для комфорта и удобства гостей и сотрудников. Это очень здорово...“ Майкл кивнул, соглашаясь. Она снова спросила: „А как вы отдыхаете? Не скучно вам здесь?“ Майкл сначала не совсем понял вопрос, и начал сбивчиво рассказывать о знакомстве с учеными, о том, как они ходили в море на рыбалку, но увидев немного разочарованный взгляд собеседницы, очнулся, и ответил правильно: „В целом неплохо, но порой бывает скучно.“ „О! — ответила девушка с радостью, -тогда мы сможем как-нибудь с вами поболтать. Я буду здесь еще неделю.“ „С удовольствием!“ — ответил Майкл, как истинный джентельмен.

Вдруг его кто-то окликнул. Это был Сэм Перкинс. „Пойдём! — сказал он, — я должен представить вас Маргарет.“ Майкл как будто очнулся, поняв, что сейчас их ждёт один из самых важных моментов в жизни. Он вежливо извинился перед новой знакомой, достаточно резко прервал танец Джека с женой, подхватив её под руку, и направился вслед за Перкинсом.

Сэм подвёл их к госпоже О`Брайн. Она была окружена людьми, желающими добиться внимания. Им пришлось достаточно долго ждать, пока она освободится. Волнение Майкла нарастало. Наконец, Сэм подвёл их поближе и сказал: „Маргарет, это Майкл Болтон с супругой. Он специалист в сфере подводного конструирования и строительства. Его жена — медик.“

Майкл с облегчением увидел, что Маргарет одобрительно кивнула Сэму и протянула ему в знак приветствия свою узкую, сухонькую, немного похожую на клешню, руку.

Свидетельство о публикации (PSBN) 86092

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 24 Января 2026 года
Екатерина Бут
Автор
Автор популярного авантюрного романа "Книжный клуб" и фантастического романа "Дети океана".
0






Рецензии и комментарии 0



    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться
    Дети океана. Глава 1. Встреча 2 +1
    Дети океана. Глава 3. Отдых и вечеринки 2 +1
    Глава 17. Сикорская работает дома 0 +1
    Глава 26. Маргарита 0 0
    Книжный клуб. Глава 28. Павел проявляет себя. 0 0




    Добавить прозу
    Добавить стихи
    Запись в блог
    Добавить конкурс
    Добавить встречу
    Добавить курсы