Книга «Далёкий Риель»
Западня Фаусцесера (Глава 7)
Оглавление
- Смерть Крылатого Феникса (Глава 1)
- Алхимик (Глава 2)
- Смерть Кроммула (Глава 3)
- Гвардеец Текаль-Ро (Глава 4)
- Тень (Глава 5)
- Алекстир (Глава 6)
- Западня Фаусцесера (Глава 7)
- Улица чёрных фонарей (Глава 8)
- Столкновение богов (Глава 9)
- Битва пяти армий (Глава 10)
- Ангел (Глава 11)
- Смерть Криптена (Глава 12)
- Призрак (Глава 13)
- Сказка о четырёх братьях (Глава 14)
- Легенда о Голубых лесах (Глава 15)
- Каменная фигура (Глава 16)
- Кровь на голубой траве (Глава 17)
- Плач восьми (Глава 18)
- Очередь за смертью (Глава 19)
- Палач (Глава 20)
- Фаул "Рейфель Гордорф" (Глава 21)
Возрастные ограничения 18+
Фаусцесер…
Это слово было на устах у каждого жителя Риеля. Крепость, где располагалось командование Риельской Армии, крепость, которую называли «Та, которую не смогли взять боги», крепость, от которой зависело положение Риеля: падёт это укрепление — падёт всё государство. По крайней мере так думали все.
Магия Тордесса жила в Альре, в предателе, который только что создал тот Риель, что навязчивой идеей жил в его голове. И тогда он решился на этот ход…
Бутафорская крепость, которую охраняли фантомы, созданные магией Тордесса. Бутафорский город, окружающий бутафорскую крепость, в котором жили фантомы, созданные Альром. Ненастоящие защитники ненастоящей крепости. Ненастоящие жители ненастоящего города. И только один настоящий человек — истинный страж и хранитель Фаусцесера, которого иногда называли Фаусцезером.
Подземный лабиринт, ведущий из крепости куда-то вдаль, прочь от этого места, которому не суждено быть настоящим. И тонны взрывчатки там же…
Лишь иллюзия жизни, которая лишь казалась реальной, даже на ощупь, даже на запах, даже на звуки, даже на поведение.
Судьба этого места проста: стать смертельной ловушкой для крупной армии противника. Практически неохраняемая крепость, в гарнизоне которой пара тысяч «человек», богатый город, наполненный провизией и людской силой. Огромное сосредоточение сил противника могли жить здесь около полугода. И именно сейчас армия генерала Вильника, та самая, что сожгла Монтсиммар и разбила самую сильную армию, направлялась сюда, чтобы показать всем, что Риель — ничто перед великой Хлопковой Империей.
Но только этот манёвр был предусмотрен.
Альр знал, что эта крепость ему понадобится…
Вернее, не ему…
Одной бессонной для Альра ночью, когда проводились первые преобразования Риеля, на пороге Молочной часовни появился слепой старик с голубыми глазами. Он требовал стражу отвести к нему командира, пока на шум не пришёл сам Альр. Когда второй подошёл к старику, тот взглянул командиру в глаза и прошептал: «Тебе нужна крепость-фантом, поверь мне. Сила Тордесса тебе дана для этого...».
После этого их ждал долгий разговор, о котором никто не знал, который остался за дверьми Молочной часовни…
Через несколько дней появился Фаусцесер. Он расположился юго-западнее Монтсиммара. Когда столица пала, то пожарище можно было спокойно наблюдать со стен города и крепости…
А через несколько дней после падения Монтсиммара армия Вильника направилась к желанной цели. Неделю Хлопковые Рыцари штурмовали стены города, а на восьмой день смогли прорваться в город.
А единственный живой человек стоял и наблюдал со стены крепости за тем, как противник приближается к сердцу Фаусцесера, вглубь улиц, вглубь ловушки. Практически всё войско уже было в городе.
-Пора.
Его звали Клир. Он не был ни генералом Армии Риеля, ни командиром корпуса, ни военным. Обычный рыбак, который оказался рядом с тем местом, где возводился красными огоньками новый город. Высокий, черноволосый маг в золотых доспехах был увлечён своим делом. Клир не решился его отвлекать, пока тот не остановился.
-А ты кто? — спросил маг, повернувшись лицом к рыбаку.
-Меня зовут Клир, я местный рыбак. А ты кто? Ты не местный, я тебя раньше не видел здесь.
-Я Альр, небольшой колдун и командир Риельского Легиона.
Клир резко переменился в лице и, немного замешкавшись, стал на колени перед Альром.
-Ваше Величество, простите…
-Встань, прошу тебя, — смутился Альр. — Я обычный человек, такой же, как и ты. Ты — рыбак, а я — простой вояка.
-Но вы же наш лидер, герой Великой Революции…
-Нет. Обычный военный.
И оба замолчали. Неловкое молчание, которое вязло во рту у каждого и которое звенело в ушах.
-Ты будешь комендантом этой крепости, — неожиданно сказал Альр.
-Как? Я? Но я же не умею…
-И не нужно. Твоя задача вовремя поджечь фитиль взрывчатки и сбежать отсюда по подземных ходам.
С тех пор Клир и стал хранителем Фаусцесера. И теперь он, сбегая по подземным проходам, по которым он блуждал годами, изучая их. Время для его выхода, время выполнить свою миссию, закончить дело, доверенное ему самим Великим Командиром Риельской Армии. У него не было права подвести его.
Бесконечный лабиринт каменных стен. Он давно вывел для себя определенную последовательность, ведущую в заветному фитилю: два раза вправо, влево, два раза вправо, два влево, прямо, в конце — цель. Дыхания не хватало, пот заливал глаза, силы заканчивались… Ещё немного… Ещё чуть-чуть…
И вот он. Шнурок, ведущий в стену. Спички. Искра. И есть заветное шипение ключевого элемента, который горел, окисляясь в избытке кислорода…
Теперь бежать.
Другая комбинация: два влево, вправо, пять раз прямо и налево.
Снова бесконечные коридоры из булыжных стен. Снова недостаток воздуха, снова пот, снова боль в боку, снова нет сил…
Нельзя умирать. Просто не время. Не сейчас!
Лестница.
Подъем.
Люк, скрытый землёй, люк, ведущий к спасению.
Он с трудом вылез из него. Вдали был Фаусцесер. Целый.
Вечерело. Дул прохладный ветер. И только Клир, обычный рыбак, ставший необычным хранителем необычной крепости. Шла минута. Другая. Взрыва всё не было.
«Может фитиль погас?» — думал Клир. «Нужно ждать.»
Появилась яркая вспышка в городе. И ещё одна. Ещё. И ещё. Фитиль не погас. Город покрывался огнем, разлетался на щепки, фантомы погибали, забирая за собой тысячи вражеских солдат. Динамитные залежи поочередно взрывались, уничтожая всё вокруг. И только через секунды дошёл оглушительный грохот.
Он справился. Он сумел победить… Выполнил самое простое поручение Альра.
Теперь он обычный рыбак, коим был раньше. Одинокий, без семьи, без родных и любви, зато свободный.
Он упал на траву, наслаждаясь звуками смертельной ловушки, западни Фаусцесера.
Послышались шаги: легкие, приближающиеся к нему. Краем глаза он заметил яркие синие огоньки цвета индиго на траве. Поднявшись на ноги, он увидел девушку необычайной красоты, одетую в шкуры животных, на её запястьях были браслеты их костей, а ее длинные волосы пылали синим пламенем…
-Ты нарушил мой покой, — сказала она.
-Я выполнял свой долг, — сказал Клир.
-И кому ты был должен?
-Альру.
-Этому выскочке?
-Моему командиру!
-А ты знаешь, что он мой враг?
Клир плавно потянулся за кинжалом, который был у него в ножнах. Он внимательно смотрел в ее глаза, которые горели ярким синим светом.
-Даже не смей, — сказала она улыбаясь.
Лозы впились в ноги хранителя Фаусцесера, той крепости, что горела недалеко отсюда. Вскрикнув от боли, Клир кинулся резать лозы с синими цветками, которые опутывали его всё сильнее и сильнее, поднимаясь всё выше и все по его телу, впиваясь в него, превращая его растение.
Когда всё закончилось, девушка просто пошла прочь, всё так же мягко ступая по траве, которая покрывалась цветками, сияющими голубыми огнями.
И ничего не осталось.
Только горящие руины Фаусцесера, дерево с голубыми цветками, стоящее среди поля и кинжал, принадлежащий Клиру…
Это слово было на устах у каждого жителя Риеля. Крепость, где располагалось командование Риельской Армии, крепость, которую называли «Та, которую не смогли взять боги», крепость, от которой зависело положение Риеля: падёт это укрепление — падёт всё государство. По крайней мере так думали все.
Магия Тордесса жила в Альре, в предателе, который только что создал тот Риель, что навязчивой идеей жил в его голове. И тогда он решился на этот ход…
Бутафорская крепость, которую охраняли фантомы, созданные магией Тордесса. Бутафорский город, окружающий бутафорскую крепость, в котором жили фантомы, созданные Альром. Ненастоящие защитники ненастоящей крепости. Ненастоящие жители ненастоящего города. И только один настоящий человек — истинный страж и хранитель Фаусцесера, которого иногда называли Фаусцезером.
Подземный лабиринт, ведущий из крепости куда-то вдаль, прочь от этого места, которому не суждено быть настоящим. И тонны взрывчатки там же…
Лишь иллюзия жизни, которая лишь казалась реальной, даже на ощупь, даже на запах, даже на звуки, даже на поведение.
Судьба этого места проста: стать смертельной ловушкой для крупной армии противника. Практически неохраняемая крепость, в гарнизоне которой пара тысяч «человек», богатый город, наполненный провизией и людской силой. Огромное сосредоточение сил противника могли жить здесь около полугода. И именно сейчас армия генерала Вильника, та самая, что сожгла Монтсиммар и разбила самую сильную армию, направлялась сюда, чтобы показать всем, что Риель — ничто перед великой Хлопковой Империей.
Но только этот манёвр был предусмотрен.
Альр знал, что эта крепость ему понадобится…
Вернее, не ему…
Одной бессонной для Альра ночью, когда проводились первые преобразования Риеля, на пороге Молочной часовни появился слепой старик с голубыми глазами. Он требовал стражу отвести к нему командира, пока на шум не пришёл сам Альр. Когда второй подошёл к старику, тот взглянул командиру в глаза и прошептал: «Тебе нужна крепость-фантом, поверь мне. Сила Тордесса тебе дана для этого...».
После этого их ждал долгий разговор, о котором никто не знал, который остался за дверьми Молочной часовни…
Через несколько дней появился Фаусцесер. Он расположился юго-западнее Монтсиммара. Когда столица пала, то пожарище можно было спокойно наблюдать со стен города и крепости…
А через несколько дней после падения Монтсиммара армия Вильника направилась к желанной цели. Неделю Хлопковые Рыцари штурмовали стены города, а на восьмой день смогли прорваться в город.
А единственный живой человек стоял и наблюдал со стены крепости за тем, как противник приближается к сердцу Фаусцесера, вглубь улиц, вглубь ловушки. Практически всё войско уже было в городе.
-Пора.
Его звали Клир. Он не был ни генералом Армии Риеля, ни командиром корпуса, ни военным. Обычный рыбак, который оказался рядом с тем местом, где возводился красными огоньками новый город. Высокий, черноволосый маг в золотых доспехах был увлечён своим делом. Клир не решился его отвлекать, пока тот не остановился.
-А ты кто? — спросил маг, повернувшись лицом к рыбаку.
-Меня зовут Клир, я местный рыбак. А ты кто? Ты не местный, я тебя раньше не видел здесь.
-Я Альр, небольшой колдун и командир Риельского Легиона.
Клир резко переменился в лице и, немного замешкавшись, стал на колени перед Альром.
-Ваше Величество, простите…
-Встань, прошу тебя, — смутился Альр. — Я обычный человек, такой же, как и ты. Ты — рыбак, а я — простой вояка.
-Но вы же наш лидер, герой Великой Революции…
-Нет. Обычный военный.
И оба замолчали. Неловкое молчание, которое вязло во рту у каждого и которое звенело в ушах.
-Ты будешь комендантом этой крепости, — неожиданно сказал Альр.
-Как? Я? Но я же не умею…
-И не нужно. Твоя задача вовремя поджечь фитиль взрывчатки и сбежать отсюда по подземных ходам.
С тех пор Клир и стал хранителем Фаусцесера. И теперь он, сбегая по подземным проходам, по которым он блуждал годами, изучая их. Время для его выхода, время выполнить свою миссию, закончить дело, доверенное ему самим Великим Командиром Риельской Армии. У него не было права подвести его.
Бесконечный лабиринт каменных стен. Он давно вывел для себя определенную последовательность, ведущую в заветному фитилю: два раза вправо, влево, два раза вправо, два влево, прямо, в конце — цель. Дыхания не хватало, пот заливал глаза, силы заканчивались… Ещё немного… Ещё чуть-чуть…
И вот он. Шнурок, ведущий в стену. Спички. Искра. И есть заветное шипение ключевого элемента, который горел, окисляясь в избытке кислорода…
Теперь бежать.
Другая комбинация: два влево, вправо, пять раз прямо и налево.
Снова бесконечные коридоры из булыжных стен. Снова недостаток воздуха, снова пот, снова боль в боку, снова нет сил…
Нельзя умирать. Просто не время. Не сейчас!
Лестница.
Подъем.
Люк, скрытый землёй, люк, ведущий к спасению.
Он с трудом вылез из него. Вдали был Фаусцесер. Целый.
Вечерело. Дул прохладный ветер. И только Клир, обычный рыбак, ставший необычным хранителем необычной крепости. Шла минута. Другая. Взрыва всё не было.
«Может фитиль погас?» — думал Клир. «Нужно ждать.»
Появилась яркая вспышка в городе. И ещё одна. Ещё. И ещё. Фитиль не погас. Город покрывался огнем, разлетался на щепки, фантомы погибали, забирая за собой тысячи вражеских солдат. Динамитные залежи поочередно взрывались, уничтожая всё вокруг. И только через секунды дошёл оглушительный грохот.
Он справился. Он сумел победить… Выполнил самое простое поручение Альра.
Теперь он обычный рыбак, коим был раньше. Одинокий, без семьи, без родных и любви, зато свободный.
Он упал на траву, наслаждаясь звуками смертельной ловушки, западни Фаусцесера.
Послышались шаги: легкие, приближающиеся к нему. Краем глаза он заметил яркие синие огоньки цвета индиго на траве. Поднявшись на ноги, он увидел девушку необычайной красоты, одетую в шкуры животных, на её запястьях были браслеты их костей, а ее длинные волосы пылали синим пламенем…
-Ты нарушил мой покой, — сказала она.
-Я выполнял свой долг, — сказал Клир.
-И кому ты был должен?
-Альру.
-Этому выскочке?
-Моему командиру!
-А ты знаешь, что он мой враг?
Клир плавно потянулся за кинжалом, который был у него в ножнах. Он внимательно смотрел в ее глаза, которые горели ярким синим светом.
-Даже не смей, — сказала она улыбаясь.
Лозы впились в ноги хранителя Фаусцесера, той крепости, что горела недалеко отсюда. Вскрикнув от боли, Клир кинулся резать лозы с синими цветками, которые опутывали его всё сильнее и сильнее, поднимаясь всё выше и все по его телу, впиваясь в него, превращая его растение.
Когда всё закончилось, девушка просто пошла прочь, всё так же мягко ступая по траве, которая покрывалась цветками, сияющими голубыми огнями.
И ничего не осталось.
Только горящие руины Фаусцесера, дерево с голубыми цветками, стоящее среди поля и кинжал, принадлежащий Клиру…
Рецензии и комментарии 0