Книга «Эпос о драконоборцах»

Попутного ветра! (Глава 3)


  Фэнтези
124
58 минут на чтение
0

Возрастные ограничения 12+



Остров Ривия был одним из трёх портовых островов архипелага Кли. Порт был внушительных размеров и вмещал в себе до четверти тысячи кораблей. 5 человек шли вдоль набережной. Слева находилась водная гладь, справа – рынок. Тысячи разных голосов, шесть разных языков слились в один гул. Ривия была самым северным островом архипелага и располагалась чётко на середине пути между Кинреласом и Эйлигейей, что давало острову торговое преимущество. Корабли останавливались в бухте, покупали еду и воду, продавая свои товары и закупая товары местного производства, перевозя их на другие материки.

– Вам бы следовало прикупить оружие, в замен этого хлама, так как оно здесь дешевле и выбор больше, но мы опаздываем на корабль. – Сказал Двалин с неизменной ему серьёзностью.

В бухте было много люгеров, корабли имели круглую корму, не имели палубы, и их длина не превышала 15 метров. На обеих мачтах находилось только по одному рейковому парусу. На месте соединения киля с деревянной балкой на носу корабля располагалась первая мачта, а вторая мачта, находившаяся в середине корпуса судна, была сильно наклонена назад. Такие посудины островитяне использовали для межостровного сообщения. Перевозили товары местного производства на открытые острова, а зарубежные – продавали населению островов, отрезанному от внешнего мира.

Очень выделялись корабли материка Эйлигейя. Форма корпуса напоминала полумесяц. Количество мачт варьировалось от двух до четырёх. Паруса каждого из них были ярко красного, словно заходящего Солнца, цвета. Паруса были разделены горизонтальными палками. На одном из таких недавно прибывших кораблей люди готовились пришвартоваться. Они тянули верёвки и убирали свои паруса. Начиная с нижней палки, горизонтальные разделители стали двигаться вверх. Каждая последующая палка начинала двигаться после того, как её настигали предыдущие. Беркулий вспомнил, что Хаширама, парень из академии Колби, называл подобные суда “джонка”.

Среди множества кораблей, чьей родиной был Кинрелас, можно было отличить несколько типов: каракка, каравелла, барк и бриг.

Одна шхуна готовилась к отплытию. Это можно было понять по движению матросов, которые резко зашевелились.

– Это наш. – Сказал Двалин. – Поторопимся.

Драконоборцы ускорились. Взойдя на каменный причал, они прошли несколько десятков метров, прежде чем оказались рядом с каравеллой. Её размеры поражали: 37 метров в длину, 9 в ширину, а верхняя палуба возвышалась на 11 метров над ватерлинией. Три высокие мачты, сделанные из пурпурного дерева, расположили на себе сложенные паруса, хотя по действию команды было предельно ясно, что они сейчас расправятся. На носу серыми буквами было нанесено название – “Стингрей”. Светло серые, словно серебреные, буквы названия хорошо контрастировали с тёмно коричневым цветом каравеллы. Фигура акулы на носу корабля исполняла роль бушприта, хотя такая конструкция не характерна для такого вида кораблей.

Акула на носу была покрашена как настоящая, а именно спина была серо-коричневого цвета, а живот – белым. Роль чёрных глаз на себя взял обсидиан. Бушприт оканчивался большим спинным плавником, улыбающейся во все зубы, акулы.

– Явился, не запылился. – Послышался громкий голос капитана каравеллы сверху.

На палубе стояла высокая, немногим ниже Двалина, белокожая женщина. Правую ногу она закинула на борт корабля. Её обувь была типичной для моряков того времени – сапоги с отворотами на небольших каблуках доходили почти до половины бедра, а отворот был длинной в несколько сантиметров. Светло коричневый цвет обуви был под стать цвету корабля. Правое предплечье она положила на колено, а левой рукой схватилась за один из тросов. Оголённые плечи давали возможность увидеть её мускулистые руки. Она носила бардовые перчатки, сделанные из кожи красного дракона, они не закрывали кончики пальцев, только трети фаланги всех пальцев, но, закрывая ладони, доходили почти до локтя.

Красное платье имело два разреза – по одному на каждой из сторон, что, несмотря на его дину, позволяло свободно перемещаться. На уровне пояса происходило резкое сужение, из-за чего часть оголённых бёдер, между сапогами и тёмно-коричневыми короткими шортами, была открыта. Её красное, словно кровь, одеяние посередине было разделено чёрной вертикальной полоской шириною в 2 сантиметра, которая проходила сужение в поясе и доходила до конца платья. Вдоль этой полоски был вышит золотыми нитками дракон. От пояса и до груди его хвост постепенно расширялся. На груди женщины дракон расправлял свои крылья, затем его шея поворачивала налево и, поднимаясь вверх, заворачивала на спину, а голова золотого дракона находилась под правой ключицей. На левом глазу была бардовая повязка, сделанная из того же материала, что и перчатки. Если бы не тёмная треуголка на голове, её было бы невозможно принять за капитана корабля.

– Я пришёл вовремя, Райден. – Сказал Двалин.

Женщина громко рассмеялась.

– Разрешите подняться на борт, капитан. – Продолжил лидер отряда драконоборцев.

– Ха-ха, – улыбнулась капитан и громко продолжила, – разрешаю, Двалин Бернс и его спутники.

– Она просто сумасшедшая. – Шепнула Алиса новичкам. – Тем не менее, Райден Узумаки – хороший человек.

С палубы корабля была сброшена верёвочная лестница, по которой все поднялись на корабль. На корабле кипела работа. Матросы забирались на мачты, часть поднимала якоря, все готовились отплывать. Тем не менее, парочка из них подошла к группе Двалина и взяв всё снаряжение, спустилась в трюм.

– Поднять паруса. – Послышался громогласный крик капитана с верхней палубы.
В секунду паруса уже были расправлены. Все они были разных размеров, но все они внешне походили друг на друга. На белом полотне был вышит синий меч с золотой крестовиной и рукоятью, а также большим красным камнем, рубином, на навершии.

Корабль двинулся в сторону единственного выхода, по совместительству, ещё и захода, который располагался на юге пристанища кораблей. Беркулий опёрся на правый борт, смотря на остров, на котором он вырос.

У входа в бухту стояли две высеченные из обсидиана статуи высотой в 20 метров. Перед Беркулием возвышалась статуя мужчины – это был бог воды. Одет он был одет точно так же, как и в преданиях – в сандалиях и лёгком тканевом халате до колен. На поясе был медальон с изображением семиглавой гидры – духом воды, созданным Богом. В левой вытянутой руке он держал копьё, которое было наклонено в сторону прохода для кораблей.

За спиной Беркулия, дальше от острова, стояла жена Бога Воды – Богиня Волн, которую так же именовали Богиней Морских Глубин. Точно так же она носила сандалии и была одета в лёгкую тканевую одежду. Её облачение представляло собой юбку и лёгкую кофту, на груди которой был разрез. Обе части её облачения были соединены двумя большими кольцами, которые, согласно преданиям, были золотыми. Одно из них располагалось на животе, в районе пупа, другое – на спине, на той же высоте. Левая рука была согнута в локте и поднята выше уровня кольца. Указательный и средний пальцы были прямыми, а безымянный с мизинцем – согнуты. Правая рука была направлена вниз и немного согнута, а под расправленной ладонью – одноручный меч.

Матросы сняли свои головные уборы, у кого они были, и поклонились. Сначала Богу Воды, а затем и Богине Волн.

– Курс на восток! – Крикнула громко капитан и повернула штурвал влево.

Корабль накренился на левую сторону. Об левый борт ударились волны. Корабль стал отдаляться от острова.

– Слышь, Беркулий, – подошёл к нему Кони, – это ж получается, мы первый раз плывём куда-то.

Кони улыбался, искренне и беззаботно, словно ребёнок.

– Второй. – Отрезал Беркулий.

– Ты так говоришь, будто первый отлично помнишь. Нам как бы отроду тогда было несколько часов, так же?

– Ты прав, – без всяких эмоций ответил Беркулий, – если с нами что-то случалось, а мы этого не помним, то можно сказать, этого не было.

– Хе, узнаю своего Беркулия, ты мог бы стать хорошим философом.

– Слишком скучно.

– Вот поэтому тебе бы это подошло.

– Я лучше помру, честное слово.

– Как всегда, ни единой эмоции. – Подметил Кони.

– Курс северо-запад, приготовиться к повороту! – Прокричала капитан и повернула руль.

Корабль снова накренился на левую палубу. Кинрелас находился западнее Хотимпа, а порт Ривия располагался в восточной части острова, поэтому, что бы взять курс на Штормбург, было необходимо обогнуть северный мыс.

Внезапно по правому борту появилась волна высотою 8 метров. Как результат каравелла быстро повернулась в нужном направлении, но её сильно шатало.

– Какого хрена здесь происходит? – Спросил Кони.

– Проделки капитана. – Ответил Беркулий, показывая взглядом на улыбающуюся женщину, которая левой рукой держалась за руль, а правую согнула в локте и вытянула вперёд. – Точно так же, как и ты, она маг воды.

– Но я не совершаю сумасшедших действий.

– Это с какой стороны посмотреть.

– Не понял.

– Ты никогда не сражаешься всерьёз, твои водяные путы способны остановить что угодно, но ты позволяешь противникам от них освобождаться. Ты играешь с ними, постоянно связываешь их и разрешаешь выбраться на короткий промежуток времени, перед следующим связыванием, тем самым заставляешь их злиться.

– Да нету такого.

– Тогда почему Генрих вышел из себя во время спарринга?

– Ну, как сказала девка, он просто не умеет управлять своим гневом.

– Ты дал ему призрачную победу, потом связал его. Когда Генрих вырвался, и пошёл на тебя, ты выставил щит, а когда Генрих его разрубил, ты вылетел на него с мечом наперевес. Победа была твоя, но на тот момент ты уже дважды не дал Генриху победить, хотя в обоих случаях победа была в его руках, поэтому он превратился в сгусток ярости. Подумай над этим, не хотелось бы сдохнуть от того, что ты решил поиграть с драконом, плохо связав его пасть или лапы.

Беркулий отошёл от Кони и направился к левому борту, туда, где стояла Алиса.

– Знаешь, а ведь согласно легенде, – заговорил Беркулий, – Бог Воды и Богиня Волн одолели на этом месте чёрного дракона, тем самым спасли жителей этого острова.

– Так вот почему тут высечены им статуи. – Послышался громкий голос сзади, после чего на плечо Беркулия упала здоровая рука – это была капитан. – Ха-ха, я-то думала, почему этим двоим статуи на входе в гавань стоят, а в других портах – нет.

– Насколько я знаю, – заговорил Беркулий, – подобное есть и на Айсмонте, самом холодном материке в этом мире. Город Нисгелат, кажется.

Капитан убрала руки с пассажиров и, взяв в левую ладонь правый локоть, почесала подбородок.

– Ха, – резко выдохнула Райден, – а ведь ты прав, парень. Я там была всего лишь раз, тогда я ещё плавала со своим отцом. Дело было 17 лет назад, когда Штормбург пал, я не помню, что мы там делали, но помню, что было чертовски холодно.

– Райден… – Сказала Алиса.

– Капитан Райден. – Поправила женщина.

Алиса вздохнула.

– Капитан Райден, – начала снова Алиса, а капитан улыбнулась, – у вас случайно не найдётся накидки из дубового шёлка?

– А кто это твою предыдущую умудрился покромсать? – Райден наклонилась, положив обе руки на пояс и внимательно всматриваясь в лицо девушки. – Дубовый шёлк делается из волокон чёрного дуба. Его прочность на уровне стали. Кто умудрился его тебе разрезать? Неужто сама смогла?

Лицо капитана выражало истинную заинтересованность.

– Претензии к парню слева от тебя. – Сказала Алиса, скосив взгляд в сторону Беркулия.

– Да невозможно! Парень, как тебя зовут?

– Беркулий.

– Беркулий, значит. – Райден на секунду задумалась, а потом резко продолжила своим громким голосом: – А ну ка, рассеки эту мачту! 45 сантиметров пурпурного дерева сможешь разрезать?

Беркулий вопросительно посмотрел на капитана. На её лице красовалась улыбка.

– Лишить корабль мачты во время плаванья? – Не менее тихо ответил ей парень. – Да вы просто сумасшедшая баба!

На палубе воцарилась тишина. Даже самый трудолюбивый матрос оторвался от своего занятия и пристально смотрел на Беркулия. На палубе стало устрашающе тихо. Эту тишину прерывали звуки бьющихся волн о корабль. Резкие порыв ветра заставил паруса хлопать. Из живых существ голос подавали лишь чайки.

– Райден… – хотел было Двалин извиниться за новичка, но было уже поздно.

Капитан громко расхохоталась:

– Я, конечно, знала, что все так говорят обо мне за моей спиной. Но что бы сказать мне такое в лицо, да и при первой же встрече. – Капитан закинула левую руку на голову парня и со смехом повращала ладонь в его волосах. – Да ты, парень, либо очень смелый, либо ещё более сумасшедший, чем я!

– Райден…– Обратилась Алиса к женщине.

– Капитан Райден. – Перебила её капитан.

Алиса вздохнула.

– Капитан Райден, так у вас найдется накидка из дубового шёлка?

– Всё зависит от Беркулия, пусть он удивит меня.

– Пусть подготовятся к сильному ветру. – Сказал Беркулий.

– Выбрать шкоты! – Крикнула капитан.

Матросы стали выполнять приказ, искоса поглядывая на своего капитана и парня, которого ровно, как и своего капитана, стали считать ненормальным.

– Готово, – задорно сказала капитан, сгорая от ожидания.

Беркулий выпрямил левую руку в направлении носа корабля. На морской глади появились волны. Резко, все паруса, хлопая, раскрылись. Корабль внезапно дёрнуло вперёд. Он нёсся по водной поверхности, будто бы его невозможно было остановить. В свист ветра вклинился громкий хохот капитана.

– Хо-хо-хо, – разливался её смех по палубе, – впервые вижу человека, который способен так быстро сдвинуть корабль с места. Признаю, ты меня удивил. Но, я поставлю одно условие. Если продержишься в таком темпе до заката, Алиса получит накидку. Если не сможешь, – голос капитана резко изменился с добродушного на грозный, – не думай, что я просто так возьму и забуду, что ты меня назвал сумасшедшей.

– Ставлю 5 золотых, что парень не продержится и десяти минут! – Крикнул один из матросов.

– Ставлю 10, что продержится не более часа! – Ответил ставкой другой матрос.

Начался шум, матросы делали ставки, сколько же сможет продержаться Беркулий.

– А как ты думаешь, сколько он продержится? – Спросил Двалин у мага с луком.

Альбедо правой рукой почесал подбородок.

– Ну, чутьё на маэн обуславливается двумя факторами: первый – количеством маэн, которую человек способен собрать в себе, чем её объём больше – тем лучше развито чутьё на маэн; второй – врождённой предрасположенностью к элементу. К примеру, если мы возьмём мага земли и мага огня, с одинаковым объёмом маэн. Маг огня почувствует маэн лучше, чем маг земли. За исключением, когда объём маэн мага земли выше чем у мага огня, по меньшей мере, в 10 раз. В плане чутья на маэн лучшим элементом будет молния, она с большим отрывом вырывается вперёд, потом огонь и только потом воздух. Ты же сам знаешь, сколько печатей на моей глазной повязке, тем не менее, он раскрыл секрет, который мне удалось скрыть даже от лучших магов молнии в Кинреласе — близняшек Эй и Мэй.

– То есть…

– Ты верно понял, объём маэн, который он может в себе сконцентрировать, просто не поддаётся никакому исчислению.

– Интересненнько, – задумчиво сказал Двалин, – надо бы его к маэн измерителю привести.

– Это не даст никаких результатов, – разочаровано ответил Альбедо, – парень постоянно подавлял свою маэн, в ином же случае, мы бы почувствовали его подавляющее присутствие ещё в академии.

– Иными словами, он только бутон лотоса, а не его цветок.

– Время, что ты провёл на Эйлигейе, сказалось на манере твоей речи.

– Чёрт, прости, вечно забываю, что тебе не нравятся метафоры.

– Эрвин, парень продержался 10 минут! – Крикнул матрос. – Я жду свои 5 золотых!

– Эрвин, не слушай Кристофа. Ещё не вечер, придержи деньги. – Матрос свистнул. – Тан, ты не делал ставок, запиши, кто, сколько и на что поставил.

– Уже давно сделал, Джордж. – Громко ответил узкоглазый парень с верхушки грот мачты.

Корабль быстро нёсся по волнам. Беркулий не менял своё положение уже как полтора часа. За это время Ривия уже давно скрылся за горизонтом, поэтому ранее шумевшие чайки теперь не следовали за судном. Солнце постепенно приближалось к горизонту, ведь было далеко за полдень. Беркулию для выполнения условия поставленного капитаном надо было простоять ещё вдвое дольше, но по скорости корабля не было заметно, что парень хоть чуточку устал. Рядом с ним стоял его брат – Кони.

– Кажется, ты меня сумасшедшим называл? – С неприкрытой издёвкой спросил его рыжеволосый парень. – А тут оказывается, чия бы корова мычала. Не так ли, брат?

– Я просто сказал как есть.

– Да-да, ты у нас просто слишком прямолинейный. Качество, которое я бы выбросил из тебя.

– Смысл говорить что-то, если фраза не может донести смысл прямо и чётко?

– Ну, вот опять. Мне кажется, ты с нашим командиром станешь ну, просто не разлей вода. Вы оба суровые, взгляд серьёзный, говорите прямо.

– Я его слишком мало знаю, что бы согласиться с тобой. – Сказал холодным голосом Беркулий и после секундной паузы продолжил: – Время покажет.

Он посмотрел на Кони, который одновременно с ним произнёс его последнюю фразу. Беркулий не был удивлён. Всю свою жизнь парень сбоку от него, которого он мог назвать своим братом, не смотря на отсутствие у них кровных уз, был рядом. Ещё в детстве Беркулий осознал свою магическую силу. За какое бы упражнение он не взялся, оно ему быстро надоедало, ибо не возникало никаких сложностей с его выполнением. Другое же дело Кони, у него маэн было меньше, да и управление ею ему давалось трудно, хотя у него, в отличие от Беркулия, была предрасположенность к двум элементам: вода и молния. Тем не менее, уровень этой предрасположенности к этим элементам оказался слишком разным. Кони мог с лёгкостью потушить водой пожар, что охватил целый дом, при этом не мог создать молнию, крупнее мелкой ящерицы.

Единственный человек, который мог дать Беркулию трудное задание, был Кристофер – рыцарь, который тоже смог выбраться из Штормбурга 17 лет назад. Однако он умер, когда Беркулию было всего 4 года. С тех пор у Беркулия не было человека, который смог бы его заставить выложиться на полную. Так было до сегодняшнего дня. Он улыбнулся, вспомнив сегодняшний бой.

– Слушай, Беркулий,– послышался голос Алисы сзади, – а твоя последняя техника, это ведь был анти магический барьер. Не так ли?

– Всё именно так как ты и говоришь. – Подтвердил Беркулий.

– В таком случае, ответь мне на один вопрос. – Девушка сделала паузу, ожидая ответа вроде «Я весь во внимании», но парень молчал, поэтому Алиса продолжила: – Анти магический барьер препятствует прохождению магии через него: либо рассеивает её, либо поглощает. Верно?

– Верно.

– Тогда почему ты смог сдвинуть свой анти магический барьер магией?

– Я не могу с уверенность заявить, что знаю. Скорее предполагаю, так как не первый раз в своей жизни я сделал подобный трюк. У меня предрасположенность всего к одному элементу – воздуху. Соответственно, мой анти магический барьер тоже имеет природу воздуха, а значит, менее эффективно он будет отражать именно ветер. Грубо говоря, когда барьер отталкивал ветер, созданный мною, он с такой же силой отталкивался от ветра. Я не уверен, будет ли такой же приём работать с остальными элементами.

– Интересненнько, – задумчиво сказал Альбедо, слушавший их разговор, – значит, тот анти магический барьер не рассеивал маэн, а отбивал её? Надо попробовать сделать такое же.

– По правде говоря, – Беркулий на секунду приостановился, а потом продолжил: – мои барьеры рассеивают маэн, но только других элементов, а ветер просто отбивают. К слову, Альбедо, а какой у вас элемент?

– У меня – лёд, у Двалина – земля и огонь, хотя вторым элементом он пользуется, что бы разжечь костёр холодной ночью и не более.

Вдруг появилось ощущение подавляющего присутствия. С верней палубы донёсся радостный смех – это была капитан Райден. Точно так же внезапно, как это ощущение, будто бы кто-то использует подавляющее присутствие, появилось, оно и исчезло.

– Беркулий! – Раздался громкий крик капитана с верней палубы. – Водный анти магический барьер не отбивает воду, а наоборот – поглощает её.

Беркулий рассмеялся. Он был искренне удивлён, что капитан слушала его разговор с Алисой и Альбедо, а потом решила сама принять в нём участие.

– Чего смешного? – Улыбнулась капитан.

– Простите, не знал, капитан, что вы нетерпеливы.

Капитан рассмеялась и спрыгнула вниз – к Беркулию.

– Когда надо проявить терпение, я его проявляю, но сейчас мне было скучно.

– Удивлён, что вам бывает скучно.

Капитан снова залилась смехом. Она похлопала парня по плечу и сказала:

– Эй, Двалин, не против, если этот парень останется на моём корабле?

– Против, из него хороший боец выйдет. – Холодно ответил северянин.

– Так в боях с пиратами научиться сражаться! А ты что скажешь, Беркуша?

– Не интересует.

– Да брось. Деньги будут всегда, мир повидаешь.

– Меня интересуют лишь драконы.

– Та чего ты такой угрюмый! Мы тебе морских чудишь найдём! Кракен, морской змей, гидра, захочешь и легендарного левиафана, воплощение Богини Морских Глубин, тебе найдём! А, как тебе?

– Если среди них окажется семиглавая тварь, разрушившая Штормбург 17 лет назад, я ещё подумаю.

– А, так ты у нас в драконоборцы пошёл ради мести? – Райден захихикала, а потом горько и глубоко вздохнула: – Эх, вспоминаются деньки, как я отправилась вглубь Кинреласа, что бы найти тварь, что сожгла джонку моего отца.

Из-за пояса капитан достала флягу и открыла её. По запаху, что вырвался из посудины, стало понятно, что в ней ром, причём очень даже хороший. Капитан сделала пару глотков, закрыла флягу и начала свой рассказ:

– Давай ка я тебя развлеку, пока ты развлекаешь меня. Двалина я знаю уже как 10 лет. Тогда мне было 16, а ему 19, когда мой отец согласился его перевезти из Курогами, одного из важнейших портов в Эйлигейе, на Кинрелас. Ты вряд ли знаешь, но Двалин свободно говорит на четырёх из шести мировых языков, это кинреласский, хотимпский, эйлигейский и граншельванский. Но при первой встрече я, разумеется, этого знать не знала. И, как сейчас помню, на эйлигейском говорю: “Да такая туша только акулам на корм и сгодиться”, а он мне отвечает: “Смотри, что б акулы не подавились этим кормом”. У меня от неожиданности сердце в пятки ушло. Ведь по лицу он вообще на выходца из Эйлигейи не похож, вот я и не ожидала, что он меня поймёт. Эти десять лет наши пути пересекались то тут, то там. Он свой отряд возглавил только 4 года назад, до этого менял свою группу каждые пару месяцев.

– Мне просто везло постоянно оставаться в живых. – Встрял в рассказ капитана Двалин, заметив вопросительные лица Кони и Беркулия.

– Везло ему, – Райден засмеялась, – расскажи мне. Так говоришь, будто бы я не видела, как ты сражаешься! Но, сейчас не об этом. 2 года назад, когда я уже как год ходила в капитанах корабля, я держала свой путь в Норсвуд, что на западном побережье Кинреласа. Мы плыли вдоль скал, в нескольких сотнях метров от побережья, как вдруг мы услышали рёв. До того момента, ни одному из нашей команды не доводилось слышать подобный звук. Красный дракон. Ужасная тварь. – Райден снова сделала пару глотков из своей фляги. – Четыре с половиной сотни метров от кончика носа до кончика хвоста. Размах крыльев около шестисот метров. Два красных, словно кровь, глаза с чёрными, словно сама тьма, вертикальными зрачками. Бордовый цвет его чешуи… ах, какой же красивый это цвет.

Райден посмотрела на свои руки.

– Да, эти перчатки и повязка на моём левом глазу сделаны из кожи той твари. Тогда, как припоминается, Двалин, в твоём отряде было 7 человек.

– Память тебя не подводит. Лилит была целителем с магией света, Мелания – превосходный маг тьмы, Исаги – мечник с магией огня, воды и ветра, Эрвин носил двуручный меч и повелевал синим пламенем – редким подвидом магии огня.

– Смотри не расплачься, – подколола капитан мужчину, хотя по её фальшивой улыбке было ясно – сама не рада слышать их имена в списках павших. – Алиса, ты, кажется, тогда была примерно такого вот роста, а было тебе тогда 14.

– Да-да. – Бесчувственно согласилась девушка. – На голову ниже, чем я сейчас.

– Хе-хе. Целый месяц я провела в их окружении. Славные были деньки. Мне понравилось сражаться с драконами, но меня звало море обратно к себе. По возвращении в Норсвуд Двалин оплатил постройку моего нового корабля. Берки, – обратилась капитан к парню, что создавал ветер для перемещения корабля, – посмотри на паруса.

– Это “Мунлайт”, меч, выкованный богами в знак признания силы человека, сразившего красного дракона там, где находился Штормбург. – Сказал парень.

– Именно так, Норсвуд – это город в королевстве Нортенглейн. Но почему ты сказал «находился», относительно Штормбурга? Да, город пал 17 лет назад, но дракон уже давно покинул то место. Город не тот, что в лучшие времена, однако всё ещё жив. А на троне Нортенглейна восседает наследник Генриха фон Кляйна – Анокин фон Кляйн.

– И насколько мудро он правит государством? – Спросил Кони.

– Ну, вся власть сосредоточена в руках знати, что была приближена к королю и уцелела 17 лет назад. Если королевство до сих пор стоит на ногах и не завоёвано соседями, то можно считать, что они правят разумно.

Алиса недовольно фыркнула и удалилась в кают-компанию.

– Не обращайте внимания. – Сказал Альбедо.

– Хотя, я человек морей, более недели на одном месте не задерживаюсь. Не могу я сказать наверняка, правильна ли их политика или нет. Разве что качество алкоголя ухудшается, – сказала Райден, – а это признак того, что людям настолько плохо живётся, что они любое пойло готовы употреблять, лишь бы отрешиться от реальности.

– За последнее время дела там стали только хуже. – Сказал Двалин. – Драконы вынуждают людей покидать плодородную почву. В то время как королевский дворец починили, стены Штормбурга по-прежнему не восстановлены. Мастера Нортенглейна делают превосходную броню и оружие из останков драконов, которое продаётся заграницу. Это хорошие деньги, ибо их продукции нет равных во всём Кинреласе, однако, не понятно, куда идёт это золото, ибо ежегодно целые сёла вымирают от голода, когда солдаты забирают большую часть еды в портовые города, в том числе и в столицу.

– Положение ещё усугубляется южными соседями, отношения с которыми могут перерасти в войну. – Дополнил Альбедо слова лидера группы. – А всё из-за золотых рудников, на границе Нортенглейна и Пиритании. На мой взгляд, как обычного драконоборца, правительство хорошо поступает, не давая начаться войне, но при этом не поступает правильно по отношению к простым обывателям.

– Мда-а, – протянул свой вздох Двалин, – если начнётся между двумя королевствами война, то её пламя разгорится быстро и станет достаточно сильным, что бы развязать войны между остальными странами. Когда войны закончатся, то Кинрелас превратиться в выжженную пустыню, в которой не будет места для людей.

Наступила тишина. Ветер свистел в ушах, волны разбивались о корабль, создавая громкие всплески, а брызги летели на палубу. Посреди синего-синего моря, над которым было красное, от заходящего Солнца, небо находился маленький корабль. День подходил к концу. Красно-оранжевый круг постепенно приближался к горизонту. Из трюма доносился запах жареных овощей – кок готовил еду для изголодавшихся матросов. Матросы. Спор, который они затеяли, сейчас был в пиковой форме. Чем громче становились их возгласы – тем тише становилось море. До заката оставались считанные минуты. Беркулий всеми силами пытался скрыть, что невероятно устал, однако, его рука немного тряслась, а сам он немного пошатывался. Матросы, что поставили на его победу, всячески его подбадривали. Толпа матросов стояла вокруг парня, висела на тросах над ним или взобралась на верхнюю палубу. Ярко зелёный, словно листва, луч осветил небо, тем самым объявив конец спора Беркулия с капитаном.

Парень опустил руку. Ветер быстро стих. Посудина уже не двигалась так же быстро, как и раньше.

– А ты, парень, чертовски хорош! – Похлопал один матрос парня по плечу.

– Благодаря тебе я состояние выиграл!

– Хоть я и проиграл, но развлёк ты меня знатно!

Матросы не унимались.

– Пора забирать выигрыш! – Сказал один из матросов. – Тан, сколько я заработал?

Узкоглазый мужчина среднего возраста сказал:

– Если не учитывать тех, кто выиграл ставку, то ставили 16 человек сумму в 180 золотых. На то, что Беркулий продержится до заката, ставили 3 человека.

– 180 поделить на три… Это… Эээ…

– 60 золотых. – Сказал Тан.

– Да, спасибо брат. Значит, я должен получить свои 60 золотых.

– Почему? Я ставил больше тебя, значит, и получить я должен больше!

– Нет, это так не работает!

– Спорить со мной вздумал!

– А ну ка заткнулись. – Тихо, но устрашающе сказала капитан. – Да я сейчас сама этот выигрыш заберу, раз вы поделить его нормально не можете. Уяснили? Левиафан бы вас побрал! Пусть каждый из выигрыша будет забирать столько монет, сколько ставил. Повторяйте до тех пор, пока каждый сможет взять свою ставку. Остальное отдайте Тану – он запомнил, кто ставил и на что.

– Да, капитан! – Сказали дружно матросы и стали выполнять распоряжение Капитана.

Райден зашла в кают-компанию. Это была комната длинной в шесть метров, а ширина немногим уступала ширине самой каравеллы. Через три длинных, но узких, окна, которые находились на корме корабля, проникали солнечные лучи. Их было мало, поэтому недостаток освещения приходилось компенсировать свечами, которые были поставлены в прикреплённые кристаллические шкатулки. Четыре из шести располагались по углам комнаты, на высоте чуть более полутора метров, оставшиеся две расположились по серединам каждой из боковых стен, что бы создавать лучшее освещение. Однако в таком случае при большом количестве людей в комнате не было бы видно середины комнаты, поэтому ещё одна свеча висела на середине потолка кают-компании. Под потолочной свечой находился нежно фиолетовый квадратный, с закруглёнными углами, стол из пурпурного дерева. Под кормовой стеной и боковыми стенами находились сидения. Они, как и весь остальной корабль, были сделаны из дерева, однако были покрыты тёмно красной кожей – кожей красного дракона, которого убила капитан.

Алиса села в угол под левой кормой, поближе к выходу. Она сняла испорченный плащ, из-за чего её кучерявые волосы не были скованны капюшоном. Она правым плечом опёрлась на стену, как бы стараясь отделиться от компании.

Беркулий развалился в правом углу, что дальше от кормы. Он вытянул ноги и немного вращал стопы. Он оставался в одном положении более четырёх часов и конкретно устал. Райден прекрасно понимала это, тем не менее, улыбнулась. В молодом парне она видела человека с железной решимостью и упорством. Не смотря на трудность задания, с которым бы вряд ли справились сильнейшие маги ветра, которых она знала, парень продержался до конца.

Справа от Беркулия сидел его брат. Он лицом был повёрнут к корме: там сидели Альбедо и Двалин. Закинув правую руку на верхушку длинной лавочки, он вёл с ними оживлённую беседу, которую Райден прервала своим появлением в кают-компании.

Альбедо сидел слева от Двалина на кормовой лаве. Маг откинулся назад, однако голову наклонил вперёд, что бы участвовать в беседе. Двалин же положил голову на руки, которые опёр на колени.

На столе, помимо уже приготовленной еды, спала корабельная кошка Нэнси. Когда в комнату вошла капитан, животное подняла свою голову. Кошка с длинной коричневой шерстью, вкраплениями которой были оранжевые, серые и чёрные пятна, зевнула. Она поднялась на 4 лапы и, как и полагает любому коту после сна, вытянулась. Подняв хвост трубой, Нэнси спрыгнула со стола и направилась к капитану. Райден наклонилась и, взяв кошку на руки, пробралась на своё место – в центр кормовой лавочки. Двалин сидел слева от неё.

– Первым еду отведает тот, кто защищает её от мышей и крыс.

Капитан взяла из своей тарелки кусок рыбы, длинной с большой палец и толщиной пол сантиметра, и поднесла его к кошке. Кошечка подняла хвост вверх и подняла голову, что бы обнюхать предложенную еду. Кошка, мурлыча, приняла угощения, после чего снова запрыгнула на центр стола и там стала есть.

Как только колени у капитана освободились, она взяла палочки, которые были рядом с тарелкой. Сложив их вместе, она прислонила друг к другу ладони, так что палочки оказались между большими и указательными пальцами каждой руки.

– Приятного аппетита! – Сказала она улыбаясь.

– Приятного аппетита! – Ответили ей остальные.

Для Алисы, Двалина и Альбедо это было не первое путешествие на корабле Узумаки Райден, поэтому они взяли их и спокойно начали ими орудовать. Теперь они с интересом смотрели на новичков. Они пожирали их взглядами, ожидая реакции.

– А можно вилку? – Спросил Кони через секунду.

Кают-компания залилась смехом.

– Тогда берём курс обратно на Ривию. – Пошутила капитан. – На моём корабле есть только ложки и ножи, из тех приборов, что используют люди на других континентах. И то, ложка не железная, а деревянная, да и другой формы.

– А как есть?

– Да хоть руками! – Ответила капитан. – Лично мне – всё равно. Однако на моём корабле есть Эйлигейци, которым очень важно, что бы их национальное блюдо суши ели палочками.

Капитан показала, как надо брать эти необычные столовые приборы и как ими орудовать. Парни быстро освоились, хотя их движения оставались неуклюжими. За ужином Райден рассказала более подробно об её охоте на красного дракона. Она упомянула сестёр близняшек Эй и Мэй, двух копейщиц с нагинатами, которых встретила в том путешествии.

– Они тогда были вашего возраста. Не ожидала я увидеть нагинату в тех краях, а встретила целых две. Сразу видно эйлигейцев – всегда предпочтут оружие из своей родины, а не какие-то там аналоги из других континентов.

Внезапно дверь в кают компанию открылась и заглянул матрос.

– Капитан, на небе полное созвездие копья. – Сказал он.

– Поняла, сейчас приду.

Капитан встала из-за стола и направилась к выходу. Беркулий тоже поднялся из-за стола. Поток свежего воздуха, образовавшийся при открытии двери, дал понять парню, что ему необходимо продышаться.

Выйдя на улицу он услышал как волны разбиваются о борт корабля, но при этом увидел лишь несколько звёзд. Он посмотрел на капитана и впал в ступор. Он протёр глаза, что бы убедиться в увиденном, а потом спросил:

– Простите, капитан…

– Уже капитан, а не сумасшедшая баба? – С улыбкой спросила Райден. – Ты мне друг, называй как тебе удобной.

Беркулий на секунду улыбнулся, а потом вернулся к разговору с капитаном, которая использовала секстант.

– Райден, мне казалось, ты носишь повязку на левом глазу, но ты его сейчас используешь. Как так?

– Когда ты вышел из кают-компании, где было светло, сюда, где тьма тьмущая, ты многое увидел?

– Нет.

– Именно поэтому многие моряки носят повязку на одном из глазу. Если нам надо будет спуститься в трюм, где темно, или ночью выйти из светлой каюты, мы, сняв повязку, начинаем видеть лучше в темноте, тем самым экономя свечи.

– Понятно. – Ответил Беркулий.

– Остриё в созвездии копья на высоте 33 градуса. Ты молодец, Беркулий, мы, приблизительно, за сегодня прошли вдвое больше чем планировали. Сейчас я точно высчитаю наше местоположение.

Капитан вернулась в кают-компанию.

– Созвездие копья, да? Если так подумать, то я никогда не любил мечи. Может взяться за копьё? – Рассуждал Беркулий вслух смотря на созвездия.

Свидетельство о публикации (PSBN) 57141

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 27 Ноября 2022 года
А
Автор
Меня зовут Алексей, мне 20 лет. Воображение хорошо развито, как и лень, поэтому главу приходиться ждать долго. Могу писать как прозу так и стихи, но..
0






Рецензии и комментарии 0



    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться
    Поединки второго круга 0 +1
    Отправная точка 0 0
    Упавший с небес, часть первая 0 0
    Ветра свободы 1 0
    Упавший с небес, часть вторая 0 0