Книга «Легенды о Ноа: Перевёрнутый мир»

Глава 14: Машинная сущность (Глава 14)


  Фэнтези
34
56 минут на чтение
0

Раскрыть оглавление
Возрастные ограничения 16+



Прошло около часа, когда совершенно разбитые и подавленные члены отряда добрались-таки до пункта назначения. Туннель вывел их в огромную пещеру, освещённую множеством вмонтированных в стены и потолок кристаллов, многие из которых достигали нескольких метров в длину. Никто из путников ещё ни разу не бывал в подобных местах, так что мало кому удалось скрыть удивление.
Деревня шахтёров находилась здесь же. Жилища были вырыты прямо в стенах пещеры: маленькие окна и двери можно было различить даже под потолком, а спускались вниз шахтёры по железным лестницам. В центре пещеры располагалась открытая кухня со столовой, склад для инструментов и водокачка.
Встречать отряд никто не вышел. Света в окнах тоже не было. Конечно, путники могли просто пройти мимо, но Мартин настоял, что надо проверить, всё ли в порядке у местных.
— Опять двадцать пять, — проворчал Люфт, осматривая совершенно безжизненное поселение. — Что, и здесь всех похитили? Ну уж ради этих негодяев рисковать походом я не стану!
Мартин подошёл к ближайшей двери и постучал. Ответа не было. Он попробовал её открыть — оказалась заперта. Тогда он забарабанил сильнее и крикнул:
— Эй! Есть кто дома?
На этот раз ему всё-таки ответили. Сиплый испуганный голос прокричал:
— Проваливайте, демоны! Меня так просто не одурачить!
— Нет здесь никаких демонов! — громко сказал Мартин и снова постучал. — Что у вас тут стряслось?
Услышав шум, из окон начали осторожно выглядывать местные жители. Стоило им увидеть Эстуса и Каэлия, как по всему поселению поднялся гул. Тому, кто прятался за дверью, видимо, тоже стало интересно, и он осторожно высунулся наружу. На грязном морщинистом лице шахтёра застыла удивлённая гримаса.
— Творцы всемогущие! — выпалил он, заметив Доминусов. — Неужто это…
— Дети Фейберуса. Во плоти, — кивнул Мартин и сложил руки на груди. — Так что заканчивайте трястись и выкладывайте, что у вас тут творится.
— Неужто наши молитвы услышаны? Видать, и нас, грешных, Светоносный не забывает! Напасть у нас приключилась! Дело, значится, было так…
Вдруг старик прекратил тараторить и, вытаращив глаза, уставился куда-то за спины Доминусов.
— Помяни туприссия… — в ужасе прошептал он и немедленно скрылся в доме, захлопнув дверь.
Все остальные жители отпрянули от окон. Избранные с Доминусами остались наедине с тем, что напугало шахтёров, и стоило Мартину обернуться, как перед глазами тут же пролетели страшные образы растерзанных товарищей.
Из туннеля в противоположном конце пещеры медленно выползли три сгорбленных существа. Их длинные и тонкие конечности оканчивались острыми железными когтями. Вместо кожи их тела покрывал твёрдый пластинчатый панцирь, как у насекомых. Подняв приплюснутые головы, они не сводили круглых красных глаз с отряда, словно решая, как поступить с незваными гостями.
— Мальсы! — воскликнул Мартин и обнажил меч.
Оливер, Мария и Юлиус тут же спрятались за спины Эстуса и Каэлия. Воеводы приготовились сражаться плечом к плечу с Доминусами, но Мартин прекрасно помнил, с какой лёгкостью эти чудовища разделались с шахтёрами и двумя его солдатами.
— Владыка Эстус… — озабоченно сказал он.
— Всё в порядке! Встаньте за мной! — уверенно сказал Повелитель Огня и развернул вокруг себя поле Аспидоса. — Их всего-то трое! В миг справимся!
По правде сказать, он сильно нервничал, но прошлый бой определённо прибавил ему смелости. Что ещё лучше, в этот раз он был не один. Каэлий равнодушно смотрел на демонов, явно готовый к сражению. Скинув с плеч огромный рюкзак, Эстус достал из-за спины свой оставшийся клинок и накалил его пламенем. Тем временем застывшие на месте Мальсы, наконец, приняли решение. Сорвавшись с места, они на всех четырёх лапах помчались вперёд.
— Будем действовать вместе! Подождём, когда они подбегут к нам. Как только ударятся о барьер — тут же атакуем! — скомандовал Эстус, сам удивившись стройности своего плана. — Я их подожгу, а ты… Эй! Погоди! Ты куда?!
Брат, пропустив его слова мимо ушей, побежал навстречу Мальсам. Выругавшись, Эстус свернул поле и поспешил следом. Когда враги подошли достаточно близко, Каэлий задействовал свой Сигил, взлетел на несколько метров, а затем резко приземлился прямо между ними, разметав демонов воздушной волной.
— Что ты творишь? Я же сказал стоять на месте! — возмутился Эстус, догнав его.
Мальсы, не получившие никаких повреждений, уже оправились и начали медленно обходить Доминусов по кругу, таращась на них своими стеклянными глазами. Братья встали спина к спине. Все идеи о том, как вести бой, улетучились из головы Эстуса. Враги не спешили атаковать, и в конце концов он потерял терпение. Занеся меч и издав для верности яростный крик, Повелитель Огня бросился на ближайшего Мальса.
Реакция демона оказалась даже быстрее, чем у предводителя остроухих. Словно пружина, он выпрямился и прыгнул на Доминуса. Если бы не чудо-броня, когти врага пробили бы Эстуса насквозь. По габаритам Мальс оказался больше Доминуса, да и силы у него было не занимать: он повалил Повелителя Огня на землю и замахнулся, чтобы ударить по лицу. В самую последнюю секунду тот мысленно приказал броне опустить забрало. Когти полоснули по шлему с такой силой, будто Эстуса огрели кувалдой.
Впрочем, он не растерялся и со всей силы ударил демона по его уродливой плоской голове. Замешательство врага позволило Доминусу перевернуться и самому навалиться на него. С криком Эстус поднял горящий клинок и вонзил в грудь Мальса, прямо между пластинами панциря. Изнутри демона (лишённого всякого подобия рта) раздалось громкое шипение, из раны повалил тёмный и вонючий дым. Ещё несколько секунд враг продолжал попытки вырваться, но в конце концов его конечности задёргались и остановились, а красные глаза потухли.
Тем временем Каэлий отбивался сразу от двух противников. Одного он сразу же отбросил своей силой, а второму дал на себя накинуться. Чтобы Мальс не сбил его с ног, Доминус в этот момент резко повернулся, погасив импульс. Прежде, чем враг успел пустить в ход когти, Каэлий одной рукой схватил его за тонкую трубчатую шею, а другой нанёс сокрушительный удар, усиленный воздушной волной. Голова демона почти оторвалась от туловища и повисла на тонком клочке мышц. Двигаться он перестал мгновенно.
Но тут на Эстуса, ещё толком не пришедшего в себя, набросился третий Мальс. От неожиданности Доминус выпустил из руки меч. Цепкие лапы крепко схватили его за руки и пригвоздили к земле. Краем глаза он увидел, как между когтями демона что-то засветилось, а затем нечто вроде раскалённого сверла вонзилось в наручи. Из мест соприкосновения с шипением посыпались искры. Эстус в ужасе понял, что Мальс пытается проделать дыры в его броне.
Но не успел Повелитель Огня сообразить, что делать, как в стеклянный глаз врага вонзился стальной болт. Демон тут же разжал когти и попятился, мотая головой. Опустив арбалет, стоящий вдалеке Мартин кивнул удивлённому Эстусу и на всякий случай вновь прицелился. Недолго думая, Доминус подобрал меч и метким ударом срубил Мальсу голову.
Воеводы опустили арбалеты. Остальные члены отряда осмелились подойти поближе. Другие демоны пока что не подоспели, так что Эстус спокойно отдышался. Внутри всё клокотало, но вовсе не из-за минувшей опасности. Он бросил взгляд на Каэлия, который безучастно осматривал тела чудищ, и направился к брату с серьёзным разговором.
— Почему ты не послушал меня? — с обидой спросил он. — Я же сказал стоять на месте и ждать, пока они подбегут!
— Ты так сказал? Я не заметил, — проговорил Повелитель Воздуха, даже не глядя на брата.
— Так не пойдёт! Ты должен слушать, что я говорю! Я ведь лидер!
— Почему?
— П-потому, что так сказано в Пророчестве! — обескураженно ответил Эстус. — Старик Сапий мне так и сказал: «ты старший среди братьев и будешь их вести»!
— Да? А мне всё равно, — пожал плечами Каэлий и прошёл мимо.
— Но ведь… Пророчество… — промычал Повелитель Огня, глядя ему вслед.
Тем временем прятавшийся старик осторожно приоткрыл дверь и выглянул наружу. Увидев, что с демонами покончено, он радостно воскликнул:
— Чтоб мне в Тартар провалиться! А ну живо все вылезайте! Слышите, мужики? Мы спасены! Дети Фейберуса раздали демонам по самое не балуй!
Тут уж его голос потонул в восторженном гуле. Другие шахтёры украдкой наблюдали за боем из окон и сразу же поспешили к дверям. Спустившись по лестницам, они обступили отряд со всех сторон. Мария немного занервничала, а Юлиус брезгливо закутался в плащ: до этого они не имели дела с небритыми, немытыми и не слишком стесняющимися в выражениях шахтёрами. Эстуса и Каэлия, как и в Лесу Ветряков, окружили восхищённые взгляды и возгласы. Повелителю Огня было не слишком приятно; ничего выдающегося он не сделал, сражался как дилетант и победил только за счёт грубой силы. Да и младший брат его не слушался…
Не обделили вниманием и меткого Мартина. Пока он рассеяно отбивался от желающих пожать ему руку, один из шахтёров выбился вперёд и крикнул:
— Эй! Я тебя помню! Это ж тебя тогда к нам прислали, когда мужики наши в шахте потерялись! Эх, если б мы тогда знали, чё за жуть оттуда полезет, так сразу бы всё закупорили!
— Так! Всем спасибо, но давайте потише, ладно? — громко объявил Мартин. — Лучше расскажите толком, что здесь случилось?
— А ну все заткнулись! Галдеть будете, когда всех демонов изведём! — крикнул главный шахтёр, и все остальные тут же его послушались. — Моя фамилия Шульц, я начальник в этой деревне, мне и говорить. Дело, значит, так было.
Вы когда из верхних шахт спустились, бледные как смерть, ну мы тут же побежали всё замуровывать — так, как вы и велели! Да только мы поднялись, глядь — а решётка вся разворочена, и на земле следы, да не человеческие, а будто звериные! Ну, мы-то непуганые, начали кумекать, как туннель закрыть. Уже придумали взрывчатки наложить и подорвать — ну, шоб наверняка завалило.
Только собрались за ней возвращаться — тут Хорст, а он самый глазастый, как закричит: смотрите, мол, из туннеля кто-то смотрит! Пригляделись — и правда: в темноте глаза чьи-то горят, да не мигают! Ну тут уж мы, как говорится, дали стрекача. Бегом на подъёмник, а твари эти — за нами! Уже начали спускаться, думаем, пронесло — ан нет, отродья эти за нами полезли — прямо по стенам! Ну мы до деревень худо-бедно доехали, каждый в свою побежал — предупредить, что Владыка Тьмы на нас своих демонов наслал, не иначе! Только я добрался — как они уже нагнали! Ворота в деревню вышибли — моргнуть никто не успел! Все по домам попрятались, ну а кто не успел… Над их душами пусть Светоносный смилостивится!
Только в дома врываться демоны не захотели — уж не знаем, почему. Долго ещё они тут рыскали — вынюхивали что-то, высматривали. Потом вроде ушли. Только мы успели тела в дома занести — так они опять вернулись, правда, уже не такой сворой. Ну, мы опять попрятались. Так вот и сидим уже вторые сутки — нос наружу высунуть боимся, а эти демоны иногда приходят, покрутятся тут и уползают обратно к скважине! Уж не знали, куда нам деваться, а вы — тут как тут!
Мартин внимательно слушал, сдвинув брови. Странно, но сейчас, глядя на грубоватых и простодушных шахтёров, он вовсе не испытывал к ним презрения. Каждый из них был преступником, да, и Фейберусу только известно, за что был сослан этот начальник. Своровал ли он что-то? Нарушил ли он священные клятвы, будучи жрецом? Дезертировал ли из солдатской дружины? Всё это было неважно. Одна ошибка, пусть даже серьёзная, не должна была служить поводом ставить крест на человеке, особенно если он тяжёлым трудом её искупал. Ведь даже вчерашний преступник мог быть способен на героизм. Один рыжий инженер заставил его это понять.
— Вы спасёте нас, о Дети Светоносного? Расправитесь с этими проклятущими демонами? Ведь ради этого вы и были нам ниспосланы? — с надеждой спросил Шульц у Эстуса и Каэлия.
Повелитель Огня в нерешительности посмотрел на Воеводу Люфта: в конце концов, главой отряда был он.
— На самом деле, мы должны отыскать остальных Детей, и это дело не терпит отлагательств, — сурово сказал тот, стараясь не смотреть никому в глаза. — Так что вы тут держитесь, а мы…
— Чарльз! — возмущённо воскликнул Мартин.
Воевода опешил. Это был первый раз за весь поход, когда кто-то обратился к нему по имени, как к равному. Шахтёры, не ожидавшие отказа, тоже в изумлении уставились на него.
— Мы зачем вызвались в этот поход, не забыл? — сжав кулаки, продолжил молодой Воевода. — Зачем Доминусов ищем, жизнью рискуем?
— Ради того, чтобы спасти наших мирных людей! — не менее рассерженно ответил Люфт. — А не этих…
Он осёкся, поняв, что вся толпа его прекрасно слышит. Улыбки на лицах тотчас исчезли. Шахтёры помрачнели и напряглись, но не осмелились возмущаться. Они прекрасно знали своё место по отношению к другим кастам и смели возражать воину. Однако Чарльз всё равно потянулся к рукояти меча — кто знает, на что были способны люди в таком отчаянном положении…
— Они — тоже часть нашего народа! Мне кажется, мы стали об этом забывать! — гордо объявил Мартин. — А лаборейцы своих не бросают. Таков принцип Братства! Поэтому надо помочь. Вы согласны? — он обернулся к остальным членам отряда.
— Я… Я категорически поддерживаю! — выпалил Юлиус, который почему-то растрогался.
— Это будет правильно! Я даже и не понимаю, как Вы могли… — Мария бросила удивлённый взгляд на Люфта.
Даже Оливер коротко кивнул. Поняв, что он остался в меньшинстве, пожилой Воевода смутился и потёр лоб.
— Да… Вы правы, конечно… Что-то не то на меня нашло.
Шахтёры приободрились, вновь поднялся радостный гул.
— Значит, будем помогать! — оживился Эстус, хотя для него это не сулило ничего хорошего. — Ладно! Что делать?
— Известно, что! — обрадовался Шульц. — Закрыть надо дыру, из которой эти демоны лезут! Всё, как Вы тогда и указали, досточтимый Воевода! Намертво закупорить!
— Ну, это несложно. Говорите, у вас есть взрывчатка? — тут же смекнул Мартин. — Несите сюда. Поднимемся на верхний ярус и взорвём вход. Если появятся Мальсы, Эстус и Каэлий с ними справятся.
— Мы, конечно, и так благодарны будем, — замялся начальник, — Да только мы тут покумекали, пока по домам сидели, и нехорошо всё это выходит. Мы ж сейчас только наверху и работаем. Нижние шахты уже почти исчерпаны, а если верхние завалить, так считай вся добыча встанет! От демонов на сегодня спасёмся — а завтра они в другом месте вылезут!
— И что нам тогда делать? — нахмурился Мартин.
— Узнать надо, откуда эти твари взялись, и как они в наши туннели заползли. А как узнаете — прищучить их, да шоб наверняка! — горячо воскликнул Шульц и, смутившись, добавил: — Если мы не слишком многого просим, конечно.
Воеводы переглянулись с Доминусами. Никто не питал иллюзий, что это будет простая задача.
— Если мы не сумеем, то всегда сможем вернуться и взорвать туннель, — пожал плечами Люфт.
— Значит, идём в шахты, кишащие чудовищами? — нервно улыбнулся Мартин и размял плечи. — Так тому и быть! Мы согласны!
— Вот спасибо! — просиял Шульц. — А я и не знал, что найдутся те, кто готов так рисковать из-за нас!
«Я тоже», — подумал молодой Воевода.
Пока шахтёры суетились, вытаскивая из склада ящики со взрывчаткой, члены отряда отошли в сторону, чтобы согласовать план действий.
— Там слишком опасно. Вам троим лучше остаться здесь, — посоветовал Мартин Оливеру, Марии и Юлиусу.
— Остаться с шахтёрами? — последний с опаской покосился на них. — Конечно, не похоже, что они хотят навредить нам, но ведь мы являемся одной командой. Разве мы не должны идти вместе?
— Вы не воины. К тому же, это не касается нашей миссии по поиску Детей Фейберуса. Мы постараемся всё сделать как можно быстрее.
— Что ж. Ты прав, — Юлиус кашлянул и вновь вернулся к своему обычному горделивому тону. — Я… Желаю вам удачи.
Мартин кивнул с лёгким удивлением. В это время к нему подошёл Шульц и смущённо поинтересовался:
— Досточтимый Воевода! Пока вы не ушли, можно кой о чём спросить? Когда вы вернулись из шахт в тот раз, с вами был один из наших, Том Коллер. Он так и не вернулся. Как он там, всё с ним хорошо?
— Он… — Мартин осёкся, не зная, что ответить, но потом натужно улыбнулся. — Он в безопасности в Цитадели. С ним всё хорошо.
— Ох, слава Фейберусу! Такого инженера больше нигде не сыщешь! Если ещё его встретите — скажите, что мы ждём!
— Да. Конечно, — сглотнул Мартин, стараясь не смотреть ему в глаза. Он сам не сразу понял, зачем соврал.
«Это я не углядел за ними. Как солдат, я должен был защищать остальных. Их гибель — на моей совести, но я боюсь в этом признаться… Может, когда мы вернёмся, я расскажу ему правду».
Наконец, настало время выступать. Идти решили налегке, так что Воеводы скинули рюкзаки. Эстус и Каэлий взяли по два ящика со взрывчаткой.
— Будьте начеку. Вся центральная скважина может кишеть Мальсами, — посоветовал Мартин.
— Честно, я бы предпочёл тех ублюдков, с которыми мы имели дело раньше, — покачал головой Люфт, глядя на дымящиеся трупы демонов. — Я хоть и не понимаю, как они додумались изобрести свои шары, но кто или что породило вот этих тварей — то ведомо разве что Фейберусу.
Помахав напоследок оставшимся в деревне товарищам, воины прошли через разрушенные ворота и отправились в туннели.

***

Словно подогревая интерес, Том начал свой рассказ не сразу. Некоторое время они шли молча: Фил помалкивал, боясь, что инженер передумает, а тот, в свою очередь, долго собирался с мыслями. Наконец, он нервно рассмеялся и нарушил молчание:
— Наверное, ты первый, кому я это расскажу. Нам вообще запрещено обсуждать друг с другом наши преступления. Когда мы вступаем в касту, то отбрасываем прошлые прегрешения и посвящаем себя искупительному Труду, — он фыркнул. — По крайней мере, мы точно приносим больше пользы здесь, чем в Мануфакторуме…
— Ну, это точно! По-моему, то, чем мы там занимались — бесполезное дело, — улыбнулся Фил. — Погоди, значит ты тоже…
— Веришь или нет, но когда-то я был рабочим в Мануфакторуме, как и ты. Обслуживал конвейер. Я, знаешь ли, всегда любил возиться со всякой техникой. Это же так чудесно — укрощать силу, сокрытую в природе, и использовать её на благо людей! Я даже нашёл способ улучшить механизмы, что значительно ускорило бы процесс производства! Но когда я показал свои наработки начальству, мне сказали, что добросовестный труженик должен делать то, что ему велено, а не лезть в то, что и так хорошо работает! Можешь поверить?! Если бы не эти узколобые… — Том так распалился, что замахал руками, но вовремя успокоился. — Ладно, не об этом речь.
Тошно мне было в плавильне. Заниматься одним и тем же из года в год, не задавая лишних вопросов, просто потому что так делают все. Мне всегда хотелось узнать, что там, снаружи? Посмотреть своими глазами, как живут другие касты, на что похожи разные районы. Это, конечно, было запрещено, но в какой-то момент я понял, что дело стоит риска. Я начал ускользать из Небесного города, в основном ночью. Когда в полночь туннели закрывали, я прятался в одном закутке, и таким образом мог идти куда захочу, а утром просто приходил в Мануфакторум, будто ничего и не было.
— Я до такого не додумался, — смущённо сказал Фил.
— Я много где побывал — и в Лесу Ветряков, и в Акваториуме, и даже к Кристальным Башням как-то раз подобрался, хотя меня тогда чуть не поймали. Но увидеть успел — до сих пор помню эти белоснежные шпили, уходящие в Бездну, просто загляденье… Так, о чём это я? В общем, походил я по Лаборуму знатно, но меня всегда больше интересовало то, что в глубине, чем на поверхности. Короче говоря, я решил исследовать шахты. Дело сложное, но я всё-таки придумал план. Однажды мне удалось украсть комбинезон со склада, ну а дальше всё было просто: проскользнул в шахты, представился инженером — вот ведь ирония Судьбы, да? Там, где тогда шли работы, меня бы точно раскусили, да и не это мне было интересно. Мне хотелось в какую-нибудь старую секцию, из тех, что выкопали сто лет назад. Узнать, как работали наши предки.
— И тебя поймали? — предугадал Фил. — Неужели за такое могли сослать?
— Не в этом дело. Тебя вон тоже, говоришь, ловили, и не раз, а ты до сих пор на воле. Никто б меня не сослал, максимум наказали бы, если бы я не узнал слишком многое.
— Что, например?
— Мы сейчас в той самой секции, которую я решил исследовать тогда. Я много здесь ходил и как-то наткнулся на пещеру. Да только это была не простая пещера! Я заметил, что своды и стены местами выглядят уж слишком ровно, как будто их кто-то вытесал, причём явно не наши шахтёры. Тогда я начал её исследовать. Все ресурсы в этом месте уже давно добыли, так что меня бы там никто не нашёл. Я раздобыл инструменты и начал откапывать завалы. В конце концов я понял, что это место и впрямь было рукотворным! Во всяком случае до того, как его завалило.
— Погоди, раз шахтёры приняли эту полость за пещеру, то кто же тогда её вытесал?
— Правильнее было бы спросить: когда? И знаешь, что? Я готов биться об заклад, что ещё до Катаклизма! Представляешь, что я почувствовал, когда об этом подумал? А самое интересное было только впереди! О, нам сюда!
Они как раз вышли к новой развилке, а Том, похоже, и впрямь помнил это место как свои пять пальцев. Фил отметил, что туннель выровнялся, и они больше не шли вверх.
— Я продолжал копать, хотел выяснить, где полость заканчивается. И откопал… что-то странное. Я даже сперва не понял, что это было — какие-то куски железа правильной формы. Потом я их рассмотрел и понял, что это части механизма. Ну а когда я решил их соединить, вышло что-то странное. Машина с конечностями. Механический воин.
— Да не может быть! — выпучил глаза Фил. — Как это машина может быть воином? Ты, наверное, что-то напутал!
— Я и сам так подумал, но все части идеально подходили друг к другу! Я тогда чуть с ума не сошёл! Я и представить не мог, что нечто подобное вообще можно сконструировать! Он был весь искорёжен и разбит, но я подумал: а что если мне удастся починить его? Так что я оборудовал укрытие, в котором можно было спокойно работать, и начал его изучать. Я вскрыл туловище и вытащил то, что было внутри — как кишки, только резиновые и тонкие…
— Гадость!
— Вовсе нет! Я разобрал его по кусочкам, осмотрел каждую деталь… И увидел, что все они маркированы значком Молота Велунда.
— Молота? Но ведь такое клеймо ставят на всём, что произведено в Мануфакторуме! Хочешь сказать…
— Эту машину создали лаборейцы. Давным-давно. Наши сегодняшние мастера и в подмётки не годятся тем, кто её изобрёл. Понимаешь, что это значит?
— Нет… — пробормотал Фил, который от страха разучился думать.
— Что раньше мы владели куда более сложными технологиями! И мы вполне могли бы наверстать упущенное, если бы старейшины были в этом заинтересованы. Но всё наоборот! Они препятствуют техническому прогрессу!
— Но зачем им так делать?
— Туприссий их знает! Но только представь, как бы повернулось дело, будь у нас сейчас такие механические воины! У чужаков не было бы ни шанса против них!
— Кстати, а с чего ты вообще решил, что это воин? У него было оружие?
— Нет, но у него на спине была надпись «боевой механоид S1». Что бы это ни значило.
— И ты его починил?
— Я соединил все части как надо, припаял трубки — под резиной у них медная проволока — и вроде даже разобрался, как он устроен. Конечно, он не заработал. В нём не было ни двигателя, ни какого-либо иного источника энергии. Я даже не представлял, с помощью чего можно заставить его двигаться — не углём же топить, в конце концов.
— И что было дальше?
— Что-что… Поймали меня. Мои исчезновения должны были рано или поздно заметить. Выслали целый отряд ратников, да не простых, а гвардейцев из Цитадели — тех, с голубыми лентами. Они проследили за мной до тайника, там же и схватили. Когда они увидели механоида, то тут же начали кричать что-то про порождения Владыки Тьмы и прочий бред. Старший приказал остальным выкинуть его в Бездну. Я протестовал, но меня никто не слушал. Меня отвели в Цитадель, посадили в камеру, а на следующий день я уже был шахтёром. Такая вот история.
— Это… неправильно! Несправедливо! — воскликнул Фил. До этого он думал, что в шахты ссылают лишь за серьёзные преступления. — Но ты же пытался кому-нибудь рассказать? Или вернуться сюда?
— Пытался, конечно, но среди местных придурков моя история оказались никому не интересна. Кроме того, как я уже говорил, осуждённым в принципе запрещено обсуждать прошлое. У нас тут трудовое братство, всё общее, все всё время вместе и заняты делом, а за крамольные разговоры может сильно прилететь. Поначалу было тяжело, но я привык… Что до этой секции — я как-то раз сумел улизнуть из деревни и побежал сюда, но вход уже был завален. Потом я узнал, что её закрыли сразу после моей поимки, хотя тут оставались неисчерпанные жилы.
— Постой… Но как мы отсюда выберемся, если вход завален?
— У меня есть план, — загадочно улыбнулся Том. — Я всегда мыслю на шаг впереди. И пусть меня тогда поймали, я всё равно их обставил!
— В смысле?
— Думаешь, я смог бы починить механоида, даже не зная, как он должен выглядеть? — Инженер подмигнул. — Поднажми! Мы уже почти пришли.
Фил ожидал, что они выйдут к новой развилке или даже к заваленному выходу из шахты, но вместо этого туннель кончился тупиком. Здесь не было ничего кроме кучи прислонённых к стене старых досок.
— Отлично! Похоже, не нашли! — просиял Том и резко отодвинул доски, отчего они сразу развалились в труху и обнажили небольшой проход в стене. — Я понимал, что рано или поздно меня могут схватить. Поэтому когда я откопал ещё двух целых механоидов, то спрятал их в этом тайнике — на всякий случай. Вот уж не думал, что после стольких лет такой случай предоставится!
Недолго думая, он зашёл внутрь, а потрясённый Фил застыл как вкопанный, не веря своим ушам. За все те годы, что он пытался исследовать разные уголки Лаборума, ему не удалось найти ничего даже отдалённо сопоставимого с неведомым чудом, ожидавшим его по ту сторону. Протиснувшись в узкую щель и очутившись в тайнике Тома, Фил потрясённо охнул; впрочем, на его месте любой едва ли отреагировал бы иначе.
В небольшом помещении лежали два железных существа. Ростом механоиды были в полтора выше лаборейца, а может и выше Доминуса. Их тела состояли из угловатых покрытых бронёй деталей, соединённых круглыми суставами, которые могли сгибаться только в одной плоскости. Ноги, оканчивающиеся большими широкими ступнями, сгибались сразу в двух местах. Вместо кистей рук у них были тяжёлые механические клешни. Жутковатые головы с двумя пустыми глазницами напоминали черепа.
Пока Фил с придыханием рассматривал древние машины, Том пошарил по углам и обнаружил небольшой ящик с инструментами. Вооружившись отвёрткой и ломиком, он с трудом перевернул одного из механоидов на бок и начал вскрывать крышку у него на спине.
— Что ты делаешь? — спросил Фил, когда проржавевшая крышка со скрипом открылась, обнажив переплетённые трубками внутренности машины.
— Есть у меня одна мысль… — Том порылся в своей сумке и достал оттуда один из снарядов от оружия остроухих, а затем посветил кристаллом внутрь механизма. — Да! Я всё-таки был прав! Сразу пришло это на ум, когда я увидел их боеприпасы! Помнишь, я говорил, что в механоидах не было источника энергии? У них внутри есть место для какого-то устройства. Я всё думал, что это может быть и где его найти… И всё-таки нашёл — у остроухих!
— Хочешь сказать, с помощью этих штук ты сможешь заставить их двигаться? — боязливо спросил Фил, который не очень-то хотел увидеть этих дуболомов в действии.
— У меня есть предположение, что эти кристаллические снаряды по сути являются компактными хранилищами энергии, — продолжил Том, копаясь в механизмах. — Когда я разбирал первого механоида, то заметил, что трубки с медной проволокой внутри него составляют замкнутые цепи с единственным отсутствующим звеном — источником питания. Не знаю, как энергию можно передавать по проволоке, но снаряды остроухих вполне могут сойти за него!
Если уж такой опытный инженер не вполне понимал устройство древних машин, то Фил и подавно. Ему даже сделалось жутко: какая могла быть связь между захватчиками из Бездны и механическими воинами лаборейского производства, найденными в глубинах тверди?
— Выходит, ты просто вставишь их внутрь, и меха… эти штуки заработают?
— Разъёмы, конечно, не совпадают по размерам, так что придётся их переделать. К счастью, я оставил тут все нужные инструменты, — с энтузиазмом сказал Том, доставая из ящика газовый паяльник. — Ты садись. Мы тут надолго.
Фил опустился на землю и прислонился к стене. Он и забыл, насколько устал после долгой ходьбы. Прокрутив в голове все недавние события, он закрыл глаза и втайне понадеялся что всё это окажется дурным сном, и он проснётся у себя дома в Небесном городе. Впрочем, шум от работы Тома постоянно напоминал, что всё это взаправду, и они заперты в заброшенной шахте.
— Погоди, так как мы выберемся отсюда? — поинтересовался Фил. — Ты хочешь использовать эти машины? Но как ими управлять?
— С этим разберёмся, когда я налажу питание. Возможно, с их помощью мы сможем разобрать завал у выхода и попасть к центральной скважине.
— Возможно? — пискнул Фил.
— Ну, другого плана у меня всё равно нет, — с улыбкой пожал плечами Том, надевая сварочную маску. — Если он не сработает, я хотя бы умру, занимаясь любимым делом.
Увидев выражение лица Фила, он рассмеялся и добавил:
— Не волнуйся, кое-что я всё-таки о них знаю. Например, что в груди у них есть очень сложное устройство. Держу пари, это их «мозг»! Понятия не имею, как он работает, но на нём есть панель с кнопками. Я попробую вытащить её наружу, тогда и посмотрим, как с ним управляться.
«Попробую», «посмотрим», «понятия не имею...» Слишком много неопределённости, думал Фил. Можно было сколько угодно тешить себя надеждой, что у них всё получится, но реальность была такова, что они могли никогда не выбраться. В таком случае, им суждено было умереть здесь, в тёмных и тесных шахтах, и он больше никогда бы не увидел Мари…
«Решено. Если мы спасёмся, я больше не буду с этим тянуть. Я признаюсь ей — скажу всё, как есть! И вовсе не боюсь я быть отвергнутым! В конце концов, я слишком многое пережил, чтобы трястись от таких мелочей!»
Время тянулось медленно. Том возился с механоидом и иногда просил подать ему тот или иной инструмент. Вскоре всё помещение пропахло дымом от сварки, но инженер настолько погрузился в работу, что не обращал на запах внимания. Фил решил проветриться (насколько это вообще было возможно в душном туннеле) и заодно освободить мочевой пузырь. Он вылез из тайника и отправился в поисках какого-нибудь укромного закутка. Дойдя до ближайшей развилки, он справедливо рассудил, что возвращаться вглубь шахты они уже не будут. Он отыскал ближайший узкий проход и наконец-то смог расслабиться.
Он уже собрался возвращаться, когда откуда-то сверху послышался странный звук. Фил замер, припав к стене. Это были шаги, но мимолётная радость быстро закончилось, когда стало понятно, что они принадлежат вовсе не людям. Кто бы это ни был, они передвигались быстро, и их было настолько много, что по туннелю пошла дрожь. Сбросив оцепенение, Фил сломя голову побежал назад.
— Я слышал шаги! — выпалил он, заглянув в затянутый дымом тайник.
— Шаги? Хочешь сказать, остальные где-то здесь? — просиял Том, оторвавшись от работы.
— Нет! Это было что-то другое! Будто целая стая каких-то существ! А что если это те твари, которые убили твою бригаду?
— Мальсы? Если так, то дело плохо! — инженер вскочил на ноги. — Я уже почти закончил! Помоги поднять этот хлам!
Они подхватили механоида за плечи и осторожно поставили на ноги. На удивление, он оказался относительно лёгким — значит, сделан был из сигниевой стали. Сконструирован он был так, что мог устойчиво стоять даже будучи выключенным.
— Момент истины, — прошептал Том. — Осталось только присоединить кристаллы и надеяться, что он не сгнил изнутри за столько-то лет…
Фил сглотнул и на всякий случай отошёл в сторону. Когда Том вставил снаряды в переделанные разъёмы, раздался треск и шипение, а затем внутри механоида что-то заклокотало. Инженер отшатнулся к стене с открытым ртом. Покрытые ржавчиной суставы со скрежетом пришли в движение. Механоид выпрямился, поднял свою уродливую черепообразную голову и начал вращать ею, осматривая окружение пустыми глазами. Где-то внутри увесистой прямоугольной челюсти раздалось громкое шипение, и к пущему удивлению Фила с Томом железный воин заговорил. Властный голос явно принадлежал человеку, но был очень глухим, словно доносился изнутри железного ящика.
— Именем Верховного Правителя приказываю вам остановиться и сложить оружие! Вы арестованы! Именем Верховного Правителя…
Одни и те же слова повторялись снова и снова. Механоид согнул руки в локтях, как будто должен был держать какое-то оружие, и периодически сжимал клешню.
— Обалдеть! — прошептал Том и осмелился подойти поближе. — Он ещё и говорить умеет! Потрясающе!
Воин, казалось, вообще не обращал на них внимания и повторял свои приказы, уставившись в стену.
— Это он не нам? — с опаской спросил Фил.
— Не похоже. Наверное, в нём что-то заело. Ну и ну! — Том с благоговением наблюдал за каждым его движением. — Так, ну а теперь надо понять, как управлять этой штукой!
Из спины механоида уже свисала на трубках панель с кнопками, которую инженер заблаговременно вытащил.
— Так-так… Посмотрим. Тут есть кнопка «перезагрузка». Посмотрим, что будет… — пробормотал он и нажал её.
Голос сразу замолчал, и конечности механоида снова безвольно повисли. Внутри у него, судя по звукам, происходил какой-то сложный механический процесс. Примерно через минуту тревожного ожидания он снова заговорил (на этот раз весьма скучающим тоном), хотя больше не двигался:
— Заводские настройки сброшены. Для задания новых параметров необходимо авторизоваться. Введите инженерный пароль.
Том переглянулся с Филом. Улыбка медленно сползла с его лица.
— И какой у него может быть пароль? — он почесал макушку и набрал что-то на панели. — Может быть, «судьба»?
Ответ последовал мгновенно.
— Неверный пароль. Довожу до вашего сведения, что доступ к программному обеспечению боевых механоидов разрешён только сотрудникам станций управления. Попытка неавторизованного доступа расценивается как особо тяжкое преступление.
— И что это значит? — спросил Фил, который, по обыкновению, не очень понял смысл сказанного.
— Это значит, — вздохнул Том, постучав пальцами по спине механоида, — Это значит, что нам крышка.

Свидетельство о публикации (PSBN) 74706

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 23 Февраля 2025 года
A
Автор
Автор не рассказал о себе
0






Рецензии и комментарии 0



    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться
    Глава 17: Тихая гавань 0 0
    Глава 18: Изливая души 0 0
    Глава 19: Ярость воды 0 0
    Глава 20: Завеса тайны 0 0
    Легенда 0 0







    Добавить прозу
    Добавить стихи
    Запись в блог
    Добавить конкурс
    Добавить встречу
    Добавить курсы