Книга «Прилив, который знал мою тень»
Инкубатор для невылупившихся глаголов (Глава 11)
Оглавление
- Бар, где время пахнет солью (Глава 1)
- Мелодия для рыбака, который нашёл пишущую машинку (Глава 2)
- Джазмен, который играл на разбитой трубе (Глава 3)
- Библиотека, где книги пишут читателей (Глава 4)
- Часовщик, который коллекционировал забытые даты (Глава 5)
- Лодочник, который перевозил ненаписанные слова (Глава 6)
- Устрица, которая шептала недописанные главы (Глава 7)
- Чайки, которые клюют глаза у зеркал (Глава 8)
- Тень, которая ела предлоги (Глава 9)
- Родительный падеж времени (Глава 10)
- Инкубатор для невылупившихся глаголов (Глава 11)
- Чернильное море, которое пишет само себя (Глава 12)
- Слушающая (Глава 13)
- Остров, который отвечает вопросами (Глава 14)
- Пролив вечных редакций (Глава 15)
- заключение (Глава 16)
Возрастные ограничения 16+
Инкубатор обнаружили в подвале бара, где пол был устлан страницами с вырванными сказуемыми. Машинка Акиры, теперь сросшаяся с рёбрами Юты, стучала в такт трубкам, из которых вытекали эмбрионы действий:
«Сжечь» — с крыльями мотылька, покрытыми пеплом.
«Искать» — слепое, с щупальцами вместо глаз.
«Забыть» — прозрачное, как слеза.
Рёта в маске часовщика крутил рукоятку устройства, переводя стрелку инкубатора между режимами.
«Родительный» — яйца трескались, рождая причины без следствий.
«Винительный» — из скорлупы выползли объекты без субъектов.
«Творительный» — глаголы пожирали друг друга, оставляя пепел предлогов.
Юта схватил «найти» — единственный целый глагол, но тот впился в ладонь, оставив шрам в форме точки с запятой. Кровь, смешавшись с чернилами, написала:
«Глава 11: Инкубатор – ловушка. Глаголы – приманка. Автор – наживка».
Коридор «Если бы» — пол из зыбучих сослагательных наклонений.
Зал «Потому что». – потолок из цепей причинно-следственных наклонений.
Чердак «Несмотря на» — окна забиты обломками «но» из главы 9.
Рёта снял маску. Его лицо было лицом Юты из зеркала главы 8.
— Ты – глагол в чужом предложении, — сказал он, вырывая из инкубатора «писать».
Полночь. Машинка в груди Юты заиграла стаккато:
«Глава 11: Глаголы вылупляются. Автор выдыхается. Море вдыхает».
Из разбитого инкубатора полезли недописанные действия:
«Обнять» с клешнями.
«Спросить» с ртом-вороной.
«Умереть» — чёрно, без глаз, пахнущее незавершёнными предложениями.
Юта схватил «писать» и воткнул себе в шею. Глагол зашипел, впрыскивая чернильный адреналин.
«Сжечь» — с крыльями мотылька, покрытыми пеплом.
«Искать» — слепое, с щупальцами вместо глаз.
«Забыть» — прозрачное, как слеза.
Рёта в маске часовщика крутил рукоятку устройства, переводя стрелку инкубатора между режимами.
«Родительный» — яйца трескались, рождая причины без следствий.
«Винительный» — из скорлупы выползли объекты без субъектов.
«Творительный» — глаголы пожирали друг друга, оставляя пепел предлогов.
Юта схватил «найти» — единственный целый глагол, но тот впился в ладонь, оставив шрам в форме точки с запятой. Кровь, смешавшись с чернилами, написала:
«Глава 11: Инкубатор – ловушка. Глаголы – приманка. Автор – наживка».
Коридор «Если бы» — пол из зыбучих сослагательных наклонений.
Зал «Потому что». – потолок из цепей причинно-следственных наклонений.
Чердак «Несмотря на» — окна забиты обломками «но» из главы 9.
Рёта снял маску. Его лицо было лицом Юты из зеркала главы 8.
— Ты – глагол в чужом предложении, — сказал он, вырывая из инкубатора «писать».
Полночь. Машинка в груди Юты заиграла стаккато:
«Глава 11: Глаголы вылупляются. Автор выдыхается. Море вдыхает».
Из разбитого инкубатора полезли недописанные действия:
«Обнять» с клешнями.
«Спросить» с ртом-вороной.
«Умереть» — чёрно, без глаз, пахнущее незавершёнными предложениями.
Юта схватил «писать» и воткнул себе в шею. Глагол зашипел, впрыскивая чернильный адреналин.
Рецензии и комментарии 0