Книга «Кинороли Владимира Высоцкого»
Баллада о доблестном рыцаре Айвенго (Глава 31)
Оглавление
- Сверстницы (Глава 1)
- Карьера Димы Горина (Глава 2)
- 713 просит посадку (Глава 3)
- Увольнение на берег (Глава 4)
- Штрафной удар (Глава 5)
- На завтрашней улице (Глава 6)
- Наш дом (Глава 7)
- Стряпуха (Глава 8)
- Вертикаль (Глава 9)
- Саша - Сашенька (Глава 10)
- Я родом из детства (Глава 11)
- Война под крышами (Глава 12)
- Короткие встречи (Глава 13)
- Интервенция (Глава 14)
- Служили два товарища (Глава 15)
- Хозяин тайги (Глава 16)
- Белый взрыв (Глава 17)
- Опасные гастроли (Глава 18)
- Четвёртый (Глава 19)
- Плохой хороший человек (Глава 20)
- Единственная дорога (Глава 21)
- Бегство мистера Мак-Кинли часть первая (Глава 22)
- Бегство мистера Мак-Кинли часть вторая (Глава 23)
- Единственная (Глава 24)
- Сказ про то, как царь Пётр арапа женил (Глава 25)
- Их двое (Глава 26)
- Место встречи изменить нельзя часть первая (Глава 27)
- Место встречи изменить нельзя часть вторая (Глава 28)
- Место встречи изменить нельзя часть третья (Глава 29)
- Маленькие трагедии (Глава 30)
- Баллада о доблестном рыцаре Айвенго (Глава 31)
- Спасибо, что живой часть первая (Глава 32)
- Спасибо, что живой часть вторая (Глава 33)
Возрастные ограничения 18+
В 1975 году Владимиру Высоцкому была предложена роль шута в картине «Стрелы Робин Гуда» режиссёра Сергея Тарасова. Принять участие в съёмках Владимир Высоцкий не смог, но записал для картины шесть баллад. Но в редакции Госкино посчитали, что песни Владимира Высоцкого чужеродны теме фильма, однородные по манере подачи, и слабы в плане музыки. Авторский вариант Тарасова не был принят к прокату, а поскольку снималась картина на Рижской киностудии, то музыку к фильму попросили написать Раймонда Паулса. В знак протеста Борис Хмельницкий, игравший Робин Гуда, отказался озвучивать свою роль. За него это сделал Александр Белявский.
И вот в 1982 году, уже на киностудии «Мосфильм», всё тот же Сергей Тарасов снимает другой фильм, но практически с тем же сюжетом, приглашая многих артистов, снимавшихся у него в «Стрелах Робин Гуда», а самое главное – в фильме звучат те самые баллады Владимира Высоцкого, отвергнутые ранее. Я не сильно ошибусь, если скажу, что весь фильм – это большой видеоряд песен Владимира Высоцкого. Правда, из шести баллад в картине звучит всего четыре, причём одна из них открывает картину первым куплетом, а завершает её последним, третьим. Второй куплет так в картину и не вошёл. Это тот самый случай, когда логика изложения перевешивает ценность целостного полотна. Песня называется «Баллада о времени» и вот её полный текст:
Замок временем срыт и укутан, укрыт
В нежный плед из зелёных побегов,
Но развяжет язык молчаливый гранит —
И холодное прошлое заговорит
О походах, боях и победах.
Время подвиги эти не стёрло:
Оторвать от него верхний пласт
Или взять его крепче за горло —
И оно свои тайны отдаст.
Упадут сто замков, и спадут сто оков,
И сойдут сто потов с целой груды веков,
И польются легенды из сотен стихов
Про турниры, осады, про вольных стрелков.
Ты к знакомым мелодиям ухо готовь
И гляди понимающим оком,
Потому что любовь — это вечно любовь
Даже в будущем вашем далёком.
Звонко лопалась сталь под напором меча,
Тетива от натуги дымилась,
Смерть на копьях сидела, утробно урча,
В грязь валились враги, о пощаде крича,
Победившим сдаваясь на милость.
Но не все, оставаясь живыми,
В доброте сохраняли сердца,
Защитив свое доброе имя
От заведомой лжи подлеца.
Хорошо, если конь закусил удила
И рука на копьё поудобней легла,
Хорошо, если знаешь, откуда стрела,
Хуже, если по-подлому, из-за угла.
Как у вас там с мерзавцами? Бьют? Поделом!
Ведьмы вас не пугают шабашем?
Но… не правда ли, зло называется злом
Даже там — в добром будущем вашем?
И во веки веков, и во все времена
Трус, предатель — всегда презираем,
Враг есть враг, и война всё равно есть война,
И темница тесна, и свобода одна —
И всегда на неё уповаем.
Время эти понятья не стёрло,
Нужно только поднять верхний пласт —
И дымящейся кровью из горла
Чувства вечные хлынут на нас.
Ныне, присно, во веки веков, старина, —
И цена есть цена, и вина есть вина,
И всегда хорошо, если честь спасена,
Если другом надёжно прикрыта спина.
Чистоту, простоту мы у древних берём,
Саги, сказки из прошлого тащим,
Потому что добро остаётся добром —
В прошлом, будущем и настоящем!
Сюжет картины представляет собой вольное изложение содержания романа Вальтера Скотта «Айвенго». Начинается фильм с того, что отец Айвенго Седрик отдыхает возле костра после охоты. Рядом с ним его верный шут и его воспитанница, Леди Ровена. В ролях Леонид Кулагин, Александр Филиппенко и Тамара Окулова. К лагерю подъезжают рыцари Храма во главе с аббатом Эймером. К костру с аббатом подходит самый сильный и наглый рыцарь Бриан Де Буагильбер. Их играют Николай Дупак и Борис Химичев. Завязывается спор между Седриком и аббатом на тему, кто же сейчас первое лицо в государстве.
Седрик утверждал, что король Англии Ричард Львиное Сердце, а аббат говорил, что король в плену у Австрийского герцога, жив ли он неизвестно, так что глава государства сейчас принц Джон. Тем временем Бриан так пристально смотрел на Ровену, что Седрик сделал ему замечание. Бриан поклялся победить на турнире и сделать Ровену Королевой Красоты. Теперь уже зашёл спор о том, кто сильнее, рыцари Храма или воины из свиты короля Ричарда. Бриан только заикнулся о том, что воины короля уступали только рыцарям Храма, как его речь прервал молодой голос пилигрима.
Юноша, одетый в монашескую одежду, рассказал о турнире, на котором воины короля победили всех, в том числе и рыцарей Храма. Двоих участников турнира пилигрим назвал – сам король Ричард и граф Лестер. Третьего имени он вспомнить не смог. За него это сделал Бриан, произнеся имя Айвенго, и тут же обвинил Айвенго в предательстве, рассказав о том, как толкую то событие во всех дворах Европы. Седрик поверил в предательство сына, Леди Ровена нет. Пилигрим уходит от костра прочь и снимает балахон с головы. Это Айвенго. Как отец не узнал его по голосу, остаётся непонятным. В роли Айвенго Петерис Гаудиньш.
На турнире три зачинщика, Бриан и его два приятеля рыцаря победили всех, кто принял вызов, но результат был известен заранее, так как разница в мастерстве была большой. Принц Джон хотел было объявить Бриана победителем турнира, но тут появился рыцарь «лишённый наследства», так было написано по-испански на его щите. Он выбрал в соперники Бриана, причём биться насмерть. Такого зрелища никто пропустить не мог, даже Родин Гуд со своими друзьями. В роли Робин Гуда Борис Хмельницкий.
С первого раза победить рыцарю Бриана не удалось, второй раунд остался за ним. Но заставить Бриана сказать правду про короля Ричарда рыцарь не успел, принц Джон остановил бой и объявил рыцаря победителем турнира. Бриан ушёл как побитая собака, пообещав ещё встретится, а рыцарь, сев на подарок принца Джона – коня, выбрал королевой красоты Леди Ровену. Она возложила венок победителя на голову рыцаря. Но прежде с него сняли шлем, и все увидели, что это Айвенго. Он был ранен. На лице Седрика гнев и радость сошлись в оной точке.
Вечером того же дня Чёрный рыцарь постучал в дверь хижины монаха Тука, который готовил мясо и пил вино. Отослать рыцаря подальше у него не вышло. Пришлось угощать тем, чем Бог послал, то есть горохом. Однако запах мяса, пригоравшего на огне, внёс коррективы в меню ужина. Чёрный рыцарь и монах весело проводили время, пока рыцарь не предложил выпить за государя. Вот тут Тук стал очень серьёзным, и дал понять, что за принца Джона пить не будет.
На утро Седрик со своей свитой возвращался в свой замок. На одной из повозок лежал раненый Айвенго. Рядом верхом на лошади находилась Леди Ровена. То, что между ними нежные чувства, было понятно и без слов, но для усиления эффекта кадры озвучены балладой Владимира Высоцкого о любви:
Когда вода всемирного потопа
Вернулась вновь в границы берегов,
Из пены уходящего потока
На берег тихо выбралась любовь
И растворилась в воздухе до срока,
А срока было сорок сороков.
И чудаки — еще такие есть —
Вдыхают полной грудью эту смесь.
И ни наград не ждут, ни наказанья,
И, думая, что дышат просто так,
Они внезапно попадают в такт
Такого же неровного дыханья…
Только чувству, словно кораблю,
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что «я люблю», — То же, что дышу, или живу!
И вдоволь будет странствий и скитаний,
Страна Любви — великая страна!
И с рыцарей своих для испытаний
Все строже станет спрашивать она.
Потребует разлук и расстояний,
Лишит покоя, отдыха и сна…
Но вспять безумцев не поворотить,
Они уже согласны заплатить.
Любой ценой — и жизнью бы рискнули,
Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить
Волшебную невидимую нить,
Которую меж ними протянули…
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мертвых воскрешал,
Потому что, если не любил,
Значит, и не жил, и не дышал!
Но многих захлебнувшихся любовью,
Не докричишься, сколько не зови…
Им счет ведут молва и пустословье,
Но этот счет замешан на крови.
А мы поставим свечи в изголовье
Погибшим от невиданной любви…
Их голосам дано сливаться в такт,
И душам их дано бродить в цветах.
И вечностью дышать в одно дыханье,
И встретиться со вздохом на устах
На хрупких переправах и мостах,
На узких перекрестках мирозданья…
Я поля влюбленным постелю,
Пусть поют во сне и наяву!
Я дышу — и значит, я люблю!
Я люблю — и, значит, я живу!
Не успел Айвенго переговорить с Ровеной о том, что он не предавал короля Ричарда, как на отряд Седрика напали люди Бриана и отвезли в замок барона Реджинальда. Единственным, кто сумел спастись, оказался шут Вамба. В замке Бриан и Реджинальд договорились, что Айвенго и Ровена достанутся Бриану, а Сердик Реджинальду. Ровену поместили в башню к Уилфриде, дочери убитого отцом Реджинальда владельца замка. Она сказала Ровене, что ту ждёт весьма незавидная участь.
Реджинальд, которого играет Витаутас Римкус, сразу перешёл к делу. Он показал Седрику весы и сказал, какую именно сумму тот должен внести за выкуп. Сердик согласился при условии, что кроме него отпустит Ровену с Айвенго, но Реджинальд ответил, что они не у него в плену. Сердик отказался платить на таких условиях, и Реджинальд пообещал поджарить Сердика на огне. А Айвенго заточили в темницу, лично Бриан пришёл сказать о том, что Айвенго умрёт здесь.
Не зная, куда ему идти, Вамба вышел не место стоянки лагеря Робин Гуда. Узнав, что похитили Седрика, Робин Гуд собирает своё войско идти освобождать пленных. Сбор проходит под весёлую песню Владимира Высоцкого «Баллада о вольных стрелках»:
Если рыщут за твоею
Непокорной головой,
Чтоб петлёй худую шею
Сделать более худой, —
Нет надёжнее приюта:
Скройся в лес — не пропадёшь, —
Если продан ты кому-то
С потрохами ни за грош.
Бедняки и бедолаги,
Презирая жизнь слуги,
И бездомные бродяги,
У кого одни долги, —
Все, кто загнан, неприкаян,
В этот вольный лес бегут,
Потому что здесь хозяин —
Славный парень Робин Гуд!
Здесь с полслова понимают,
Не боятся острых слов,
Здесь с почётом принимают
Оторви-сорвиголов.
И скрываются до срока
Даже рыцари в лесах:
Кто без страха и упрёка —
Тот всегда не при деньгах!
Знают все оленьи тропы,
Словно линии руки,
В прошлом — слуги и холопы,
Ныне — вольные стрелки.
Здесь того, кто всё теряет,
Защитят и сберегут:
По лесной стране гуляет
Славный парень Робин Гуд!
И живут да поживают
Всем запретам вопреки,
И ничуть не унывают
Эти вольные стрелки.
Спят, укрывшись звёздным небом,
Мох под рёбра подложив.
Им какой бы холод ни был,
Жив — и славно, если жив!
Но вздыхают от разлуки:
Где-то дом и клок земли —
Да поглаживают луки,
Чтоб в бою не подвели.
И стрелков не сыщешь лучших!..
Что же завтра? Где их ждут?
Скажет первый в мире лучник —
Славный парень Робин Гуд!
Монаха Тука Робин Гуд пригласил лично. Чёрный Рыцарь спрятал своё лицо, надев шлем. Узнав причину сбора, он согласился выручить пленников. Монах вышел из хижины и состояния похмелья, окатив себя холодной водой. Шлем на голове монаха выглядел смешно, а вот его дубина весьма внушительно.
Уходя из темницы Айвенго, Бриан зря оставил горящий факел. Айвенго, хоть и был связан по рукам и ногам, но сумел подняться с пола и сбросить факел. Оставалось только пережечь верёвку между кистями рук. Реджинальд приказал разжечь огонь под Седриком, цепями связанному на вертеля для мяса, а Бриан поднялся к Ровене. Когда Робин Гуд в это время только подошёл к замку вместе со своим войском.
Тщетно пытался Бриан красивыми словами добиться расположения Ровены. Ему хотелось взаимности, но добиться её он не смог ни уговорами, ни угрозами. Его речь прервал звук трубы. Для Реджинальда гонцы принесли послание. Это было приглашение на бой, хоть и написано с юмором. В замке оставалось около 50 человек, поэтому Реджинальд послал гонца в Йорк за подмогой. Робин Гуд и Чёрный Рыцарь приняли решение идти на штурм.
Реджинальд отправился встречать штурмующих на нижнем мосту, где вступил в схватку с Чёрным Рыцарем. Победил Рыцарь, воткнув топор барону в спину. Умирать Реджинальда отнесли в башню, которую подожгла Уилфрида. Бриан взял на себя командование обороной, и отдал приказ убить Айвенго. Это была ещё одна его ошибка. Айвенго завладел мечом немого слуги Жиля, и тот отвёл его к Седрику. Айвенго приказал Жилю нести Седрика на руках.
Кадры штурма замка и боя внутри него идут под балладу Владимира Высоцкого о борьбе.
Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф.
Детям вечно досаден
Их возраст и быт —
И дрались мы до ссадин,
До смертных обид,
Но одежды латали
Нам матери в срок,
Мы же книги глотали,
Пьянея от строк.
Липли волосы нам на вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой сладко от фраз,
И кружил наши головы запах борьбы,
Со страниц пожелтевших слетая на нас.
И пытались постичь
Мы, не знавшие войн,
За воинственный клич
Принимавшие вой, —
Тайну слова «приказ»,
Назначенье границ,
Смысл атаки и лязг
Боевых колесниц.
А в кипящих котлах прежних боен и смут
Столько пищи для маленьких наших мозгов!
Мы на роли предателей, трусов, иуд
В детских играх своих назначали врагов.
И злодея следам
Не давали остыть,
И прекраснейших дам
Обещали любить;
И, друзей успокоив
И ближних любя,
Мы на роли героев
Вводили себя.
Только в грёзы нельзя насовсем убежать:
Краткий век у забав — столько боли вокруг!
Попытайся ладони у мёртвых разжать
И оружье принять из натруженных рук.
Испытай, завладев
Ещё тёплым мечом
И доспехи надев, —
Что почём, что почём!
Разберись, кто ты: трус
Иль избранник судьбы,
И попробуй на вкус
Настоящей борьбы.
И когда рядом рухнет израненный друг
И над первой потерей ты взвоешь, скорбя,
И когда ты без кожи останешься вдруг
Оттого, что убили его — не тебя, —
Ты поймёшь, что узнал,
Отличил, отыскал
По оскалу забрал —
Это смерти оскал!
Ложь и зло — погляди,
Как их лица грубы,
И всегда позади
Вороньё и гробы!
Если мяса с ножа
Ты не ел ни куска,
Если руки сложа
Наблюдал свысока,
И в борьбу не вступил
С подлецом, с палачом, —
Значит, в жизни ты был
Ни при чём, ни при чём!
Если путь прорубая отцовским мечом,
Ты солёные слёзы на ус намотал,
Если в жарком бою испытал что почём, —
Значит, нужные книги ты в детстве читал!
Тут показана не столько игра актёров, сколько работа каскадёров и мастеров боя на мечах. Только Робин Гуд снят крупным планом из главных персонажей, Чёрный рыцарь в шлеме, как и Бриан. Он, кстати, увидел, что горит башня, и бросился туда за Ровеной. Туда же Седрик отправил Айвенго. Поединок Бриана и Айвенго закончился очередной победой Айвенго, со стороны Бриана больше пустых обещаний, нежели мастерства.
Только после того, как всё закончилось, Чёрный Рыцарь открыл своё настоящее имя – Ричард, Король Англии. Его играет Ромуалдс Анцанс, известный мне по фильму Незаконченный ужин». Только тут, при всех, Бриан рассказал правду о том, как он по просьбе принца Джона предал Короля Ричарда и подставил Айвенго. Ричард не предал смерти Бриана, но приказал тому за три покинуть Англию. В благодарность за службу Айвенго Ричард женил его на Ровене.
Фильм подошёл к концу, и хочется сказать отдельно про персонажа, который наполнил её живыми красками – это монах Тук. Его играет Юрий Смирнов, известный советскому зрителю по картинам «Бумбараш» и «Вечный зов». Монах полон энергии и юмора, очень жаль, что многие сцены с ним не вошли в окончательный вариант картины. Как позже рассказывал Юрий, чуть ли не большая часть эпизодов с его участием оказалась вырезанной. Тук появляется в финальной сцене с бочкой вина за спиной. По его словам, он несёт её для всех и постепенно отпивает, чтобы было легче нести. Судя по всплеску, в бочке вина осталось где-то на донышке, но монах уверен, что половина. Последние кадры – Ричард и Айвенго скачут вершить справедливость и наводить порядок в доброй старо Англии. Звучит третий куплет баллады Владимира Высоцкого о времени.
На мой взгляд, слово «Баллада» в названии применимо только к песням. Фильм получился довольно средним, но выполнил свою задачу – донёс до слушателей и зрителей песни Владимира Высоцкого. За это отдельное спасибо режиссёру. Позже Сергей Тарасов снимет ещё несколько фильмов на ту же тематику, но их пересматривать совсем не хочется. В 1987 году, когда в СССР стали выпускать ранее запрещённые фильмы, Сергей Тарасов смонтировал картину «Стрелы Робин Гуда» с балладами Владимира Высоцкого, но этот вариант в широкий прокат не попал. Два фильма с одними и теми же песнями, и похожим сюжетом – это явный перебор. В 2000 году вышел альбом «Песни для кинофильмов», где на первой стороне были шесть баллад для фильма «Стрелы Робин Гуда», а на второй семь песен для фильма «Ветер Надежды». Но и на этом роль Владимира Высоцкого для кино не заканчивается.
И вот в 1982 году, уже на киностудии «Мосфильм», всё тот же Сергей Тарасов снимает другой фильм, но практически с тем же сюжетом, приглашая многих артистов, снимавшихся у него в «Стрелах Робин Гуда», а самое главное – в фильме звучат те самые баллады Владимира Высоцкого, отвергнутые ранее. Я не сильно ошибусь, если скажу, что весь фильм – это большой видеоряд песен Владимира Высоцкого. Правда, из шести баллад в картине звучит всего четыре, причём одна из них открывает картину первым куплетом, а завершает её последним, третьим. Второй куплет так в картину и не вошёл. Это тот самый случай, когда логика изложения перевешивает ценность целостного полотна. Песня называется «Баллада о времени» и вот её полный текст:
Замок временем срыт и укутан, укрыт
В нежный плед из зелёных побегов,
Но развяжет язык молчаливый гранит —
И холодное прошлое заговорит
О походах, боях и победах.
Время подвиги эти не стёрло:
Оторвать от него верхний пласт
Или взять его крепче за горло —
И оно свои тайны отдаст.
Упадут сто замков, и спадут сто оков,
И сойдут сто потов с целой груды веков,
И польются легенды из сотен стихов
Про турниры, осады, про вольных стрелков.
Ты к знакомым мелодиям ухо готовь
И гляди понимающим оком,
Потому что любовь — это вечно любовь
Даже в будущем вашем далёком.
Звонко лопалась сталь под напором меча,
Тетива от натуги дымилась,
Смерть на копьях сидела, утробно урча,
В грязь валились враги, о пощаде крича,
Победившим сдаваясь на милость.
Но не все, оставаясь живыми,
В доброте сохраняли сердца,
Защитив свое доброе имя
От заведомой лжи подлеца.
Хорошо, если конь закусил удила
И рука на копьё поудобней легла,
Хорошо, если знаешь, откуда стрела,
Хуже, если по-подлому, из-за угла.
Как у вас там с мерзавцами? Бьют? Поделом!
Ведьмы вас не пугают шабашем?
Но… не правда ли, зло называется злом
Даже там — в добром будущем вашем?
И во веки веков, и во все времена
Трус, предатель — всегда презираем,
Враг есть враг, и война всё равно есть война,
И темница тесна, и свобода одна —
И всегда на неё уповаем.
Время эти понятья не стёрло,
Нужно только поднять верхний пласт —
И дымящейся кровью из горла
Чувства вечные хлынут на нас.
Ныне, присно, во веки веков, старина, —
И цена есть цена, и вина есть вина,
И всегда хорошо, если честь спасена,
Если другом надёжно прикрыта спина.
Чистоту, простоту мы у древних берём,
Саги, сказки из прошлого тащим,
Потому что добро остаётся добром —
В прошлом, будущем и настоящем!
Сюжет картины представляет собой вольное изложение содержания романа Вальтера Скотта «Айвенго». Начинается фильм с того, что отец Айвенго Седрик отдыхает возле костра после охоты. Рядом с ним его верный шут и его воспитанница, Леди Ровена. В ролях Леонид Кулагин, Александр Филиппенко и Тамара Окулова. К лагерю подъезжают рыцари Храма во главе с аббатом Эймером. К костру с аббатом подходит самый сильный и наглый рыцарь Бриан Де Буагильбер. Их играют Николай Дупак и Борис Химичев. Завязывается спор между Седриком и аббатом на тему, кто же сейчас первое лицо в государстве.
Седрик утверждал, что король Англии Ричард Львиное Сердце, а аббат говорил, что король в плену у Австрийского герцога, жив ли он неизвестно, так что глава государства сейчас принц Джон. Тем временем Бриан так пристально смотрел на Ровену, что Седрик сделал ему замечание. Бриан поклялся победить на турнире и сделать Ровену Королевой Красоты. Теперь уже зашёл спор о том, кто сильнее, рыцари Храма или воины из свиты короля Ричарда. Бриан только заикнулся о том, что воины короля уступали только рыцарям Храма, как его речь прервал молодой голос пилигрима.
Юноша, одетый в монашескую одежду, рассказал о турнире, на котором воины короля победили всех, в том числе и рыцарей Храма. Двоих участников турнира пилигрим назвал – сам король Ричард и граф Лестер. Третьего имени он вспомнить не смог. За него это сделал Бриан, произнеся имя Айвенго, и тут же обвинил Айвенго в предательстве, рассказав о том, как толкую то событие во всех дворах Европы. Седрик поверил в предательство сына, Леди Ровена нет. Пилигрим уходит от костра прочь и снимает балахон с головы. Это Айвенго. Как отец не узнал его по голосу, остаётся непонятным. В роли Айвенго Петерис Гаудиньш.
На турнире три зачинщика, Бриан и его два приятеля рыцаря победили всех, кто принял вызов, но результат был известен заранее, так как разница в мастерстве была большой. Принц Джон хотел было объявить Бриана победителем турнира, но тут появился рыцарь «лишённый наследства», так было написано по-испански на его щите. Он выбрал в соперники Бриана, причём биться насмерть. Такого зрелища никто пропустить не мог, даже Родин Гуд со своими друзьями. В роли Робин Гуда Борис Хмельницкий.
С первого раза победить рыцарю Бриана не удалось, второй раунд остался за ним. Но заставить Бриана сказать правду про короля Ричарда рыцарь не успел, принц Джон остановил бой и объявил рыцаря победителем турнира. Бриан ушёл как побитая собака, пообещав ещё встретится, а рыцарь, сев на подарок принца Джона – коня, выбрал королевой красоты Леди Ровену. Она возложила венок победителя на голову рыцаря. Но прежде с него сняли шлем, и все увидели, что это Айвенго. Он был ранен. На лице Седрика гнев и радость сошлись в оной точке.
Вечером того же дня Чёрный рыцарь постучал в дверь хижины монаха Тука, который готовил мясо и пил вино. Отослать рыцаря подальше у него не вышло. Пришлось угощать тем, чем Бог послал, то есть горохом. Однако запах мяса, пригоравшего на огне, внёс коррективы в меню ужина. Чёрный рыцарь и монах весело проводили время, пока рыцарь не предложил выпить за государя. Вот тут Тук стал очень серьёзным, и дал понять, что за принца Джона пить не будет.
На утро Седрик со своей свитой возвращался в свой замок. На одной из повозок лежал раненый Айвенго. Рядом верхом на лошади находилась Леди Ровена. То, что между ними нежные чувства, было понятно и без слов, но для усиления эффекта кадры озвучены балладой Владимира Высоцкого о любви:
Когда вода всемирного потопа
Вернулась вновь в границы берегов,
Из пены уходящего потока
На берег тихо выбралась любовь
И растворилась в воздухе до срока,
А срока было сорок сороков.
И чудаки — еще такие есть —
Вдыхают полной грудью эту смесь.
И ни наград не ждут, ни наказанья,
И, думая, что дышат просто так,
Они внезапно попадают в такт
Такого же неровного дыханья…
Только чувству, словно кораблю,
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что «я люблю», — То же, что дышу, или живу!
И вдоволь будет странствий и скитаний,
Страна Любви — великая страна!
И с рыцарей своих для испытаний
Все строже станет спрашивать она.
Потребует разлук и расстояний,
Лишит покоя, отдыха и сна…
Но вспять безумцев не поворотить,
Они уже согласны заплатить.
Любой ценой — и жизнью бы рискнули,
Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить
Волшебную невидимую нить,
Которую меж ними протянули…
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мертвых воскрешал,
Потому что, если не любил,
Значит, и не жил, и не дышал!
Но многих захлебнувшихся любовью,
Не докричишься, сколько не зови…
Им счет ведут молва и пустословье,
Но этот счет замешан на крови.
А мы поставим свечи в изголовье
Погибшим от невиданной любви…
Их голосам дано сливаться в такт,
И душам их дано бродить в цветах.
И вечностью дышать в одно дыханье,
И встретиться со вздохом на устах
На хрупких переправах и мостах,
На узких перекрестках мирозданья…
Я поля влюбленным постелю,
Пусть поют во сне и наяву!
Я дышу — и значит, я люблю!
Я люблю — и, значит, я живу!
Не успел Айвенго переговорить с Ровеной о том, что он не предавал короля Ричарда, как на отряд Седрика напали люди Бриана и отвезли в замок барона Реджинальда. Единственным, кто сумел спастись, оказался шут Вамба. В замке Бриан и Реджинальд договорились, что Айвенго и Ровена достанутся Бриану, а Сердик Реджинальду. Ровену поместили в башню к Уилфриде, дочери убитого отцом Реджинальда владельца замка. Она сказала Ровене, что ту ждёт весьма незавидная участь.
Реджинальд, которого играет Витаутас Римкус, сразу перешёл к делу. Он показал Седрику весы и сказал, какую именно сумму тот должен внести за выкуп. Сердик согласился при условии, что кроме него отпустит Ровену с Айвенго, но Реджинальд ответил, что они не у него в плену. Сердик отказался платить на таких условиях, и Реджинальд пообещал поджарить Сердика на огне. А Айвенго заточили в темницу, лично Бриан пришёл сказать о том, что Айвенго умрёт здесь.
Не зная, куда ему идти, Вамба вышел не место стоянки лагеря Робин Гуда. Узнав, что похитили Седрика, Робин Гуд собирает своё войско идти освобождать пленных. Сбор проходит под весёлую песню Владимира Высоцкого «Баллада о вольных стрелках»:
Если рыщут за твоею
Непокорной головой,
Чтоб петлёй худую шею
Сделать более худой, —
Нет надёжнее приюта:
Скройся в лес — не пропадёшь, —
Если продан ты кому-то
С потрохами ни за грош.
Бедняки и бедолаги,
Презирая жизнь слуги,
И бездомные бродяги,
У кого одни долги, —
Все, кто загнан, неприкаян,
В этот вольный лес бегут,
Потому что здесь хозяин —
Славный парень Робин Гуд!
Здесь с полслова понимают,
Не боятся острых слов,
Здесь с почётом принимают
Оторви-сорвиголов.
И скрываются до срока
Даже рыцари в лесах:
Кто без страха и упрёка —
Тот всегда не при деньгах!
Знают все оленьи тропы,
Словно линии руки,
В прошлом — слуги и холопы,
Ныне — вольные стрелки.
Здесь того, кто всё теряет,
Защитят и сберегут:
По лесной стране гуляет
Славный парень Робин Гуд!
И живут да поживают
Всем запретам вопреки,
И ничуть не унывают
Эти вольные стрелки.
Спят, укрывшись звёздным небом,
Мох под рёбра подложив.
Им какой бы холод ни был,
Жив — и славно, если жив!
Но вздыхают от разлуки:
Где-то дом и клок земли —
Да поглаживают луки,
Чтоб в бою не подвели.
И стрелков не сыщешь лучших!..
Что же завтра? Где их ждут?
Скажет первый в мире лучник —
Славный парень Робин Гуд!
Монаха Тука Робин Гуд пригласил лично. Чёрный Рыцарь спрятал своё лицо, надев шлем. Узнав причину сбора, он согласился выручить пленников. Монах вышел из хижины и состояния похмелья, окатив себя холодной водой. Шлем на голове монаха выглядел смешно, а вот его дубина весьма внушительно.
Уходя из темницы Айвенго, Бриан зря оставил горящий факел. Айвенго, хоть и был связан по рукам и ногам, но сумел подняться с пола и сбросить факел. Оставалось только пережечь верёвку между кистями рук. Реджинальд приказал разжечь огонь под Седриком, цепями связанному на вертеля для мяса, а Бриан поднялся к Ровене. Когда Робин Гуд в это время только подошёл к замку вместе со своим войском.
Тщетно пытался Бриан красивыми словами добиться расположения Ровены. Ему хотелось взаимности, но добиться её он не смог ни уговорами, ни угрозами. Его речь прервал звук трубы. Для Реджинальда гонцы принесли послание. Это было приглашение на бой, хоть и написано с юмором. В замке оставалось около 50 человек, поэтому Реджинальд послал гонца в Йорк за подмогой. Робин Гуд и Чёрный Рыцарь приняли решение идти на штурм.
Реджинальд отправился встречать штурмующих на нижнем мосту, где вступил в схватку с Чёрным Рыцарем. Победил Рыцарь, воткнув топор барону в спину. Умирать Реджинальда отнесли в башню, которую подожгла Уилфрида. Бриан взял на себя командование обороной, и отдал приказ убить Айвенго. Это была ещё одна его ошибка. Айвенго завладел мечом немого слуги Жиля, и тот отвёл его к Седрику. Айвенго приказал Жилю нести Седрика на руках.
Кадры штурма замка и боя внутри него идут под балладу Владимира Высоцкого о борьбе.
Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф.
Детям вечно досаден
Их возраст и быт —
И дрались мы до ссадин,
До смертных обид,
Но одежды латали
Нам матери в срок,
Мы же книги глотали,
Пьянея от строк.
Липли волосы нам на вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой сладко от фраз,
И кружил наши головы запах борьбы,
Со страниц пожелтевших слетая на нас.
И пытались постичь
Мы, не знавшие войн,
За воинственный клич
Принимавшие вой, —
Тайну слова «приказ»,
Назначенье границ,
Смысл атаки и лязг
Боевых колесниц.
А в кипящих котлах прежних боен и смут
Столько пищи для маленьких наших мозгов!
Мы на роли предателей, трусов, иуд
В детских играх своих назначали врагов.
И злодея следам
Не давали остыть,
И прекраснейших дам
Обещали любить;
И, друзей успокоив
И ближних любя,
Мы на роли героев
Вводили себя.
Только в грёзы нельзя насовсем убежать:
Краткий век у забав — столько боли вокруг!
Попытайся ладони у мёртвых разжать
И оружье принять из натруженных рук.
Испытай, завладев
Ещё тёплым мечом
И доспехи надев, —
Что почём, что почём!
Разберись, кто ты: трус
Иль избранник судьбы,
И попробуй на вкус
Настоящей борьбы.
И когда рядом рухнет израненный друг
И над первой потерей ты взвоешь, скорбя,
И когда ты без кожи останешься вдруг
Оттого, что убили его — не тебя, —
Ты поймёшь, что узнал,
Отличил, отыскал
По оскалу забрал —
Это смерти оскал!
Ложь и зло — погляди,
Как их лица грубы,
И всегда позади
Вороньё и гробы!
Если мяса с ножа
Ты не ел ни куска,
Если руки сложа
Наблюдал свысока,
И в борьбу не вступил
С подлецом, с палачом, —
Значит, в жизни ты был
Ни при чём, ни при чём!
Если путь прорубая отцовским мечом,
Ты солёные слёзы на ус намотал,
Если в жарком бою испытал что почём, —
Значит, нужные книги ты в детстве читал!
Тут показана не столько игра актёров, сколько работа каскадёров и мастеров боя на мечах. Только Робин Гуд снят крупным планом из главных персонажей, Чёрный рыцарь в шлеме, как и Бриан. Он, кстати, увидел, что горит башня, и бросился туда за Ровеной. Туда же Седрик отправил Айвенго. Поединок Бриана и Айвенго закончился очередной победой Айвенго, со стороны Бриана больше пустых обещаний, нежели мастерства.
Только после того, как всё закончилось, Чёрный Рыцарь открыл своё настоящее имя – Ричард, Король Англии. Его играет Ромуалдс Анцанс, известный мне по фильму Незаконченный ужин». Только тут, при всех, Бриан рассказал правду о том, как он по просьбе принца Джона предал Короля Ричарда и подставил Айвенго. Ричард не предал смерти Бриана, но приказал тому за три покинуть Англию. В благодарность за службу Айвенго Ричард женил его на Ровене.
Фильм подошёл к концу, и хочется сказать отдельно про персонажа, который наполнил её живыми красками – это монах Тук. Его играет Юрий Смирнов, известный советскому зрителю по картинам «Бумбараш» и «Вечный зов». Монах полон энергии и юмора, очень жаль, что многие сцены с ним не вошли в окончательный вариант картины. Как позже рассказывал Юрий, чуть ли не большая часть эпизодов с его участием оказалась вырезанной. Тук появляется в финальной сцене с бочкой вина за спиной. По его словам, он несёт её для всех и постепенно отпивает, чтобы было легче нести. Судя по всплеску, в бочке вина осталось где-то на донышке, но монах уверен, что половина. Последние кадры – Ричард и Айвенго скачут вершить справедливость и наводить порядок в доброй старо Англии. Звучит третий куплет баллады Владимира Высоцкого о времени.
На мой взгляд, слово «Баллада» в названии применимо только к песням. Фильм получился довольно средним, но выполнил свою задачу – донёс до слушателей и зрителей песни Владимира Высоцкого. За это отдельное спасибо режиссёру. Позже Сергей Тарасов снимет ещё несколько фильмов на ту же тематику, но их пересматривать совсем не хочется. В 1987 году, когда в СССР стали выпускать ранее запрещённые фильмы, Сергей Тарасов смонтировал картину «Стрелы Робин Гуда» с балладами Владимира Высоцкого, но этот вариант в широкий прокат не попал. Два фильма с одними и теми же песнями, и похожим сюжетом – это явный перебор. В 2000 году вышел альбом «Песни для кинофильмов», где на первой стороне были шесть баллад для фильма «Стрелы Робин Гуда», а на второй семь песен для фильма «Ветер Надежды». Но и на этом роль Владимира Высоцкого для кино не заканчивается.
Рецензии и комментарии 0