Ошибка Его Величества (сценарий)



Возрастные ограничения 18+



Типографский вариант книги «Ошибка Его Величества» здесь:

http://www.lulu.com/shop/sergey-shipovnik/oshibka-ego-velichestva/paperback/product-24421748.html

ОШИБКА ЕГО ВЕЛИЧЕСТВА

Историческая драма

Сергей Шиповник

90 минут, 2 серии

2018

1-1-1.НАТ. ДОРОГА В ГОРАХ — ДЕНЬ (КОРОЛЬ, ГЕНЕРАЛ, ВСАДНИКИ)

Дальний план. По узкой горной дороге цепочкой медленно двигаются всадники. Погода пасмурная, моросит дождь. По левую руку, по ходу движения всадников — крутая скала, а справа пропасть… Ближний план: впереди войска — КОРОЛЬ (Верон Четвертый, он среднего роста, шатен, с седеющей бородой, одет по походному, ему 45 лет). Следом за королем ГЕНЕРАЛ (Гладос, он высокий, лысый, одет по походному, ему 50 лет). Из всего войска лишь один король на белом коне. У генерала черный конь. То и дело в пропась слетают камни из под копыт. На глубине пропасти серебрится горный поток. Справа по ходу движения всадников, на другой стороне ущелья высокие скалистые горы и несколько приютвшихся на выступах сосен. Король выглядит устало. Голова его перевязана грязной тряпкой типа мешковины, из под которой в центре лба проступает кровавое пятно. Только король и генерал одеты в кольчуги. Солдаты одеты по-разному, некоторые в стальных или кожаных кирасах, некоторые в шлемах. у некоторых перевязаны головы, руки, ноги. У кого-то копье, у другого палаш, у третьего меч. У короля и у генерала шпаги. Внезапно среди солдат происходит волнение. Все войско останавливается. Генерал громко докладывает королю:

ГЕНЕРАЛ

Ваше Величество, в отряде арбалетчиков погиб старшина…

КОРОЛЬ
(не оборачиваясь)
О, боже!!! А как это случилось? Споткнулась лошадь?

ГЕНЕРАЛ

Говорят, что небольшой камень сверху угодил в голову коня, тот шарахнулся вправо, сперва устоял, но затем подскользнулось копыто, и они оба улетели в поток.

Король крестится, крестится генерал, крестятся все кто рядом сзади. Верон Четвертый поднимает левую руку над своей головой и показывает ею вперед. Все войско продолжает движение. Король громко, не оборачиваясь говорит генералу.

КОРОЛЬ

А ведь это скверная примета, как ты думешь, генерал? Мы одержали великую победу, но по дороге домой потеряли воина… Что молчишь?

ГЕНЕРАЛ

Я пока думаю, Ваше Величество. Примета и впрямь недобрая… Что-то от разведки никаких известий. Пожалуй нужно послать еше пару человек вперед. Как Вы считаете?

КОРОЛЬ

Уже скоро спустимся к потоку, а там сделаем на берегу привал, Вот тогда возьми пятерых и лично проверь разведку… А примета действительно скверная…

1-1-2.НАТ. ЗАМОК В ГОРАХ — ДЕНЬ

В облачную погоду. Дальний и высокий план. Вид на типичный замок среднвековья 15-16 вв. Вокруг сооружения скалистые горы, слева от замка глубокий каньон, внизу на его дне серебрится река. Далее. Самая высокая — Дозорная башня — круглая с открытой площадкой. Справа налево от дозорной башни высокие крепостные стены. Далее — Голубиная башня: высокая конусовидная крыша со шпилем и флюгером в виде флажка. Ее шпиль чуть выше Дозорной башни. Далее. Встроенные в крепостную стену помещения с высокими крышами. Далее. Справа налево: массивные ворота и крутой каменистый спуск от них. Далее. Слева от дворца небольшая долина: леса, сады. Далее. Стена замка без примечательностей. Далее вырастает ещё башня со шпилем (она похожа на Голубиную башню), рядом ещё одна башня со шпилем без флюгера, она ниже голубиной. Далее. Зритель видит высокие горы, кое-где лес. Горы в основном скалистые, некоторые с ледниками на вершинах.

1-1-3. ИНТ. ТРОННЫЙ ЗАЛ ВО ДВОРЦЕ — ДЕНЬ (КОРОЛЬ, КОРОЛЕВА, СОБАКА ЖАННА, ПРИНЦ, ГЕНЕРАЛ, ПРИДВОРНЫЕ, СЛУГИ)

Тронный зал в убранстве: горят свечи, по стенам висят портреты суровых предков. Слева от зрителя на троне — король, справа от зрителя рядом с клролем сидит на троне КОРОЛЕВА. На их головах золотые короны. У короля на лбу чистая желтая шелковая повязка. Королева (Кристина, выглядит совсем юной, у нее русые волосы уложеные назад) вполоборота повернута к королю и гладит кисть его руки, лежащей на поручне трона. В ногах короля на коврике спит большая пятнистая мохнатая СОБАКА ЖАННА. Рядом с королем, по его правую руку стоят ПРИНУ (Леон, рост выше среднего, шатен, привлекательное лицо, щегольски одет) и генерал. Рядом с королевой сидят три фрейлины. Полукругом преред королем и королевой стоят придворные. Кроме того в Тронном зале присутствует несколько слуг.

КОРОЛЬ

Господа, дамы, я собрал вас сегодня, чтобы официально объявить о долгосрочном мире, который установлен благодаря нашей победе. Я обещал мир, и принес его вам. Я обещал вам новую равнину под пашню — и я отвоевал ее. Больше ста лет Журавлиная долина принадлежала нашим врагам. В борьбе за нее погибли: мой дед Верон Второй и мой отец Верон Третий. Христос услышал наши молитвы…

Все, включая прислугу, поворачивают лица к старинному кресту с распятием, который находится в углу зала, и крестятся.

КОРОЛЬ
(прод.)
Не все мы вернулись из похода. Многие преданы земле. Но я и не обещал вам легкой победы. Каждый из нас мог найти свою гибель там, на Журавлином поле…

Принц Леон неожиданно для всех делает шаг вперед.

ПРИНЦ
(торжественно)
Слава королю! Да здравствует Верон Четвертый! Здоровья его величеству!

Все, кроме короля хлопают в ладоши и негромко, но с почтением повторяют слова принца Леона.

1-1-4… ИНТ. СПАЛЬНЯ БАРОНЕССЫ ВО ДВОРЦЕ — НОЧЬ (БАРОНЕССА, ПРИНЦ)

В спальне БАРОНЕССЫ, на столике возле кровати горят три свечи в бронзовом канделябре. Баронесса лежит под лоскутным меховым одеялом (белый и черный мех наружу, и атласная белая изнанка) в кровати, вверху синий атласный балдахин. Принц в подштаниках, с голым мускулистым торсом сидит на на краю кровати с серебрянным кубком в руке. На столике перед ним глиняный кувшин с вином, еще кубок, и тарелка с ежевикой. Он выпивает, закусывает ежевикой (крупный план, деталь на тарелку и его руку с золотым перстнем, в который вправлен большой каплевидный неограненный изумруд в форме кабошона). Принц поворачивается к баронессе.

ПРИНЦ

Пойми, любовь моя, что для моей дуэли с братом должна быть очень серьезная причина. Одно дело назвать его по пьянке дураком, а другое — оскорбить его мужское достоинство в глазах всего двора.

БАРОНЕССА

Но и ты, мальчик мой, пойми, что Криста любит его так искренне, что у короля нет в этом даже малой ягодки сомнений. Хотя сейчас… после его долгого отсутствия, кажется самый подходящий момент навести на нее порчу.

Принц выпивает, закусывает, задувает две свечи, и забирается под одеяло к баронессе. Он целует ее в губы. Они лежат вверх лицами. Баронессе на вид лет сорок, она красива, черноброва, но лицо ее безрадостно.

ПРИНЦ

Дорогая, мне проще пригвоздить врага к платану или к сосне, чем навести на кого то порчу, тем более на женщину. Я думаю так, что у тебя это должно получиться надежнее. Тем более, что Кристина тебя обожает, и вы с ней подружки, как две мушки. Но помни, ненаглядная, если наш план будет раскрыт, то нас двоих свяжут одной веревкой и отправят в пропасть. Ты понимаешь, насколько велики риски?

БАРОНЕССА

Леон, я все понимаю. Но после того, как твой брат предал мою чистую к нему любовь и привез из Вестгории во дворец эту бледную куклу Кристину, я только и живу ненавистью и мщением… Леон, мальчик мой, налей нам вина, и давай выпьем за то, чтобы не нас двоих связали одной веревкой и отправили в поток, а лучше за его величество… За нового короля Альпинии Верона Пятого. За тебя, мой герой!

Принц приподнимается, наливает в два кубка из кувшина вина. Баронесса тоже садится, приподняв спину. С ее груди спадает одеяло. На ее шее висит серебрянный крестик с рубинами (крупный план на крестик и обнаженную грудь баронессы). Они выпивают, целуются, принц ставит на стол кубки, берет и подносит к лицу канделябр, и они вдвоем задувают остававшуюся гореть третью свечу. Темнота 2-3 сек.

1-1-5.ИНТ. ВИНТОВАЯ ЛЕСТНИЦА ВО ДВОРЦЕ — ДЕНЬ (ПРИНЦ, РАДА)

Крутая винтовая каменная лестница, ведущая на чердак, внутри Голубиной башни. Снизу слабое освещение от горящего на стене факела. Принц в повседневной одежде сидит на каменной ступеньке лестницы спиной к зрителю (обзор сверху вниз лестницы), а перед ним на две ступеньки ниже стоит полусогнувшись фрейлина РАДА (лицом к зрителю и принцу, ей на вид не больше 20 лет, она черноволосая, на ней тёмно-синее платье с белыми кружевами) Принц держит правую руку под ее платьем на уровне чуть выше коленей. Они смотрят друг дружке в глаза и негромко разговаривают.

ПРИНЦ

Радочка, дорогая моя и любимая, а тебе ничего особенного делать и не нужно. Ты должна проронить всего лишь одну пустяковую фразу.
И я буду любить тебя еще больше и еще чаще.

РАДА

Леон а ты не находишь, что в этом моем поступке будет какая-то непосредственная подлость?

ПРИНЦ

Ну и какая же в этом подлость? Это всего лишь шутка, интрижка.

РАДА

Вот не думала, что Ваше Высочество способны на подобное! Уж не замешан ли в этой коварный шутке кто-то ещё… А вернее не замешанА ли?

ПРИНЦ

Рада, боже упаси! Что за грязные намеки? Ты ведь прекрасно знаешь, как я занят по хозяйству — на мне весь дворец, всё продовольствие, отопление, все военное обеспечение, сбор подати. Мне не до любовного баловства, красавица. И на кого ты намекаешь?..

РАДА

Прости меня, Леон и успокойся, я это сказала просто так, в шутку (целует принца в щеку)… А чем Ваше Высочество еще, кроме своей пылкой и частой любви меня обрадует за эту оказываемую услугу?

ПРИНЦ

Дорогая, а чего бы ты хотела?

РАДА

Совсем немного, Леон. Я хочу чтобы ты на мне женился.

ПРИНЦ

Рада, любимая, но ведь это невозможно! Ты же знаешь, что я наследник престола. Никто не даст согласия на наш брак — ни король, ни церковь… Ведь я помолвлен с Арагонской принцессой Изабеллой. Ты хочешь невыполнимого.

РАДА

Леон считай, что это тоже была шутка. Но имей в виду что, в ней есть доля правды. Когда-нибудь ты станешь королем Альпинии, и уже в твоей власти будет — устанавливать в ней правила.

ПРИНЦ

Я ничего не могу тебе сейчас обещать… Для того, чтобы я устанавливал правила, есть много препятствий. Поэтому тебе, Радочка, лучше прислушиваться к моим маленьким просьбам…

1-1-6.ИНТ. КОМНАТА ФРЕЙЛИН ВО ДВОРЦЕ — ДЕНЬ (РАДА, СОФИЯ, ДИАНА, КОТЕНОК)

Комната с тремя окнами, с видом на скалистые горы. Освещение естественное. Фрейлины: СОФИЯ, Рада и ДИАНА сидят на табуретках, каждая возле отдельного окна и вяжут на деревянных спицах длинные шерстяные чулки. У среднего окна сидит Рада. Рада всё в том же тёмно-синем платье с белыми кружевами. У дальнего окна сидит фрейлина София, а у ближнего фрейлина Диана. София шатенка, а Диана брюнетка. На подоконнике рядом с Радой лежит рыжий котёнок который внимательно наблюдает за спицами в ее руках.

СОФИЯ

Если в этом году зима будет такой же холодной и снежной, как в прошлом, то хорошо бы и варежки успеть связать.

ДИАНА

Его Величество пообещал долгий и прочный мир, а значит и дров заготовят с запасом. Ведь все мужчины будут зимовать дома, в Альпинии.

СОФИЯ

Диана, у тебя в голове одни мужчины…

ДИАНА

А у тебя, подруга, одни наряды! Не успеет Ее Величество пожаловать тебе очередную юбку, как ты сразу же начинаешь мечтать о беличьей шубке.

РАДА

Ну, Вы только, фрейлины, не подеритесь! А о ком еще думать незамужней девушке? Да и замужней тоже. Неужели королева Кристина святая? Короля во дворце не было целых полгода…

СОФИЯ

Рада, ты что это языком метёшь? Сроду я за ней такого не замечала.

РАДА

Может быть и не замечала. И я может быть не замечала…

СОФИЯ

Ну давай Рада, говори раз уж заикнулась. Что молчишь?!

ДИАНА

Рада, если ты что-то знаешь, то действительно уже говори. Сама же раздразнила в нас любопытство, а теперь нос в чулке прячешь.

РАДА

Да нет, это возможно мне показалось. В августе, как раз на Успение Богоматери, было душно и мне не спалось; я открыла в своей спальне окно. А летом ведь тихо, потому что воды в реке мало и эхо почти не доносится к нам. И тут я услышала из окна королевской спальни голос Кристины, и еще чей-то мужской. Конечно же меня пробрало любопытство…

ДИАНА

Не томи, говори, говори, что было дальше?

РАДА

Потом голоса исчезли на какое-то время, а затем я услышала, как кто-то выходит в коридор из королевской спальни. Я потихоньку приоткрыла дверь, и увидела удаляющегося мужчину, похожего на…

ДИАНА

На Его Высочество?! На принца Леона?

РАДА

Да вот ты знаешь — и по походке и по фигуре — очень даже может быть… А может быть — и не может быть… Может быть это мне вообще приснилось. Не обращайте внимания, короче, ерунда всё это. Мало ли какая фантазия может прийти в голову девушки бессонной летней ночью?

1-1-7.НАТ. ОТКРЫТАЯ ПЛОЩАДКА ДОЗОРНОЙ БАШНИ ДВОРЦА — ДЕНЬ (КОРОЛЬ, КОРОЛЕВА, СТРАЖНИК, СОБАКА ЖАННА, КОРШУН)

Тихо за кадром звучит органная готическая музыка. Солнечная осенняя погода, редкие облака. Король и королева сидят за обеденным столом на одной скамье, на открытой площадке дозорной башни. Вокруг панорама скалистых и лесистых гор, глубоко внизу серебрится поток быстрой речки. Королева в желтом лёгком платье, ее волосы в обычной для нее манере зачесаны назад. На короле также легкая одежда: свободного покроя с манжетами рубашка из серебристого шелка, темно-зеленые штаны типа галифе. У него Выше переносицы глубокий малиновый шрам. Справа от короля (крупный план) дремлет собака Жанна. По периметру башенной площадки прохаживается стражник в кожаной кирасе, шлеме; с копьем, кинжалом, и с металлическим щитом. На столе россыпью и в тарелках фрукты: яблоки, виноград, дольки дыни. В бутылках красное и белое вино. Большое блюдо с нарезанными брынзой и твердым сыром. Кроме того небольшая прозрачная оплетенная кожей бутылка с зеленым оливковым маслом. Еще в одной тарелке — лепешки посыпанные кунжутом. Король поворачивает голову к собаке.

КОРОЛЬ

Кажется, что Жанна ничуть не рада моему возвращению?

КОРОЛЕВА

Ну что ты, милый, она очень тосковала… Подойдёт ко мне ляжет в ногах, и тихо скулит как-будто ей чего-то не хватает. Видимо ей не хватало ни чего-то, а кого-то.

КОРОЛЬ
(поворачивает голову к королеве)

А тебе?

Королева молчит, пьет из хустального кубка красное вино, закусывает его долькой дыни и вновь молчит… Невысоко над головами присутствующих зависает коршун. Собака Жанна задирает голову, рявкает на птицу и продолжает дремать. Коршун улетает.

КОРОЛЕВА

Зачем Ваше Величество задает мне такие обидные вопросы? Разве Вы привезли меня из Вестгории, в эти дикие места для того, чтобы испытывать мои к Вам чувства?

КОРОЛЬ

Ваши чувства, сударыня, это одно, а моя честь — она вещественна, она материальна. И всегда найдутся охотники…

КОРОЛЕВА
(перебивает короля)
Ваше Величество наверное находили себе в дороге и другие развлечения, кроме убийств?.. Ты очень изменился, Верон. Ты слишком изменился… Прости.

Крупный план: королева отворачивает голову, в ее глазах блестят слезы. Небольшая пауза. Король берет кусок брынзы и кладет его рядом с дремлющей собакой. Собака Жанна открывает глаза, нюхает и съедает. Затем снова ложится и засыпает.

КОРОЛЬ

Да нет, Криста, это ты меня прости. Видимо мои суеверия опережают мои чувства… И, давай не будем о плохом. Я очень устал от него (король встает)… И поверь, что война — неудобное место для любви. Слава Господу, что закончился этот катастрофический кошмар, этот апокалипсис.

1-1-8.НАТ. ПОЛЯНА АЛЬПИНСКОГО ЛЕСА — ДЕНЬ (КОРОЛЬ, ПРИНЦ, СОЛДАТЫ, СОБАКА ЖАННА, СОБАКИ, КОСУЛЯ)

Ясная погода, лиственный лес, осеннее увядание, сухо и тепло. Король и принц стоят каждый за буковым деревом, они с арбалетами. Чуть поодаль, за кустарником спрятались два воина с копьями. Навстречу королю и принцу стремительно скачет самка косули, преследуемая сворой собак. Все собаки большие и пегие, они мохнаты; впереди своры — любимица короля Жанна. Жанна пытается ухватить косулю зубами за заднее копыто, но промахивается. В этот момент принц из-за своего дерева пронзает косулю короткой стрелой арбалета в шею. Косуля спотыкается, валится на правый бок и дрожит в агонии (крупный план). Стрела с красным опереньем торчит из под скулы косули, из раны обильно сочится кровь (деталь). Король, принц, и солдаты выходят из укрытий, они приближаются к жертве. затем подходят еще трое солдат. Вокруг бегают собаки и разъяренно лают.

КОРОЛЬ

Молодчина, Леон! Ты проявляешь блестящие способности не только в фехтовании…

ПРИНЦ

А по-моему это просто случай, Вы так не находите, государь?

КОРОЛЬ

Возможно и случай, но очень умный и меткий, а как ты это находишь?

ПРИНЦ

О, это приятно слышать от Вашего Величества! Но что оно обозначает? Кажется, следующий военный поход мой?

КОРОЛЬ

Ты очень догадлив, мой любимый брат. Возможно так и будет. Я теряю чутье, мне нужен достойный преемник, и я знаю, что ты не против.

Принц останавливается перед убитой косулей.

ПРИНЦ
(оборачивается лицом к королю)
Слова Вашего величества — есть промысел Господа.

Принц натягивает тетеву арбалета, вставляет стрелу с красным оперением, и добивает косулю почти в упор, прямо в сердце.

1-1-9.ИНТ. КАБИНЕТ КОРОЛЯ ВО ДВОРЦЕ — ДЕНЬ (КОРОЛЬ, ГЕНЕРАЛ, СОБАКА ЖАННА)

Просторное помещение с тремя окнами и книжным стеллажом на противоположной от них стене. На сталлаже книги, минералы, баночки, вазочки и пр. На стене напротив входа в кабинет — шкура пятнистого оленя, с прикрепленными старинными мечами. Король сидит спиной к шкуре за рабочим из млреного дуба столом, на котором лежат скатанные в трубочки бумаги. Кроме того на столе стоит чернильница с фазаньим пером. Перед столом на ковре спит собака Жанна, а перед Жанной стоит генерал (спиной к зрителю).

ГЕНЕРАЛ

Ваше Величество, возможно это всего лишь женские сплетни, за которыми ровно ничего нет. Снежана не признаЁтся — от кого она услышала, но уверяет, что об этом болтает весь дворец…

КОРОЛЬ

Гладос, пусть об этом болтает хоть весь крещеный мир! Но лишь при условии, что оно — ложь ложь. Я не могу, и не хочу поверить в то, что мой брат, которому я по сути заменил отца, который любит меня не меньше, чем я его, способен на подобную мерзость.

ГЕНЕРАЛ

Любовь, Ваше величество спсобна и на еще бОльшую. А амбиции, тщеславие и корысть уже однажды отправили в пропасть Вашего старшего брата Дикоса, если помните. Верон Третий тоже его любил и доверял… пока тот готовил заговор.

Король внезапно подносит ладонь к своему лобу со шрамом, и изображает на лице невыносимое страдание. Генерал слева обхолит собаку, берет с книжной полки плоскую и круглую, обшитую материей с бисером, глиняную фляжку, и подает королю. Король делает из нее добрый глоток, и возвращает. Генерал тоже прикладывается к фляжке, затем затыкает пробкой, и кладет на полку. Генерал возвращается на то же место, где он порвоначально стоял. Небольшая пауза. Король преодолевает боль, и убирает ладонь со лба.

КОРОЛЬ

Ты, генерал, займись вот чем. Во-первых, так, как бы между прочим, распроси свою сестру — что еще об этой истории говорят женщины. Но выводов сам никаких не делай. Просто собирай сведения, и докладывай мне по мере ее поступления. Во-вторых, подготовь мне список всех у тебя колеблющихся, слабых духом, и вообще неблагонадежных. Мы отправим их завтра же в Журавлиную долину рубить лес в балках, и освобождать землю под яблони. Там работы им хватит до сАмого Воскрешения Господнего.

ГЕНЕРАЛ

Хорошо, мой король, сейчас же займусь. А что прикажете насчет Его высочества? Может приставить за ним хвост?

КОРОЛЬ

Ни в коем случае! Если он мне изменил, то Господь уже за ним присматривает. Лучше немедленно займись Снежаной, и подготовкой к отправке отряда в Журавлиную долину.

1-1-10.ИНТ. КАБИНЕТ КОРОЛЯ ВО ДВОРЦЕ — НОЧЬ (КОРОЛЬ, ГЕНЕРАЛ)

Окна в кабинете зашторены. Освещение от канделябра со свечами, стоящего на столе. Король сидит в своём кресле. Через стол напротив него на стуле сидит генерал. Бумаги и чернильница с фазаньим пером сдвинуты в сторону. На столе стоит керамический кувшин с вином, а на блюде лежат крупные куски вырезки отварного мяса, присыпанные зеленью. Король и генерал пьют из хрустальных кубков красное вино. Король откусывает немного от мясного куска, кладет его себе в чистую тарелку и, пережевывая, говорит.

КОРОЛЬ

Этот вепрь немного жестковат…

Генерал тоже откусывает от другого куска и жует.

ГЕНЕРАЛ

Да, действительно вепрь староват, а жарить его вообще не было бы резона… Эх, то ли дело
журавлятинка была там, в долине — мягкая, сочная и вкусная.

КОРОЛЬ

Так-то, оно так, генерал, только за эту мягкую сочную и вкусную мы заплатили почти сотней наших лучших солдат, и ещё столько же теперь изувеченных. А уж сколько наших предков удобряют своими костями Журавлиную долину — так этого и не счесть!

Король и генерал выпивают до дна, и молча жуют отварную кабанятину.

КОРОЛЬ
(прод.)
Что ещё, Гладос выяснилось во дворце? Рассказывай.

ГЕНЕРАЛ

Да вот, Ваше Величество, кое-что выяснилось… Оказывается, Ваш брат принц Леон посещает ночами вдову барона Фойен.

КОРОЛЬ

Ах, вот оно в чём дело?! Тогда это всё не просто слухи! Эта штучка — баронесса Фойен — сводница, какую еще поискать, и вполне могла подстроить пылкую любовь между Кристиной и моим братом Леоном. За полгода, в течение которых нас здесь не было, баронесса видимо очень постаралась, чтобы развратить мою жену.

ГЕНЕРАЛ

Конечно же, Ее Величество ещё ребёнок, это так. Но пошла бы королева на такое? Ведь она Вас любит!

КОРОЛЬ

А ты что мне утром говорил? Уже забыл?.. К тому же любовь девушки, Гладос — как пламя свечи — куда ветер подует туда и она. А если ветра нет, то его легко устроить. Искусственно.

Король поворачивает влево голову к бронзовому канделябру со свечами, стоящему тут же на столе, и тихо дует на одну из трех. Пламя свечи отклоняется.

КОРОЛЬ

Ты видишь, как всё просто и легко? Теперь понимаешь, как вдова Фойен организовала эту подлую любовь? Она, наверняка с чьей-то помощью надула девочке ветра в ушки о том, что принц Леон Альпинский в неё безумно влюблён, ну, а та, будучи в тоске и одиночестве, клюнула на живца. То есть на моего брата. А он моложе, слаженнее, выше ростом, он красив, наконец… Если это так, то я собственноручно скручу их троих одной верёвкой и отправлю с высоты дозорной башни на дно потока… Но мне, генерал, нужны неопровержимые доказательства, чтобы я не стал всеобщим посмешищем перед двором, слугами, всем королевством, и соседями. Или сумасшедшим тираном в глазах Церкви и Папы. К тому же, я люблю брата… И я лыблю Кристу… Мне нужны факты, генерал, а пока — это всего лишь домыслы и сплетни. Ты отдал все распоряжения насчет отправки людей в Журавлиную долину?

ГЕНЕРАЛ

О, да, мой король, возможно к обеду они уже будут в пути.

КОРОЛЬ

Хорошо, и к этому списку не помешает прибавить племянника баронессы Фойен. Его и назначим главным. Пусть тоже рубит сосны в Журавлиной долине. Нечего ему тут шпорами попусту звенеть. Тем более, что достопочтенный Фойен игрушка в руках хитрой и изворотливой баронессы. Он крайне ненадежен!

1-1-11.ИНТ. КОРОЛЕВСКАЯ СПАЛЬНЯ ВО ДВОРЦЕ — НОЧЬ (КОРОЛЬ, КОРОЛЕВА, СОБАКА ЖАННА)

Король, в руке с подсвечником и горящей в нем свечей, входит через потайную дверь в королевсеую спальню. Дверь представляет из себя двустворчатый платяной шкаф, который закрывает дверной проем. Шкаф не глубокий и высотой примерно два метра. (Шкаф висит на скрытых, не видимых постороннему взгляду петлях, а открыается дверь внутрь королевской спальни). Король немного пошатывается. Перед его взором широкая кровать с зеленым атласным балдахином. Слева от взгляда короля на кровати спит королева Кристина. На круглом ковре перед кроватью дремлет собака Жанна. Окна зашторены. Король обходит собаку справа, ставит подсвечник на пол, садится на стул, стягивает с себя сапоги, разматывает на ногах портянки, снимает плащ-накидку, и ложится на кровать прямо в одежде. Король поворачивается спиной к жене, и устраивается поудобнее. Королева левой рукой нащупывает его.

КОРОЛЕВА

Милый, а ты не можешь погасить свечу? Ты ведь знаешь, что она меня будит и раздражает. Я ждала тебя до четвертой стражи, между прочим. Где ты был? Опять скопилось много работы?

КОРОЛЬ
(в полудреме)
Да, уж, прибавилось работенки…

КОРОЛЕВА
(в полудреме)
Господи, всевышний, спаси и сохрани нас грешных…

Король засыпает и видит сон…

1-1-12. НАТ. СОН КОРОЛЯ. ДОРОГА В АЛЬПИНСКОМ ЛЕСУ — ДЕНЬ (КОРОЛЬ, КОРОЛЕВА)

Сон Короля Короля. По горной лесной дороге среди елей, верхом на белых лошадях медленно двигаются король и королева. Они нарядно одеты: на голове короля широкополая шляпа с золотой пряжкой. Кроме того на нем рубашка с высоким нараспашку воротником и с манжетами. В стременах его коня черные сапоги с золотыми шпорами. Король коротко подстрижен, чисто быбрит. На королеве белая блузка с кружевами, черные атласные галифе, широкий чёрный ремень с золотой пряжкой. Королева в голубой миниатюрной шляпке с золотыми ленточками. На ее шее повязана голубая косынка с золотой вышивкой герба Вестгории.

КОРОЛЬ

Дорогая, ты сказала как-то, что Альпиния грубая и дикая страна — с этим трудно поспорить. Действительно здесь нет тех благ которые, можно встретить в твоей Вестгории. Здесь нет широких лугов с яркими цветочными коврами или виноградных террас раскинувшихся по пологим склонам, или бесконечной череды весенних белоснежных яблочных, вишневых и сливовых садов. Альпиния — небольшая и малопригодная для человеческойжизни местность. И ее гордый, но трудолюбивый народ буквально ногтями цепляется за каждый плодородный кусочек каменистой земли. Но я надеюсь, что моё королевство скоро станет твоей неотъемлемой часть. И ты навсегда полюбишь мою Альпинию, и надеюсь, полюбишь меня.

КОРОЛЕВА

О, Ваше Величество! Я очень тронута таким чутким ко мне отношением, и я возможно уже люблю Вас… Надеюсь, что это так. Вы очень добры, щедры и внимательны ко мне, спасибо… Действительно здесь, в Альпинии дикие местные нравы, и к тому же суровая природа. Но ведь женщины редко выбирают, а в основном выбирают их. Будем надеяться на Господа нашего, на Его прозорливость, милость и помощь. Я верю, что Вы любите меня — это написано в Ваших счастливых глазах. Будем надеяться, что Господь никогда не разлучит нас. Что мы будем дружны и счастливы вместе до конца отведенных нам дней.

Король останавлиыает коня, спрыгивает с седла, подходит к лошади королевы, помогает наезднице спутиться на землю, обнимает ее за твлию и страстно целует в губы.

КОРОЛЬ

Кристина, дорогая, я уже и не думал, и не предполагал, что смогу полюбить кого-то. Мне казалось, что нет в мире такой красавицы, которая смогла бы растопить твердый сургуч моего холодного сердца. Но лишь только я увидел тебя, как мною овладела какая-то непреодалимая сила. Возможно это рука Господняя. Я полюбил тебя и очень надеюсь, что ты и есть королева моей души, королева моего сердца, и что Господь знает об этом и помнит о нас.

1-1-13.НАТ. ОТКРЫТАЯ ПЛОЩАДКА ДОЗОРНОЙ БАШНИ ДВОРЦА — ДЕНЬ (КОРОЛЬ, БАРОНЕССА, ГЕНЕРАЛ, СОБАКА ЖАННА, СТРАЖНИК)

Туманное утро. Из-за горы сквозь пелену тумана едва просвечивается солнце. Король и баронесса стоят у парапета на краю башни. Внизу, в туманной дымке чуть слышены роковые перекаты реки. Король в желтой атласной на лбу повязке. Баронесса в нарядном красном платье, с не менее нарядной причёской старается стоять ближе к королю, и заглядывает ему в глаза.

КОРОЛЬ

Сударыня, Ваш племянник — офицер, воин. Его обязанность — выполнять требования государя. Он должен защищать отечество и приумножать его богатства. Если делать всем военным поблажки, то завтра придут враги и уничтожат нас. Вы, дорогая баронесса, хотите для него больших скидок, а значит и даёте повод другим дворянам для претензий на
подобное. Поставьте, сударыня, себя на мое место. Я должен буду драться с врагами, и подвергать себя ежечасно опасностям, а эти мальчики — развлекаться на балах?!

БАРОНЕССА

Ваше Величество, я лишь просила об отсрочке участия моего племянника в подобных экспедициях. Ведь он еще слепой котенок. Ему каких-то 17 лет!

КОРОЛЬ

В 17 лет, моя обожаемая баронесса, я уже командовал всей армией, в то время когда мой несчастный отец истекал кровью. В 17 лет я уже был ранен в грудь копьем, которое поломало мне ребра. В 17 лет, моя дорогая, меня пытали и хотели казнить, и только случай помешал этому. Ваш племянник назначен управляющим экспедицией, ему доверена благородная миссия, и при успешном походе он будет щедро вознагражден. Разве не об этом его думы, и его чаяния? Если мы станем из мужчин делать инфантильных монашек, то страной будут властвовать другие люди и здесь будут чужие порядки. А наши трупы река понесёт стремительным половодием к морю, сударыня… Аудиенция окончена, баронесса… Простите за интимные подробности. Честь имею.

Баронесса, не прощаясь, на каблуках разворачивается на 180 градусов, и быстро удаляется. Собака Жанна поднимает голову, рявкает ей во след, и вновь продолжает дремать. Король, опёршись правой ногой на каменный парапет, смотрит в пропасть, и, молча, гладит свою чёрную с проседью бороду. Не оборачиваясь, он подзывает щелчком пальцев собаку. Жанна послушно, но лениво встает, виляет хвостом, подходит и лижет руку короля. Король любовно треплет собаке ухо. Затем он оборачивается и жестом подзывает к себе СТРАЖНИКА.

КОРОЛЬ

Послушай, любезный, ты, спустись во внутренний двор, и найди мне генерала Гладоса. Скажи ему, чтобы поднялся сюда ко мне. И чтобы одна твоя нога здесь а другая внизу. Овободись от своего железа, и бегом марш!

Стражник снимает шлем, кожаную кирасу, оставляет копье, кинжал, и почти бегом углубляется по ступеням во внутрь башни дворца. Жанна провожает его равнодушным взглядом, и снова дремлет. После некоторой паузы король берет в руки деревянное копье со стальным наконечником, рассматривает внимательно состояние заточки. Затем приготавливается и мечет его в пропасть. Копье с гулом парит в воздухе (замедленная съемка, деталь), и пропадает в дымке тумана. После небольшой паузы слышны громкие шаги по каменной лестнице, сзади короля. На площадку выходит генерал, а за ним стражник, они часто дышат. Стражник надевает свою кожаную кирасу, берет железный щит, надевает шлем, и ищет глазами по сторонам копьё.

КОРОЛЬ
(стражнику)
Не ищи копья, оно уже в реке ловит форель. Это копье было слишком ветхим и ржавым. Ты получишь новое. Генерал распорядится об этом.

СТРАЖНИК
(с подчеркнутым почтением)
Благодарю, Ваше Величество!

Затем стражник поворачивается к генералу.

СТРАЖНИК

Мое почтение, господин генерал… Разрешите продолжить нести службу?

ГЕНЕРАЛ

О, да, конечно, у тебя ведь есть меч.

Стражник продолжает нести службу.

КОРОЛЬ

Как идут приготовления к отправке экспедиции, генерал?

ГЕНЕРАЛ

Всё в порядке, Ваше Величество, почти все готово. Отряд выступит еще до третьей стражи.

КОРОЛЬ

Пожалуй, мы отставим старшину Фойен от экспедиции…

ГЕНЕРАЛ

Ваша воля, мой король. Я сейчас же назначу другого офицера начальником экспедиции, и это никак не повлияет на время ее отправки. Значит достопочтенный Фойен остаётся во дворце?

КОРОЛЬ

Да нет, вместо сосен пусть с десятком крестьян позаготавливает на зиму дубы. Отправь его завтра же в Дубовую балку, и прикажи, чтобы свалили 20… нет, даже 30 стволов. И там же пускай в селе ночуют и питаются за счет охоты и рабалки. А ты сейчас лично найди во дворце баронессу Фойен, ну и деликатно скажи ей, мол король извиняется перед нею, что погорячился и был неправ, что поменял свое решение и оставляет ее племянника при дворце.

ГЕНЕРАЛ

Не будет ли этот шаг ошибкой, Вашего Величества?

КОРОЛЬ

Не знаю, мой друг… Возможно ошибку я совершил гораздо раньше. А именно в тот день, и в тот час, когда привез во дворец принцессу Кристину Вестгорскую.

1-1-14.ИНТ.КОМНАТА ФРЕЙЛИН ВО ДВОРЦЕ — ДЕНЬ (РАДА, ДИАНА, СОФИЯ, СЛУЖАНКА)

За круглым обеденным столом на стульях сидят три фрейлины: Рада, Диана, София. Вокруг них крутится СЛУЖАНКА. На столе простая еда — молоко в кувшине, круглый каравай, брынза, оливки. У каждой своя тарелка, они едят с аппетитом и поглядывают в окна, в которых мрачно, шумят ливень, и порывистый ветер. Фрейлины изредка по очереди крестятся, поворачиваясь к распятию, висящему в углу комнаты, и что-то шепчут, типа «спаси и сохрани нас Отец небесный» или «О, святая заступница Богоматерь наша...»

ДИАНА

Что-то неспокойно и неуютно стало в нашем королевстве. Его Величество обещал долгий и крепкий мир, а ведь вчера аж два отряда ушли в походы.

СОФИЯ

Диана, подруга, ну что же ты хочешь, ведь кто-то должен защищать нас, обеспечивать. Скоро зима, опять будут морозы, понадобится для печей и каминов много дров…

ДИАНА

Подумаешь, дрова, их в Дубовой балке целый непролазный лес. Руби себе, и руби.

РАДА

Ну так возьми топор, Дианочка, и сходи, наруби.

ДИАНА

Вот ещё нашла рубильщицу. Ха-ха! Да я топор то этот даже двумя руками от земли не оторву. Да и господское ли это дело?

СОФИЯ

Дело оно, конечно же не барское, но если нужда прижмет или, там допустим затяжная война — то и придётся дрова колоть. Мой покойный отец, герцог Норд, тот не стеснялся, между прочим, пилить и колоть дрова. Звон стоял такой что во всей округе уши затыкали. Но, это когда был молод. Я тогда еще под столом, не пригибаясь, пробегАла… А потом мне сказали, что он, бедняжка, пьяным свалился с моста в крепостной ров с водой. И утонул. А моя дорогая и любимая мама, узнав об этом, тоже бросилась в ров с камнем на шее…

ДИАНА

О Господи, спаси и сохрани нас грешных… Давайте помянем усопших.

Рада отламывает от каравая по щепотке, и кладет каждой фрейлине рядом с чашкой топленого молока. Все три фрейлины жуют хлеб и запивают молоком ( средний план на окна: ливень, тучи, порывы ветра).

ДИАНА
(прод.)
А вы знаете, дорогие мои, по дворцу ходят слухи, что Его Величество после измены королевы хочет отправить ее обратно в Вестгорию?

РАДА

Диана, а тебе не кажется, что ты молотишь какую-то несносную ерунду? Ну, подумаешь, переспала с принцем разок-другой, и что теперь разрушать из-за этого семью? Тем более, поговаривают, что королева беременна…

СОФИЯ

Криста беременна?! Интересно, от кого? Если от Его Величества, то он вроде бы вернулся недавно, недели еще не прошло. Неужели она забеременела от Его Высочества еще тогда, в августе, на Успение Богоматери? А ведь я еще подумала — что это королева Кристина так располнела к приходу Его Величества?!

ДИАНА

И я обратила внимание, что лицо ее как-то похорошело, но списала этот факт на возвращение короля с войны… Ах, вот оно что?!

РАДА

Интересно, кто у нее родится, и на кого будет похож ребенок? И как король назовет наследника, если родится принц, а не принцесса?..

Служанка — девушка деревенского типа с рыжей косой и веснушками на щеках — боком подходит ближе к столу, и, натирая белым с вышивкой полотенцем тарелку, прислушивается с приоткрытым ртом к разговору фрейлин.

ДИАНА

Я бы, девочки, назвала принца Жискаром. Графиня де Льяж рассказываладавно, еще на яблочную неделю, что сейчас это очень модно и стильно при французском дворе… Принц Жискар… Неплохо звучит, не правла ли?

Служанка отходит от стола, ставит на тумбочку тарелку, кладет на нее полотенце, и тихо удаляется из комнаты…

1-1-15.ИНТ. КАБИНЕТ КОРОЛЯ ВО ДВОРЦЕ — НОЧЬ (КОРОЛЬ, ГЕНЕРАЛ, СОБАКА ЖАННА)

Окна в кабинете зашторены. Горят свечи в канделябре на столе. Король сидит в кресле за столом. перед которым на ковре спит собака Жанна. Генерал на стуле сидит возле окна, У него в левой руке большая тарелка с целиком поджаренной на углях форелью, украшенной оливками и базиликом. Генерал пальцами правой руки отламывает от рыбы маленькие кусочки, посылает себе в рот, и смачно пережевывает. Король с осунувшимся угрюмым лицом держит правую ладонь у себя на лбу. Перед ним пустой хрустальный кубок. На столе: керамический кувшин с вином, большое блюдо уложенное в несколько рядов форелями, в серебрянной вазе красные с желтизной плоды граната (крупный план). Чернильница с фазаньим пером стоит на крае стола среди трубочек бумаг. Часть бумаг валяется на полу у стола, по правую руку короля (крупный план).

КОРОЛЬ

Такого кошмара, Гладос, мне ещё ни на одной войне не снилось. Даже, после того, как вестгоры привязали меня вверх ногами к ветке сосны, и под моей головой развели костёр. Даже после того, когда ты вынес меня с раскроенным окровавленным лбом с Журавлиного поля, устеленного нашими мёртвыми врагами… Что сделало со мной это чудовище с прекрасными глазами? Что вытворяют со своим королём эти гадкие люди с добродушным масками на лицах? Объясни мне, Генерал, разве мало я совершил для того чтобы они, не ведали нужды и лишений? Чтобы они собственноручно не рубили дрова, и не вспахивали жесткую землю, которая напополам с булыжниками, во имя куска хлеба? Те, у которых огромные привилегии, по сравнению с остальными страждущими. Ты можешь мне хоть что-то в этом безумии объяснить?

Генерал ставит тарелку на пол, подходит к столу справа от дремлющий собаки, наливает в хрустальные кубки из кувшина красного вина королю и себе. Он возвращается, садится на стул, каблуком отодвигает тарелку с недоеденной форелью в сторону.

ГЕНЕРАЛ

О, мой король, достаточно будет одного Вашего намека, и вся эта троица вместе, или поочередно сию же минуту отправится в последний полет с высоты Дозорной башни. Мне хватит одного Вашего молчаливого согласия, и я порублю их на гуляш, или вообще на фарш. Если Вы прикажете, Ваше Величество, то я сию же минуту прутьями выбью из них всю пыль заговорничества, и они будут стоять перед Вашим троном на коленях, умоляя о прощаде. Воля Ваша, государь, повелевайте!

Король выпивает из кубка, убирает от шрама ладонь, смотрит на генерала.

КОРОЛЬ

Я бы и сам помог тебе в этом деликатном деле, генерал. Но я так и не увидел фактов. Я не вижу, что Кристина беременна. Да, она холодна со мной, но это могут быть обычные девичьи капризы, не более того. Ее дыхание, и глаза говорят мне о преданности. А если они лгут — значит нужны неопровержимые факты, но их пока нет, генерал.
Что еще со слов Снежаны указывает нам на истину, а не на домыслы? Увы, мой преданный друг, ничего. И что же теперь? На основании женских сплетен я должен буду казнить условно виноватых? Или, пусть даже, пытать их?

ГЕНЕРАЛ

Но тогда они казнят Вас, мой король. А заодно и меня, мою сестру, всех тех, кто был непогрешимо предан Вам, и кто даже не думал о помутнении собственного рассудка по отношерию к своему монарху, выполняющему в Альпинии миссию Господа.

КОРОЛЬ

Я не в силах сейчас что-то разумное предпринять. Но я доверяю тебе, Гладос, разработать, и представить на утверждение план действий, который поможет обнаружить, хоть малейшие улики. Но, самое важное, ты тоже не забывай — не должно быть ни единого повода для моей дуэли с братом. Возможно, именно на наш поединок и весь их расчет. Леона еще на шпагах никто не победил, даже Черный Маркиз, царство тому небесное…

В коридоре слышится звон шпор, и чей-то уверенный шаг. Затем разговор двух мужчин. В дверь кабинета вежливо стучат. Генерал встаёт, вынимает из ножен кинжал, прячет его за спину, подходит и открывает дверь. перед его взором в полумраке стоят два стражника: поближе один, а за ним другой.

БЛИЖНИЙ СТРАЖНИК

Прошу прощения, господин генерал. Вот он что-то важное пришел доложить Его Величеству.

Генерал поворачивает голову к другому стражнику.

ГЕНЕРАЛ

Что случилось, Мартин? Король сейчас занят, доложи мне.

Дальний стражник делает шаг в сторону

ДАЛЬНИЙ СТРАЖНИК

Ваше сиятельство, служанка сказала, что королеве нездоровится…

ГЕНЕРАЛ

Хорошо, ступай обратно на пост.

Генерал закрывает перед ближним стражником дверь. Король поднимается с кресла, следом собака Жанна, они направляются к выходу Генерал уступает им дорогу, открывает дверь и все они выходят из кабинета.Дверь закрывается. В коридоре слышен голос короля.

КОРОЛЬ

Кажется, Господь сам посылает нам недостающие улики?..

1-1-16.ИНТ. КОРОЛЕВСКАЯ СПАЛЬНЯ ВО ДВОРЦЕ — НОЧЬ (КОРОЛЬ, КОРОЛЕВА, СОБАКА ЖАННА, СЛУЖАНКА ЖАСМИНА)

Внутрь спальни из коридора входят последовательно король и собака Жанна. Дверь за ними закрывается. Окна спальни зашторены, полумрак, горит всего одна свеча в подсвечнике, на полочке у изголовья кровати. Королева лежит на правом боку, под белым — горностаевым мехом наружу — одеялом. Рядом на стуле сидит служанка. На прикроватной тумбочке стоят две керамические чашки в одной из которых служанка мочит полотенце, отжимает и протирает королеве лицо и шею. Собака Жанна заскакивает на кровать, ложится за спиной королевы, и часто дышит. Она кладет скулу королеве на плечо. Король подходит ближе, служанка встаёт со стула и уступает ему место. Далее (крупным планом): лицо королевы выглядит мученическим, король поправляет на ней меховое одеяло.

КОРОЛЬ

Что случилось, дорогая?

КОРОЛЕВА

Не обращай внимания, милый, мне что-то сегодня нездоровится, и стало как-то страшно без тебя. Это наверное из-за непогоды. Меня ещё со второй стражи начало мутить. Я наверное объелась печений.

КОРОЛЬ

Печений? А кто их выпекал?

Король недоверчиво смотрит на СЛУЖАНКУ ЖАСМИНУ, затем снова поворачивает голову к королеве.

КОРОЛЕВА

Я не знаю, дорогой, они лежали в вазочке на клавикорде, в музыкальной комнате. Вот я и съела сегодня несколько штук.

КОРОЛЬ

А вчера ты их тоже пробовала?

КОРОЛЕВА

А вчера я их только понюхала. Они пахнут лесными орехами и миндалем, но я не стала вчера их кушать, я не была голодна.

Король поворачивает голову к служанке Жасмине.

КОРОЛЬ

Жасмина, сходи в музыкальную комнату и принеси сюда вазочку с печеньями.

Служанка Жасмина удаляется в коридор. Пауза. Через полминуты она возвращается.

СЛУЖАНКА ЖАСМИНА
(королю)
Ваше Величество, в музыкальной комнате никакой вазочки нет. Вот только под клавикордом лежал небольшой кусочек печенья.

Служанка Жасмина протягивает треть круглого печенья Королю. Он нюхает, и подносит к морде собаки. Собака Жанна нюхает, но не ест, а наоборот отворачивается, затем поднимается, спрыгивает с кровати, и ложится на свое обычное место перед кроватью на круглый ковер.

1-1-17.ИНТ. СПАЛЬНЯ БАРОНЕССЫ ВО ДВОРЦЕ — НОЧЬ (БАРОНЕССА, ПРИНЦ)

В спальне баронессы почти прежняя обстановка: горит одна свеча в канделябре, на столике вино и фрукты. Принц сидит в головах в центре кровати, опёршись спиной на подушку и деревянную грядушку. Он раздет до подштаников, его ноги широко расставлены, а лицом вверх лежит баронесса между его ног. Ее затылок опирается на его мускулистый живот. Баронесса укрыта до половины груди лоскутным черно-белым меховым одеялом. По её правую руку на одеяле тарелка с очищенными лесными орехами, вперемешку с миндалем. Баронесса периодически и по очереди берет зерна из тарелки и отправляет себе в очаровательный ротик.

БАРОНЕССА

Мальчик мой, а ты не заметил, что по поводу печений генералом был допрошен весь дворец, но только не мы с тобой?

ПРИНЦ

Дорогая, ещё не хватало, чтобы он меня допрашивал! Где-ты слыхивала, чтобы какой-то солдафон допрашивал наследника престола, будущего короля? Ну а тебя? Скажи мне, хоть кто-нибудь во дворце — я не имею ввиду короля — обидел тебя здесь?

БАРОНЕССА

Король обидел меня, но он извинился… Хотя и не лично.

ПРИНЦ

Кстати, довольно подозрительный факт, что извинился.

БАРОНЕССА

Ну и что тут подозрительного, Леон? Ведь он король, и он когда-то любил меня.

ПРИНЦ

И что же, из-за этого должны воскреснуть твои к нему прошлые пылкие чувства?

БАРОНЕССА

Ваше Высочество Всё такой же циник и пошляк, и не понимает, каково бывает женщине, когда ее меняют на молодую, а тем более красивую. Это равнозначно землетрясению в горах…

ПРИНЦ

Дорогая моя, поверь, в этом его благородном поступке насчет твоего племянника кроется какой то умысел… Ведь весь дворец ульем гудит об измене королевы, и кажется брату сейчас не до добрых деяний… Но вот кто мог предполагать, что Кристина уронит кусочек печенья под клавикорд, а самое главное — почему Рада его там не заметила, когда забирала вазочку?..

БАРОНЕССА

Леон, мы с тобой печенья не печем, мы их только кушаем. Поэтому не переживай. Наоборот, данный случай отводит от нас подозрения в распространении слухов об измене Кристы. Сам посуди, зачем нам ее травить? Король ведь не знает, что слегка притравленными были лишь три верхних печенья, а не вся вазочка, и всего лишь для того, чтобы он подумал, что его жена беременна, причем именно не от него.

ПРИНЦ

Вполне логично. Вот и пусть теперь они с генералом ищут отравителя… А тогда как же насчет ее беременности?

БАРОНЕССА

Дорогой, пожалуйста, забери от меня тарелку с орешками, а то я от них сама забеременею…

Принц отставляет на край кровати тарелку, кладет свою правую руку (с изумрудом в перстне на пальце, крупный план, деталь) на грудь баронессы.

БАРОНЕССА
(прод.)
Как, спрашиваешь, нам быть с ее беременностью? Теперь никак.
Да и Криста ведь не обязанна быть беременной. Если бы все дамы изменяюшие своим мужьям беременели от любовников, то уже давно нужно было бы закладывать фундамент под еще один дворец… Кажется, я знаю, какую следуюшую проказу нам нужно наслать на королеву Кристину…

1-2-1.ИНТ. ВИНТОВАЯ ЛЕСТНИЦА ВО ДВОРЦЕ — ДЕНЬ (ПРИНЦ, РАДА)

Освещение слабое от настенного факела, который где-то внизу. На лестнице стоят фрейлина Рада и принц Леон. Она спиной к каменной неоштукатуренной стене, а принц к девушке лицом, и они оба тяжело и часто дышат. Рада застегивает ряд пуговиц платья на своей груди, а другой рукой поправляет низ платья, оно цвета морской волны. Изначально видны: ее голые белые ноги выше колен, и голая грудь. В это время принц застегивает пуговицы своих нарядных широких штанов (типа галифе) на правом бедре, а затем поправляет куртку (двух цветов, типа котарди). Дыхания принца и Рады становятся тише и реже. Он садится на ступеньку, а Рада спускается чуть ниже него и становится в полусогнутом виде лицом к лицу принца. Он запускает ей под платье правую руку, и гладит чуть выше колена.

ПРИНЦ

Дорогая, если бы я не прикрыл ладонью тебе сладкие губки, то твои страстные стоны услышал бы весь дворец, включая стражу. А может быть даже и сам Король.

РАДА
(кокетливо)
И тогда бы, милый, тебе пришлось на мне жениться, потому что я была девушкой, а ты насильно меня обесчестил.

ПРИНЦ

Радочка, прелесть моя, но ведь это было давно, еще до войны.

РАДА

Ну, давно, или недАвно, а от этого поступка Вашему Высочеству уже никак не отвертеться… Когда, Леон, ты станешь королем Альпинии, то…

ПРИНЦ
(перебивает)
Дорогая, для того, чтобы я стал королем Альпинии, мне нужно помочь ещё в одном щепетильном деле…

РАДА

А разве не достаточно того, что мы уже с тобой сделали? Леон, кажется, король и так на грани помешательства, а королева стала пугливее, чем лесная лань. Генерал меня допрашивал целых полстражи по времени, между прочим. Он задавал мне откровенные и провокационные вопросы. Весь дворец ходит ходуном, творится что-то невообразимое… Как ты всего этого не боишься, Леон?!

ПРИНЦ

Это пусть король меня боится. А он и всегда меня боялся, потому, что знает — в случае нашей с ним дуэли на шпагах я проткну ему горло, и он даже не успее ...

(дальнейший текст произведения автоматически обрезан; попросите автора разбить длинный текст на несколько глав)

Свидетельство о публикации (PSBN) 31071

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 27 Марта 2020 года
Сергей Шиповник
Автор
Биография 27 ноября 1961 г. родился, г. Волгоград 1982-1983 — работа в газете "На страже Родины" Ленинградского военного округа: публикации статей и стихов,..
0






Рецензии и комментарии 0



    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться
    Рок & Лора 2 +1
    Венчание царя Иоана 0 +1
    Повесть о Саше 0 0
    Авантюрная увертюра Моцарта (сценарий) 0 0
    Повесть о Лилии 0 0