Книга «Бесконечный лес»
VI (Глава 6)
Оглавление
Возрастные ограничения 18+
Очнулся Фроуд уже лежа на кровати. Оглядевшись, юноша понял, что это точно его комната. Шкаф в дальнем углу, небольшое окно, шкуры на стенах.
Фроуд сел на кровати, потирая подбородок. Боль от ударов старшего брата глухо отдавалась в голове, как старое воспоминание. Рядом с кроватью стояла табуретка. На ней – миска воды и тряпка.
Когда в коридоре послышался шум, Фроуд напрягся. Он слышал голоса Рудибрана, Берторы и нескольких старейшин. Потом глухой удар о стену и тихо скрипнувшую, открывшуюся дверь. Полумрак не давал полностью разглядеть вошедших.
— Он не спит, – шепнул в коридор Рудибран. – Как ты, братец? – обратился он к Фроуду. В голосе Рудибрана слышалась скорбь.
В комнату вошли трое старейшин и Бертора, несшая факел.
— Что случилось? – спросил Фроуд. Юноша понимал, что после сокрушительной победы над Соколами такая скорбь выглядит странно и вряд ли это из-за их с Ормарром драки. Никто ведь не знает, что произошло, а сам Ормарр ни за что бы не рассказал.
Рудибран потупил взгляд.
— Тебя нашли побитым в коридоре.
Бертора за спиной старшего покашляла. Рудибран бросил на нее короткий взгляд и впервые в жизни Фроуд видел его напуганным.
— Отец погиб, – сиплым голосом сообщил один из старейшин.
Фроуду показалось, что у него из груди вырвали сердце. Боль сломила его напополам, но юноша старался держаться, не показать слабости. Он быстро собрался с силами и сказал брату:
— Ормарр избил меня в коридоре, потому что я назвал его трусом. — Казалось, никто из собравшихся ему не поверил. Рудибран напрягся и уточнил:
— Ормарр не трус, он пришел с подкреплением, когда мы уже думали что…
— Это был я в его доспехах, – перебил старшего Фроуд. – Ормарр прятался у себя.
— Быть того не может! – сорвался один из старейшин.
В комнате медленно, но верно становилось все более шумно.
Старейшины о чем-то переговаривались с Берторой, а Рудибран молчал. Фроуд видел, что брат задумался.
— Ты всегда видел в нем эту чернь, – сказал младший. – Он забился в угол, как змея. Он всегда был таким, таким и останется.
Все в комнате замолчали.
Рудибран похлопал младшего по плечу и сказал Берторе:
— Помоги ему подняться.
Женщина подошла к кровати и перекинула себе через плечо здоровую руку Фроуда. Юноша чувствовал, как крепки ее мышцы. Процессия вышла в коридор и оказалась в общем зале. Вокруг пламени собрались оставшиеся в живых юноши и мужчины, а также остальные старейшины и овдовевшие женщины.
Все они не скрывали своего горя, и смотрели на Рудибрана с надеждой. Старший выпрямился, ощущая весь свалившийся на него груз ответственности после смерти отца. Теперь он ярл по праву крови. Рудибран начал говорить и все замерли, внимательно вслушиваясь:
— Альрик погиб, как воин. Я, как старший из его сыновей, займу его место. – Фроуд смотрел в толпу, замечая в ней зеленые горящие глаза Ормарра. – Мой младший брат поступил как настоящий мужчина и умом победил врага, надев доспехи среднего сына ярла.
По толпе пробежался удивленный шепот. Раздалось несколько выкриков от женщин и стариков о том, что они подтверждают эти слова, потому что сами видели это. Ни у кого не осталось сомнений в сказанном.
— Ормарр прятался, как трус, в доме, пока остальные погибали ради свободы племени. После же он избил Фроуда и бросил без сознания, – продолжал Рудибран. В толпе поднимался недовольный гвалт. Фроуд видел, как Ормарр пытается выйти, и как кузнец Йорик задерживает его и подводит к Рудибрану. Старший одаривает среднего презрительным взглядом и изрекает:
– За эти преступления я, как ярл Бушующего моря, вынужден изгнать тебя, Ормарр Альриксон из этих земель. Уходи и никогда не возвращайся.
Ормарр выглядел растерянным и озлобленным. Толпа радовалась восторжествовавшей справедливости. Фроуд зябко поежился. Он чувствовал, что Ормарр так просто не откажется от этих земель.
Фроуд сел на кровати, потирая подбородок. Боль от ударов старшего брата глухо отдавалась в голове, как старое воспоминание. Рядом с кроватью стояла табуретка. На ней – миска воды и тряпка.
Когда в коридоре послышался шум, Фроуд напрягся. Он слышал голоса Рудибрана, Берторы и нескольких старейшин. Потом глухой удар о стену и тихо скрипнувшую, открывшуюся дверь. Полумрак не давал полностью разглядеть вошедших.
— Он не спит, – шепнул в коридор Рудибран. – Как ты, братец? – обратился он к Фроуду. В голосе Рудибрана слышалась скорбь.
В комнату вошли трое старейшин и Бертора, несшая факел.
— Что случилось? – спросил Фроуд. Юноша понимал, что после сокрушительной победы над Соколами такая скорбь выглядит странно и вряд ли это из-за их с Ормарром драки. Никто ведь не знает, что произошло, а сам Ормарр ни за что бы не рассказал.
Рудибран потупил взгляд.
— Тебя нашли побитым в коридоре.
Бертора за спиной старшего покашляла. Рудибран бросил на нее короткий взгляд и впервые в жизни Фроуд видел его напуганным.
— Отец погиб, – сиплым голосом сообщил один из старейшин.
Фроуду показалось, что у него из груди вырвали сердце. Боль сломила его напополам, но юноша старался держаться, не показать слабости. Он быстро собрался с силами и сказал брату:
— Ормарр избил меня в коридоре, потому что я назвал его трусом. — Казалось, никто из собравшихся ему не поверил. Рудибран напрягся и уточнил:
— Ормарр не трус, он пришел с подкреплением, когда мы уже думали что…
— Это был я в его доспехах, – перебил старшего Фроуд. – Ормарр прятался у себя.
— Быть того не может! – сорвался один из старейшин.
В комнате медленно, но верно становилось все более шумно.
Старейшины о чем-то переговаривались с Берторой, а Рудибран молчал. Фроуд видел, что брат задумался.
— Ты всегда видел в нем эту чернь, – сказал младший. – Он забился в угол, как змея. Он всегда был таким, таким и останется.
Все в комнате замолчали.
Рудибран похлопал младшего по плечу и сказал Берторе:
— Помоги ему подняться.
Женщина подошла к кровати и перекинула себе через плечо здоровую руку Фроуда. Юноша чувствовал, как крепки ее мышцы. Процессия вышла в коридор и оказалась в общем зале. Вокруг пламени собрались оставшиеся в живых юноши и мужчины, а также остальные старейшины и овдовевшие женщины.
Все они не скрывали своего горя, и смотрели на Рудибрана с надеждой. Старший выпрямился, ощущая весь свалившийся на него груз ответственности после смерти отца. Теперь он ярл по праву крови. Рудибран начал говорить и все замерли, внимательно вслушиваясь:
— Альрик погиб, как воин. Я, как старший из его сыновей, займу его место. – Фроуд смотрел в толпу, замечая в ней зеленые горящие глаза Ормарра. – Мой младший брат поступил как настоящий мужчина и умом победил врага, надев доспехи среднего сына ярла.
По толпе пробежался удивленный шепот. Раздалось несколько выкриков от женщин и стариков о том, что они подтверждают эти слова, потому что сами видели это. Ни у кого не осталось сомнений в сказанном.
— Ормарр прятался, как трус, в доме, пока остальные погибали ради свободы племени. После же он избил Фроуда и бросил без сознания, – продолжал Рудибран. В толпе поднимался недовольный гвалт. Фроуд видел, как Ормарр пытается выйти, и как кузнец Йорик задерживает его и подводит к Рудибрану. Старший одаривает среднего презрительным взглядом и изрекает:
– За эти преступления я, как ярл Бушующего моря, вынужден изгнать тебя, Ормарр Альриксон из этих земель. Уходи и никогда не возвращайся.
Ормарр выглядел растерянным и озлобленным. Толпа радовалась восторжествовавшей справедливости. Фроуд зябко поежился. Он чувствовал, что Ормарр так просто не откажется от этих земель.
Рецензии и комментарии 0