Forest (Глава 3)


  Любовная
154
11 минут на чтение
0

Возрастные ограничения 18+



Дома, к удивлению Эльзы, она вновь застала гостей. Раньше ее мать невозможно было вытянуть куда-нибудь, да и в их городскую квартиру редко, кто приходил. Сейчас же на кухне Хелены расположился пожилой господин в свитере с высоким воротом и в старомодном кепи.
– А вот и твоя малышка вернулась! – воскликнул мужчина, как только заметил Эльзу в дверях кухни.
– Как погуляла? – спросила мать, оборачивая к Эльзе довольное лицо. Молодая женщина никогда не видела ее такой при жизни отца. Наоборот – унылая маска, казалось, навсегда сковала все черты. Теперь же смеется с каким-то сельским старичком. Эльзе стало обидно за папу. Она хмуро поздоровалась с гостем. Сняла с плеч рюкзак, вспомнила про нетронутый кусок пирога и почувствовала, что сильно проголодалась. Не обращая внимания на мужчину, по-свойски сидевшего за кухонным столом, Эльза достала из рюкзака пирог, сняла пергамент, в который он был завернут, и откусила. Ей нечего стесняться, она у себя дома. Даже холодным, пирог оказался чудесным на вкус. Поджаристый сверху и мягкий, тающий внутри. Сочная мясная начинка наполнила рот Эльзы и раздражение покинуло ее также внезапно, как возникло. «Что плохого в том, что мать дружит с соседями, – подумала она. – Не хочу же я, чтобы она стала затворницей, угрюмой, обиженной на жизнь и людей». Нет, улыбающаяся мать, со смешинками в глазах нравится ей больше.
– Помнишь Стефана? – спросила между тем Хелена. – У него лучшая в поселке теплица. Посмотри, что он принес.
И мать показала Эльзе свежий зеленый салат и румяный редис.
– Не ешь всухомятку. Наливай чай. Сейчас сделаю салат и разогрею пирог.
Эльза проглотила последний кусок и дружелюбно протянула мужчине руку.
– Спасибо за овощи, – поблагодарила она.
Стефан заулыбался, галантно поцеловал Эльзе руку и засобирался домой.
– Приятный старичок, – сказала Эльза, когда за мужчиной захлопнулась дверь.
– Он ненамного старше меня, – отозвалась мать, отправляя овощи в мойку. – Или ты и меня считаешь старушкой?
– Нет! – запротестовала Эльза. – Чем он занимается? – перевела она разговор на другую тему.
– Выращивает овощи и продает в городе. Здесь практически все работают в Бергштадте. У Анны с Ричардом там цветочная лавка, у Эммы – сувенирная, Ариэль преподает, я вяжу пледы и отсылаю в магазинчик Мантеля.
Эльзе стало стыдно. Она никогда не интересовалась, как и на что живет мать, не спрашивала про ее окружение. А главное, никогда не спрашивала, почему Хелена решила переселиться в деревню. Поначалу крутила пальцем у виска, потом смирилась и воспринимала переезд матери, как причуду стареющей женщины. А может на то имелись причины? Счастлива ли она была? Нравилось ли ей жить в городе? О чем она мечтала? К чему стремилась?
– Тебе нравится здесь? – спросила Эльза нерешительно.
– Очень, – ответила Хелена, нарезая редис.
Эльза внимательно посмотрела на нее. Не как на маму, как на женщину. В этом плане она, действительно, совсем не напоминала старушку, наоборот, помолодела. Лицо приобрело здоровый цвет и румянец, длинные светло-русые волосы были практически без седины, тело оставалось стройным и подтянутым. Глаза яркие, взгляд открыт. Молочного цвета свитер надет на голубую рубашку, домашние брюки без единой складки. Хелена была молодая и красивая. И она заслуживала счастья.
– Соседи часто навещают тебя? – поинтересовалась Эльза, накрывая стол для обеда.
– Бывает. Стефан почти каждый день приносит овощи, Ариэль балует пирогами. Иногда заходит Анна или Ричард с цветами. Ты бы видела, какие розы они выращивают. И не только розы. Гиацинты, нарциссы, тюльпаны, пионы… и много других, ты же знаешь, я не особенно разбираюсь в цветах.
И опять Эльза подумала об отце. Она не помнила, чтобы он дарил маме цветы. Возможно поэтому она в них и не разбиралась.
Мать и дочь сели за стол. От разогретого пирога поднимался аппетитный пар. Свежие овощи источали запах весны. Льняная скатерть, синие тарелки с золотистой каймой, пузатый заварочный чайник, фарфоровые чашки… все так опрятно, уютно, радует глаз. Почему раньше ничего такого не было? Все серо, равнодушно, буднично.
– Ты была счастлива с папой? – вырвалось у Эльзы.
– Я была защищенной, – ответила Хелена после паузы.
– А сейчас, в Грюнберге, ты чувствуешь себя счастливой?
– Я чувствую себя свободной.
Эльза поняла, что спросила не совсем то, что собиралась, но пока не готова была к откровенному разговору.
Остаток дня прошел тихо и размеренно. Эльза следила в окно, как на поселок опускались сумерки, что заставило смолкнуть птичьи трели, а кота Ореха вернуться в дом и забраться в хозяйское кресло. Потом солнце закатилось за горы и все вокруг погрузилось в темноту. Хелена вязала плед, Эльза то читала книгу, то просто наблюдала за уверенными движениями матери. Тикали часы, время от времени поскрипывали деревянные половицы, словно по ним ходил кто-то невидимый, за окном послышался далекий лай собаки. Глаза Эльзы закрылись, и сон, глубокий, умиротворяющий, принял ее в свои сладкие объятия.
Дни сменяли один другой, похожие, как близнецы. Неспешные сытные завтраки, долгие прогулки, дела по дому и в саду. Иногда Эльза гуляла вместе с матерью, чаще одна. Как-то она отправилась исследовать поселок и обнаружила много любопытного или просто забытого, не удостоенного внимания. Сейчас же Эльза тщательно осмотрела старинную церковь в стиле барокко, рыночную площадь, обрамленную нарядными фахверковыми домиками, пивную и гостиницу, так как в деревеньку иногда наведывались туристы. Зашла в магазинчики: в одном продавались самые необходимые в быту товары – бакалея, в другом – продукты и свежая пресса, в третьем – самом крошечном, сувениры. Эльза с интересом и восхищением разглядывала искусно сделанные блюда с пейзажами Грюнберга, вазы разных форм, цветов и размеров, кружки, кувшины, колокольчики, фигурки птиц и зверей, обитающих в здешних лесах. Она даже собралась купить что-нибудь, но потом подумала, что не к чему. Вернувшись домой, Эльза рассказала матери про магазинчик, такой простой, но в то же время особенный.
– Это магазин Эммы, я вас как-нибудь познакомлю, – ответила Хелена. – Она сама делает эту посуду на гончарном круге.
На самом деле Эльзе хотелось встретиться с Ариэль, но загадочная гостья больше не заглядывала, а сама она стеснялась к ней пойти. Зато к ним почти каждый день наведывался Стефан – всегда с пучком салата, свежими огурцами, редисом или петрушкой. Выпивал чашку чая, рассказывал забавные истории из своего детства, проведенного на ферме, балагурил. Скоро Эльза встречала его уже как хорошего знакомого или чудаковатого дядюшку.
Эльза с матерью навестили соседей – Анну с Ричардом. Молодая женщина была впечатлена их цветочной теплицей. Сотни кустов росли на грядках, столько же – в кадках. Концентрация запахов была такая, что кружилась голова, а от смеси ярких красок рябило в газах. Супруги оказались приятными людьми средних лет. Без детей, отдающие все свои силы садоводству.
С собой гостьи унесли букет тюльпанов. Эльза поставила их в вазу и долго смотрела на глянцевые лепестки, вдыхала густой, горьковатый аромат. В цветах было столько страсти, а она чувствовала себя засохшей веткой, которую уже ничего не оживит. Пусть вокруг занималась, словно пожар, весна, душу женщины сковал лед.

Свидетельство о публикации (PSBN) 28591

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 31 Января 2020 года
MariaS
Автор
Автор не рассказал о себе
0