Семь мужей мадам и муравьи... (Глава 3)
Возрастные ограничения 18+
Дверь в гостиную снова отворилась и в зал вошел встречавший нас с Ксюшей мужчина в черном фраке и белоснежных лайковых перчатках. Он сообщил (до смешного пафосно) о прибытии еще одного гостя. Этот молодой, вышколенный мажордом, мне почему-то напоминал евнуха. В образ всей его важности и напыщенности никак не вписывались его глаза. Их не коснулась муштра и выдавали они легкую неудовлетворенность от занимаемой должности. Лили велела (именно велела...) пригласить гостя. Мажордом усердно кивнул головой так, что казалось он больно ударился подбородком о свою шею, развернулся на месте, резко приставив ногу к ноге, словно военный, и удалился. Буквально через пару минут, снова послышался звук открывающейся двери и в гостиной появился потенциальный покупатель. Мне было жутко интересно посмотреть на человека, присматривающего для себя подобного рода недвижимость. На мой вкус — страшно состоятельный мужчина, и внешне тоже, был… вообщем-то на любителя. А еще, меня интересовало, предложит ли «кофейку»… Лили новому гостю… Присутствующие были представлены друг-другу и все, кроме меня, живо разговорились о делах, а после, была организована ознакомительная экскурсия по замку. Я тоже отправилась с Ксюшей и покупателем, с разрешения Лили.
Все дальнейшее путешествие, занявшее немало времени, я воспринимала — просто какой-то параллельной реальностью. Сбившись со счета от количества гостиных разного цвета и в разных стилях, от длинных залов, спален (покои, как называла их продвинутая в «королевской» терминологии Ксю) — я обрадовалась, очутившись на улице. Мы побывали в винном погребе, на конюшне ("… о, какой там был конюх!… на мужчину в жокейских штанишках, можно смотреть как и на огонь — целую вечность...), прогулялись по окраинам огромного парка. Глядя на замысловатый архитектурный ансамбль, соединивший в себе черты крепости и дворца, я вдруг вспомнила, что он мне напоминал — это была слегка «упрощенная версия» Виндзорского замка. «Да! Вкус у Лили, как и у английской королевы — изысканный. И с самомнением — тоже все в порядке- думала я одурманенная ароматами цветника.
Когда мужчина, разговаривавший по телефону, остался немного позади, я ущипнула Ксюшу за руку.
— Теперь ты меня тоже ущипни, Ксю, а то меня совершенно не покидает ощущение, что я сплю. Это же какое-то сказочное королевство! Я только не пойму, почему они ничего не предпринимают, чтобы изгнать муравьев? Столько муравейников я в жизни не видела, их очень-очень много. Разве они не вредят растениям? — тараторила я, казалось вечность промолчав, не мешая Ксю на протяжении всей экскурсии общаться с покупателем.
— Сонь, я не вникала, но какие-то у нее „пунктики“, в связи с муравьями. И на гербе у нее муравьи, сейчас дойдем до зимнего сада — там муравьиная ферма. У нее везде муравьи! По-моему, только в голове — тараканы. — хихикнула Ксюха.
Два крыла замка соединяла стеклянная галерея зимнего сада. В центре этого огромного леса из экзотических растений возвышалось странное сооружение из стекла и камня — это был огромный муравейник в разрезе. Ксюша и покупатель ушли любоваться орхидеями, а я завороженно наблюдала за слаженными действиями букашек, таскавших на себе кусочки листьев, какие-то соломинки, фруктовые косточки в разы больше и своего веса и размера. Тысячи мурах суетились вокруг одного, ну просто гигантских размеров муравья.
— Сколько же этих несчастных сожрало это чудовище, чтобы выглядеть таким муравьиным монстром? — удивленно произнесла я, услышав шаги и думая, что ко мне подошла Ксю.
— Это их королева, милочка! Вы ничего не знаете о муравьях? — возле меня стояла Лили — Я расскажу вам и вы полюбите их также, как люблю их я.
— Простите, Лили, но я панически боюсь пауков, не выношу надоедливых мух, от вида тараканов — меня вообще мутит. Насекомые, пусть даже полезные, не вызывают у меня абсолютно никаких чувств, кроме брезгливости. — равнодушно произнесла я.
— А знаете ли вы, милочка… — начала было Лили, но мне пришлось ее прервать.
— Софья! Меня зовут — Софья! — спокойно произнесла я, чуть ли не по слогам, думая, что пожилая дама просто не может вспомнить моего имени.
— Так вот! Знаете ли вы, милочка, что самка муравья вылетает из гнезда только один раз. Она спаривается, строит свое гнездо, затем, отгрызает себе крылья, почти всю жизнь дает потомство и… больше никогда не покидает свой муравейник, если ее не выгоняют из-за слабого потомства. Грустно, не правда ли? У людей так же… Подавляющее большинство женщин именно так и живут… — она подошла ко мне очень близко и пристально посмотрела в глаза — Вы ведь тоже боитесь отрастить себе „новые крылья“, не так ли? Я еще не решила, как буду вас называть, милочка! Пойдемте, я покажу вам свою библиотеку, знаю, вам понравится. — Лили направилась в сторону выхода из зимнего сада, а я безропотно последовала за ней.
Я шла за Лили и силилась понять, каким образом едва знакомому человеку удалось вызвать во мне столько противоречивых чувств. Меня восхищала какая-то „правильная“, красота этой уже довольно не молодой женщины. Овал лица, глаза, нос — прямой, немного дерзко вздернутый, губы, шея, грудь — природа не обделила ее ни одной чертой, все они, на мой взгляд, были совершенны. Я была уверена, что идеально красивая женщина должна выглядеть именно так. И в то же время… Меня бесило ее надменное»… Милочка...", задевали ее полу-голые официанты " Ах, еще как они меня задели!.."; меня цепляла ее манера общения «свысока»; теперь я тоже не до конца понимала зачем ей моя Ксю — продавать свой замок она не торопилась или вовсе не хотела, тогда зачем все эти представления с покупателями — не понятно…
Я шла за ней и восторгалась ее осанкой, грациозной походкой — я завидовала ей! Я — тридцать с небольшим, завидовала семидесятилетней бабуле! Мне было обидно и стыдно, но я завидовала! Я завидовала ее свободе! Я понимала — окажись я на ее месте, во мне не было бы этой свободы и раскрепощенности!
Ее библиотеке, наверное, позавидовали бы многие. А я была приглашена воспользоваться этими сокровищами сколько угодно в любое время.
— Завтра, я устраиваю небольшую закрытую вечеринку и хотела бы видеть вас, милочка, в числе моих гостей. — произнесла Лили тоном, не предполагающим отказа — Это будет костюмированная вечеринка. Напишите адрес моему помощнику и через два часа вам доставят ваш наряд.
Мне было страшно и одновременно страшно интересно. Глядя в глаза Лили, я чувствовала себя маленьким кроликом, давно загипнотизированным удавом. Находясь рядом с этой женщиной я впадала в какое-то состояние приятного транса…
— Ксю, она пригласила меня на закрытую вечеринку .- мечтательно глядя на проносившиеся за окном автомобиля сосны, тихо сказала я.
— Круто! Жаль только я без приглашения.., а то, мы бы… А вообще, знаешь, все-таки я ее побаиваюсь. Ты мне сразу звони, в случае чего… — как-то съежившись произнесла Ксю. — Хм… Знаю ее больше года, а завтра «на бал» едешь ты. Чо наденешь?.. Только не вон то свое синее в горошек! Давай заедем ко мне и быстро что-нибудь подберем.
— Ксю, спасибо, не волнуйся. Через пару часов мне доставят мой наряд прямо домой — костюмированная вечеринка! — щелкнула я себя по носу указательным пальцем, задирая нос вверх и «аристократично» улыбаясь.
По дороге мы заскочили перекусить в кафешку. Когда мы подъехали к моему дому — меня уже ждали. Стройный блондин, достал из багажника автомобиля огромный бумажный пакет с двумя коробками и передал мне. Я поблагодарив его отправилась одергивать Ксю, которая не сводила глаз с помощника Лили.
— Я иду к тебе смотреть твой «карнавальный» костюм — безапелляционно заявила моя подруга.
— Пойдем, чудо ты мое! — я обняла Ксю и мы отправились ко мне домой.
В коробке поменьше были туфли на высоченном каблуке, какого-то умопомрачительного бренда, по словам моей подруги. Я открыла вторую коробку и мы обе умолкли. Там было очень красивое шелковое кружевное женское белье, чулки, полу-прозрачный пеньюар и маска из бархата. И все!..
— Это La Perla. Очень хорошее и очень дорогое белье. — выдохнула Ксюша, в ее глазах читалось некоторое недоумение.
— И это все, что ты можешь мне сказать? — совершенно растерявшись произнесла я.
— Креативная вечеринка намечается… Наверное… А что ты вообще теряешь? Мне кажется тебе давно пора перевернуть свою жизнь с ног на голову! Увидев твой наряд, еще больше пожалела, что я не в списке приглашенных.
Примерка моего шикарного «карнавального костюма», вызвала у Ксю вздохи зависти и восхищения одновременно. Сидело на мне все идеально. Туфли немного поджимали и я разучилась ходить на таких высоких каблуках.
— Последний штрих и ты готова! — Ксю надвигалась на меня с эпилятором. — Заеду за тобой утром и отвезу тебя на укладку и макияж. Все, я умчалась!
Стоя у зеркала в своем наряде и уже немного привыкнув к туфлям, в предвкушении.., я отметила какую-то перемену в своих глазах. Это был уже немножечко другой взгляд — взгляд сексуальной женщины, любующейся собой. Мне начинали нравиться такие мои метаморфозы. Лили, которую я знала всего несколько часов, удалось разбудить во мне то, чего во мне не было… Мне казалось… что не было…
Все дальнейшее путешествие, занявшее немало времени, я воспринимала — просто какой-то параллельной реальностью. Сбившись со счета от количества гостиных разного цвета и в разных стилях, от длинных залов, спален (покои, как называла их продвинутая в «королевской» терминологии Ксю) — я обрадовалась, очутившись на улице. Мы побывали в винном погребе, на конюшне ("… о, какой там был конюх!… на мужчину в жокейских штанишках, можно смотреть как и на огонь — целую вечность...), прогулялись по окраинам огромного парка. Глядя на замысловатый архитектурный ансамбль, соединивший в себе черты крепости и дворца, я вдруг вспомнила, что он мне напоминал — это была слегка «упрощенная версия» Виндзорского замка. «Да! Вкус у Лили, как и у английской королевы — изысканный. И с самомнением — тоже все в порядке- думала я одурманенная ароматами цветника.
Когда мужчина, разговаривавший по телефону, остался немного позади, я ущипнула Ксюшу за руку.
— Теперь ты меня тоже ущипни, Ксю, а то меня совершенно не покидает ощущение, что я сплю. Это же какое-то сказочное королевство! Я только не пойму, почему они ничего не предпринимают, чтобы изгнать муравьев? Столько муравейников я в жизни не видела, их очень-очень много. Разве они не вредят растениям? — тараторила я, казалось вечность промолчав, не мешая Ксю на протяжении всей экскурсии общаться с покупателем.
— Сонь, я не вникала, но какие-то у нее „пунктики“, в связи с муравьями. И на гербе у нее муравьи, сейчас дойдем до зимнего сада — там муравьиная ферма. У нее везде муравьи! По-моему, только в голове — тараканы. — хихикнула Ксюха.
Два крыла замка соединяла стеклянная галерея зимнего сада. В центре этого огромного леса из экзотических растений возвышалось странное сооружение из стекла и камня — это был огромный муравейник в разрезе. Ксюша и покупатель ушли любоваться орхидеями, а я завороженно наблюдала за слаженными действиями букашек, таскавших на себе кусочки листьев, какие-то соломинки, фруктовые косточки в разы больше и своего веса и размера. Тысячи мурах суетились вокруг одного, ну просто гигантских размеров муравья.
— Сколько же этих несчастных сожрало это чудовище, чтобы выглядеть таким муравьиным монстром? — удивленно произнесла я, услышав шаги и думая, что ко мне подошла Ксю.
— Это их королева, милочка! Вы ничего не знаете о муравьях? — возле меня стояла Лили — Я расскажу вам и вы полюбите их также, как люблю их я.
— Простите, Лили, но я панически боюсь пауков, не выношу надоедливых мух, от вида тараканов — меня вообще мутит. Насекомые, пусть даже полезные, не вызывают у меня абсолютно никаких чувств, кроме брезгливости. — равнодушно произнесла я.
— А знаете ли вы, милочка… — начала было Лили, но мне пришлось ее прервать.
— Софья! Меня зовут — Софья! — спокойно произнесла я, чуть ли не по слогам, думая, что пожилая дама просто не может вспомнить моего имени.
— Так вот! Знаете ли вы, милочка, что самка муравья вылетает из гнезда только один раз. Она спаривается, строит свое гнездо, затем, отгрызает себе крылья, почти всю жизнь дает потомство и… больше никогда не покидает свой муравейник, если ее не выгоняют из-за слабого потомства. Грустно, не правда ли? У людей так же… Подавляющее большинство женщин именно так и живут… — она подошла ко мне очень близко и пристально посмотрела в глаза — Вы ведь тоже боитесь отрастить себе „новые крылья“, не так ли? Я еще не решила, как буду вас называть, милочка! Пойдемте, я покажу вам свою библиотеку, знаю, вам понравится. — Лили направилась в сторону выхода из зимнего сада, а я безропотно последовала за ней.
Я шла за Лили и силилась понять, каким образом едва знакомому человеку удалось вызвать во мне столько противоречивых чувств. Меня восхищала какая-то „правильная“, красота этой уже довольно не молодой женщины. Овал лица, глаза, нос — прямой, немного дерзко вздернутый, губы, шея, грудь — природа не обделила ее ни одной чертой, все они, на мой взгляд, были совершенны. Я была уверена, что идеально красивая женщина должна выглядеть именно так. И в то же время… Меня бесило ее надменное»… Милочка...", задевали ее полу-голые официанты " Ах, еще как они меня задели!.."; меня цепляла ее манера общения «свысока»; теперь я тоже не до конца понимала зачем ей моя Ксю — продавать свой замок она не торопилась или вовсе не хотела, тогда зачем все эти представления с покупателями — не понятно…
Я шла за ней и восторгалась ее осанкой, грациозной походкой — я завидовала ей! Я — тридцать с небольшим, завидовала семидесятилетней бабуле! Мне было обидно и стыдно, но я завидовала! Я завидовала ее свободе! Я понимала — окажись я на ее месте, во мне не было бы этой свободы и раскрепощенности!
Ее библиотеке, наверное, позавидовали бы многие. А я была приглашена воспользоваться этими сокровищами сколько угодно в любое время.
— Завтра, я устраиваю небольшую закрытую вечеринку и хотела бы видеть вас, милочка, в числе моих гостей. — произнесла Лили тоном, не предполагающим отказа — Это будет костюмированная вечеринка. Напишите адрес моему помощнику и через два часа вам доставят ваш наряд.
Мне было страшно и одновременно страшно интересно. Глядя в глаза Лили, я чувствовала себя маленьким кроликом, давно загипнотизированным удавом. Находясь рядом с этой женщиной я впадала в какое-то состояние приятного транса…
— Ксю, она пригласила меня на закрытую вечеринку .- мечтательно глядя на проносившиеся за окном автомобиля сосны, тихо сказала я.
— Круто! Жаль только я без приглашения.., а то, мы бы… А вообще, знаешь, все-таки я ее побаиваюсь. Ты мне сразу звони, в случае чего… — как-то съежившись произнесла Ксю. — Хм… Знаю ее больше года, а завтра «на бал» едешь ты. Чо наденешь?.. Только не вон то свое синее в горошек! Давай заедем ко мне и быстро что-нибудь подберем.
— Ксю, спасибо, не волнуйся. Через пару часов мне доставят мой наряд прямо домой — костюмированная вечеринка! — щелкнула я себя по носу указательным пальцем, задирая нос вверх и «аристократично» улыбаясь.
По дороге мы заскочили перекусить в кафешку. Когда мы подъехали к моему дому — меня уже ждали. Стройный блондин, достал из багажника автомобиля огромный бумажный пакет с двумя коробками и передал мне. Я поблагодарив его отправилась одергивать Ксю, которая не сводила глаз с помощника Лили.
— Я иду к тебе смотреть твой «карнавальный» костюм — безапелляционно заявила моя подруга.
— Пойдем, чудо ты мое! — я обняла Ксю и мы отправились ко мне домой.
В коробке поменьше были туфли на высоченном каблуке, какого-то умопомрачительного бренда, по словам моей подруги. Я открыла вторую коробку и мы обе умолкли. Там было очень красивое шелковое кружевное женское белье, чулки, полу-прозрачный пеньюар и маска из бархата. И все!..
— Это La Perla. Очень хорошее и очень дорогое белье. — выдохнула Ксюша, в ее глазах читалось некоторое недоумение.
— И это все, что ты можешь мне сказать? — совершенно растерявшись произнесла я.
— Креативная вечеринка намечается… Наверное… А что ты вообще теряешь? Мне кажется тебе давно пора перевернуть свою жизнь с ног на голову! Увидев твой наряд, еще больше пожалела, что я не в списке приглашенных.
Примерка моего шикарного «карнавального костюма», вызвала у Ксю вздохи зависти и восхищения одновременно. Сидело на мне все идеально. Туфли немного поджимали и я разучилась ходить на таких высоких каблуках.
— Последний штрих и ты готова! — Ксю надвигалась на меня с эпилятором. — Заеду за тобой утром и отвезу тебя на укладку и макияж. Все, я умчалась!
Стоя у зеркала в своем наряде и уже немного привыкнув к туфлям, в предвкушении.., я отметила какую-то перемену в своих глазах. Это был уже немножечко другой взгляд — взгляд сексуальной женщины, любующейся собой. Мне начинали нравиться такие мои метаморфозы. Лили, которую я знала всего несколько часов, удалось разбудить во мне то, чего во мне не было… Мне казалось… что не было…
Рецензии и комментарии 0