Книга «Отношения между детьми и родителями»

Ревность. (Глава 4)


  Любовная
114
12 минут на чтение
0

Возрастные ограничения 16+



«Со»-Привет проходите.
«Кво»-И так ты узнал фамилию.
«Со»-Да Нам Мин Ёна это моя бабушка.
«Чо»-Я как что то узнаю сразу тебе позвоню.
«Со»-Хорошо.
«Кво»-Это очень хорошо а теперь расскажи про свою девушку.
«Со»-Она не моя девушка.
«Кво»-Нет?
«Со»-Нет просто к ней приставали какие-то парни ну а я разобрался с ними и вообще она не примерная серая мышь вот.
«Кво»-Короче твой тепаж.
И вообще с каких пор ты такой добрый.
«Со»-Всмысле я всегда добор ко всем.
И вообще мне кажется что вам уже пора.
«Кво»-Нет я так не думаю.
«Стук в дверь»
«Кво»-Кто это.
«Со»-Да Ён пришла.
«Кво»-А она знает что у тебя появилась девушка.
«Со»-Я ещё раз говорю что Ли Ён не моя девушка.
«Хо Да Ён»-Привет Ин чон я принесла тебе поесть.
«Со»-Я не хочу, мне пора Тэ лови ключи за при дверь.
«Чо»-Я? Ладно.
«Кво»-Эй тебе Да ён еду принесла а ты где твои манеры, Да ён хочешь я сам это съем.
«Хо»-Ну я принесла это для Чона.
«Со»-Пусть ест я не хочу.
«Хо»-Эй Чон а может потом погуляем вдвоём.
"-Со"-Нет прости я занят я ушёл.
«Хо»-Занят да ладно. Ты иди за мной, Тэ закрой дверь.
«Чо»-Эй я вам что дворецкий что ли почему все мной командывают.
«Со»-Алло мышка привет, как ты?
«И»-Кто это?
«Со»-Твой парень.
«И»-Что откуда у тебя мой номер?
«Со»-Ну помнишь когда мы сидели в ресторане и ты отлучилась не надолго, вот тогда я и взял твой номер.
«И»-Знаешь как это называется.
«Со»-Ну и как же.
«И»-Вторжение в личную жизнь вот как.
И вообще что тебе надо зачем звонишь.
«Со»-Ну ты должна покормить меня ещё четыре раза не забыла.
«И»-Нет.
«Со»-Ладно я заеду за тобой ты сейчас где?
«И»-Я в библиотеке на против университета.
«Со»-Хорошо я сейчас подъеду.
«Разговор Да ён и Ёсона»
«Кво»-Эй куда ты так спишишь.
«Хо»-Ёсон у Ин чона есть девушка?
«Кво»-Ну он сказал что она не его девушка.
«Хо»-Ты о ком?
«Кво»-А что? Ой прости мне пора я пойду.
«Хо»-А ну стоять выкладывай всё что знаешь.
«Кво»-Да я почти не чего не знаю, знаю только что они познакомились на улице когда Чон спас её он хулиганов вот и всё.
«Хо»-Чорт интересно между ними что-то есть?
«Кво»-Боже Хо Да ён ты что ревнуешь.
«Хо»-Что? Нет, закрой свой рот.
«Кво»-Всё ухожу, ухожу.
«Возле библиотеки»
«Со»-Эй Ли ён я тут.
«И»-Что боже зачем так кричать.
«Со»-Мышка я ту…
«И»-Не нужно так кричать тут полно моих знакомых.
«Со»-Эй мышка ты что меня стесняешься.
«И»-Хватит меня так называть.
«Со»-Хорошо. Ну куда поедем?
«И»-Я не знаю.
«Со»-Ладно значит поедем туда куда хочу я.
Ну вот мы приехали.
«И»-Что это?
«Со»-Ресторанчик а что то не так
«И»-Ну я просто не думала что ты можешь есть в таких местах ведь у тебя такая машина.
«Со»-Ты думала раз у меня такая машина то я заевшийся богач так?
«И»-Нет я так не думала.
«Со»-Проходи.
Господин Мо госпожа Чи здравствуйте.
«Мо Со джин»-Ооо Ин чон здравствуй как твои дела? Дорогая иди сюда Ин чон пришёл.
«Чи А нори»-Что Чон где мой Чон? Привет как дела? Ты хорошо кушаешь?
«Со»-Здравствуйте всё хорошо, нет как раз заехал поесть.
«Мо»-Хватит балтать иди приготовь поесть.
«Чи»-Эй не ори.
«Со»-Господин Мо как вы поживаете нет ни каких проблем.
«Мо»-Нет всё хорошо.
«Чи»-Вот и еда ешьте.
«Со»-Спасибо.
«И»-Спасибо.
«Чи»-Ин чон а это девушка вы с ней.
«И»-Нет мы не…
«Со»-Мы встречаемся она моя девушка.
«Чи»-Правда, какая вы красивая пара ты уж не обижай нашего Ин чона и ты тоже не обижай её.
«Со»-Хорошо.
«Мо»-Хватит их смущать.
«Чи»-Ешь свою пресную лапшу молча.
«Со»-Что? Господин Мо вы же всегда едите острую у вас проблемы со здоровьем.
«Мо»-Да не большая язва желудка не чего страшного.
«Со»-Нет я попрошу своего друга чтобы он вас положил в больницу на обследование.
«Через некоторое время»
«Со»-Большое спасибо госпожа Чи всё было очень вкусно.
«И»-Да спасибо большое.
«Чи»-Не за что приходите по чаще будем рады вас видеть.
«Со»-Хорошо до свидания.
Может покатаемся.
«И»-Я не против.
«Со»-Мышка почему ты всё время злишься когда я говорю что мы пара.
«И»-А ты бы не злился если бы я так говорила.
«Со»-Нет.
«И»-Ясно. Ин чон а что это за люди ты сними так разговаривал как будто вы родные.
«Со»-Эти люди сильно помогли мне когда я нуждался в помощи и теперь я пытаюсь от благодарить их за все что они сделали для меня.
«И»-Понятно, а можно ещё один вопрос.
«Со»-Да конечно.
«И»-А ты сын президента какой-нибудь компании да.
«Со»-Ну можно и так сказать мой отец владеет MC Entertainment.
«И»-Что MC групп компания твоего отца.
«Со»-Да но лучшей жизни для себя я добился сам и мой отец и тем более его компания не имеют к этому отношения.
«И»-А твоя мама?
«Со»-Я не знаю где и как она нас с ней разлучили когда я был маленьким а сейчас я стараюсь найти её но без успешно.
А твои родители.
«И»-Мой папа умер когда мне было семь лет и так как мы жили не богато маме приходилось работать на двух и трёх работах и из-за этого сейчас у неё проблемы со здоровьем.
«Со»-Ясно может я смогу помочь отец моего друга работает в больнице Кёнгхи.
«И»-Нет спасибо я ей заказала лекарства врач сказал что должно помочь. Вот тут останови мне к подруге нужно зайти.
«Со»-Хорошо ну вот мы и приехали.
«И»-Да спасибо тебе пока.
«Со»-Пока.
«Утро следующего дня возле дома И Ли ён»
«И»-Мама я пошла завтрак на столе поешь и отдыхай.
«Мин Чо на»-А куда ты так рано идёшь.
«И»-В аптеку за лекарством.
«Мин»-Вот возьми.
«И»-Нет не нужно у меня есть деньги поешь и ложись хорошо, я пошла.
«Со»-Привет мышка как твои дела.
«И»-Что ты тут делаешь? Как узнал мой адрес?
«Со»-Для этого мне понадобилось две ваши. Первая это вкусная еда и вторая это человек который способен узнать по номеру телефона адрес человека то есть твой адрес ну как то так.
«И»-Я сейчас могу подумать что ты за мной следишь.
«Со»-Это не так, наверно.
«И»-Что?
«Со»-Не важно и так куда поедем.
«И»-Ну мне сейчас нужно за лекарством в аптеку потом в библиотеку и потом в школу искусств.
«Со»-Ладно поехали.
Так вот аптека с тобой сходить.
«И»-Нет не нужно я сама подожди меня в машине.
Ин чон не послушал Ли ён и пощёл за ней.
«И»-Здравствуйте доктор Юн сказал что у вас можно купить вот это лекарство.
«Врач»-Нет у наснет этого лекарства.
«И»-Ну может вы посмотрите мне очень нужно.
«Врач»-Я же сказала вам что нет.
«И»-Хорошо спасибо.
«Со»-А может у вас всё-таки есть это лекарство.
«Врач»-Вы что не понимаете…
Ой господин Со здравствуйте как вы поживаете.
«Со»-Вот это лекарство есть.
«Врач»-Да конечно сейчас.
Вот с вас пятьдесят две тысячи долларов.
«И»-Ой Чон у меня не хватает тогда не нужно.
«Со»-Вот держите.
«Врач»-Спасибо всего хорошего не болейте.
«И»-Чон я тебе всё верну чуть позже хорошо.
«Со»-Ладно поехали куда дальше.
«И»-В библиотеку я быстро.
«Со»-Хорошо не торопись.
«Возле библиотеки»
«Со»-И так дальше школа искусств Пурим скажи а зачем тебе туда.
«И»-У дочери маминой подруги сегодня концерт и она меня попросила придти.
«Со»-Ясно но с ночало заедем в одно место хорошо.
«И»-Да ладно.
Это же магазин одежды ты решил купить себе одежду.
«Со»-Ну почти пошли.
«Продавец»-Здравствуйте господин Со что вас привело к нам.
«Со»-Нам нужно самое красивое платье вот для неё.
«И»-Что? Ты же сказал что себе за одеждой приехал а я не хочу не чего этого.
«Со»-Ты сегодня идёшь на концерт дочери маминой подруги так что ты не должна выглядеть как мышь ясно.
«У ворот школы Пурим»
«Женщина»-Здравствуй Бора а где твоя мама.
«Хван Бора»-У неё много работы и она сегодня не придёт.
«Дочь женщины»-А Бора снова ода будет.
«И»-Бора привет.
«Женщина»-А это кто «Такое дорогое платье»
«Бора»-Онни привет.

Свидетельство о публикации (PSBN) 40825

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 19 Января 2021 года
박운리
Автор
Автор не рассказал о себе
0






Рецензии и комментарии 0



    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться
    Успех. 0 0
    Надежда 0 0
    Встреча с ангелом 0 0
    Ты любишь меня? 0 0
    Потеря и долгожданная встреча. 0 0