"Обузданная книгами"


  Любовная
73
40 минут на чтение
0

Возрастные ограничения 6+



//Первая глава//

Англия, девятнадцатый век, маленький поселок, где от силы были устроены около десятка домов и лишь парочка коттеджов. Но Дертосск, сам по себе имел самое прекрасное и водуошевляюшее пространство. Где было тихо, к такой степени, что жители лишь наслаждались всей прекрасной природой, которая очаровывала каждого мимо проезжавшего. Умиротворяющая природа, расслабляла всех его жителей и подталкивала на новые чистые разумом мысли. Никто не мог сопротивляться ей, и лишь не многие проезжавшие мимо, могли опрокинуть на неё сверепый взгляд, но ровно на столько их хватало, чтобы и не проехав пол пути они расслаблялись и их чувства играли приятным теплом на душе.

Вот именно в таком, очаровывающем поселке — жила приятнейшая на вид девушка, лет восемнадцати. Её манеры и вежливость, были наполнены нежностью и добротой. Мысли чисты, как горный водопад, а красота очаровывала все возможных и не только местных парнишек.

Она жила лишь с бабушкой, в маленьком коттедже, что в нем — третья особь была бы лишней. Если ей и приходилось с кем-то посторонним общаться, так это была — полновидная соседка, лет тридцати пяти и её пасынок Филипп, которому было около шести лет, и лишь с ним она имела приятнейшую дружбу, с его трёх летнего возраста, как только он начал прибегать к ней, и веселясь играл в детские подвижные игры. Также, когда ей приходилось выезжать в город за продуктами или приобретением новой ткани — она могла разговориться с продавщицей книжного клуба, с которой она имела хорошую связь понимания и разделения её мыслей. Она с самого детства любила и предпочитала книги, все возможно писала стихи в перерывах между своей домашней занятостью. Как часто говорила её бабушка

" — Ты Нора, с детства была обузданная книгами" — при этом широко улыбалась, и вновь уходила печь свой вкуснейший хлеб, по особому разработанному рецепту.

Елионора имела опрятный вид и пахла лавандой. Волосы бронзового цвета, были красиво сплетены в косу, хоть и были тонкими — они не теряли ту очарованность на солнце, даже если до этого она бы попала, под проливной дождь. Голубые глаза, наполнялись добрейшим светом неба и уверенности в своих убеждениях и словах.А губы были, будто созревшего яблока, оттенка. В ней не было ни капли зависти или ненависти к другим. Она считала:

" — Что лучше, думать о прекрасной погоде, чем о том, что усугубляет её".

//Вторая глава//

Проснулась Нора, лишь с восклицаний свой бабушки:

— Кошечки воробушки! Что же это такое? — услышав те пронзительны звуки, что пробиралась с сильной остротой ей в голову, она вскочила с кровати и выбежала на улицу, даже не думая о том, какая причина, этих тревожных голосов, которые будто заполняли весь двор.

Выбежав, она увидела толпу соседей, которые сходились к чему-то, а её бабушка стояла и махая головой то и твердила своё удивление.

— Бабушка! Что произошло? К чему такие крики? — увидев что внучка, выбежала в том, в чем и спала она быстро направилась к ней, и еле запихнула её в дом, твердя:

— Дорогая, тебе этого лучше не видеть. Да ещё и выбежала голая!

— Но что произошло?

— Нечего! Нечего такого. Иди в комнату и ещё чуток поспи, не обращай внимания — говорила она, насильно ведя её к комнате.

-Но бабушка! К чему такая тревожность? К тому же, я не хочу уже спать.

— Как так? А ну-ка Норонька, летом можно и поспать подольше. К тому же, ты мне в первой половине дня не нужна будешь — сказала та, запихнув насильно в комнату и закрыв двери.От этого, Елионора лишь вспыхнула, как спичка и быстрым рывком открыла их, когда бабушка скрылась за внешними дверьми, она быстро подбежала к окну в гостинной, и осторожно посмотрела на то, что творится во дворе их коттеджа.

Когда толпа, малу по малу разошлась, она увидела то, почему её бабушка говорила оттуда уйтих.

Перед самим порогом, лежала собака вся в крови и еле дыша. От увиденного, с её глаз полились слёзы и покраснев, побежала к себе в комнату.

Рыдания её долго не умолкали, и перед её глазами, будто постоянно был, этот бедный пёсик.

Целых два часа, её бабуля думала, что та спит и потому не заходила к ней. Тем самым убрав животное с порога и пременив все возможное для улучшения его состояния, она все же решилась немножко заглянуть к ней, чтобы сказать, что завтрак почти готов. Ответив, что скоро выйдет, Елин машинально начала себя успокаивать и пытаться убрать свою красноту перед зеркалом, думая о том, как он мог там оказаться. Через пару минут, она все же оделась и краснота её лица, понемногу начала обретать прежний свежий вид, светло-кожей девушки.

Выйдя на кухню, которая находилась в пару метров от ее комнаты, она заметила у ножек стола того самого щенка. Только уже отмытым, и спокойно дыша — он сопел, подавая вид, что он накормлен и обезболен. У нее от такого перехватило дух, и она посмотрела на бабушку, которая насыпала кушать, с искренней благодарностью. Понимая, что она его спасла и приютила, ободряли её, и улыбка на лице не пропадала к концу дня. Даже тогда, когда видела, что пёсик в течении дня не мог даже встать на лапы, она понимала, что с ним всё будет хорошо.

Спустя несколько дней, Джек, как назвала Нора того самого пёсика — уже поднялся на лапки и радостно бегал по дому, и двору. Все дни было тепло и даже иногда жарко. Потому, все это время Елионор сидела на кухне и с окна выходившего на улицу, иногда наблюдала что там творилось с её любимцем щенком.

//Третья глава//

В один миг, когда она зачиталась и подняв голову, не заметила щенка, она привстала и начала глазами искать его местонахождение, но так и не находила.

"— Может побежал играть за дом" — думала она, хотя понимала, что он туда за все дни ещё и шага не сделал. И дальше уселась читать книгу Джейн Остин — её современницы и любимой писательницы их века. Даже не подразумевая, где он на самом деле был и к чему любопытство Джека приведет её.

„— Каждый любит идти своим путем — выбирать свое время и манеру преданности.“

Сама цитата, имела более глубокий смысл для неё, чем она могла, это допустить.

Через пару минут к Елионор подошла бабушка и попросила съездить в город за новой тканью, дабы пошить ей новое летнее платье. На что она без замедления согласилась, ведь могла заглянуть к своей хорошей знакомой из книжного магазина и может узнать какие-то новые вести города. Через получаса, она уже вышла с дома и шла мимо красиво розросшегося леса. Спустя мгновение, она заметила Джека, который сидел и гордо смотрел не отрываясь в направлении, того самого сказочного леса. От чего она приостановилась и приглядевшись нечего такого не заметила. Ели окликнула его, и не заметила в нем поспешности подбежать к ней. Все же, он подбежал к своей хозяйке, маша своим пушистым хвостиком со стороны в сторону, глядя то на неё, то в сторону своих наблюдений. Отправив его обратно домой, Ели направилась к ближайшей почтовой остановке, которая её довезёт в приятный для неё городок.

В городе, она встретила много офицеров, которые улыбаясь посматривали на неё, но никто даже не пытался подходить, так как девушка была слишком подвижна и потому, с одного буфета перебегала в другой, покупая то, что написала ей бабушка, на небольшом листочке. Войдя в свой обожаемый книжный магазин, она пробежала быстрым взглядом по книжным полкам, осматривая каждую обложку и их названия. Спустя пол минуты её окликнула её дрожащая подруга-продавщица, и та с не поколебимой радостью поспешила к ней. И с воскликом, сказала:

— Клара! Здравствуй, как поживаешь дорогая?

— Хорошо как видишь, ну, что дочитала книгу, которую я тебе дала?

— Конечно! Джейн Остин мне и раньше нравилась, но с этой книги, я просто её большая поклонница!

— Я рада, что она тебе понравилась — сказала Клара, широко улыбаясь и продолжила — Могу дать тебе ещё кое одну, вот «Чувство и Чувствительность» прекрасная книга и лично моя, поэтому надеюсь ты на следующий раз вернёшь и её, и вторую книгу.

— Обязательно! На этот раз, мне осталось дочитать ещё парочку страничек, потому, скоро жди их обеих.

В это мгновение, в книжный магазин вошёл офицер в красном мундире и уверенно направлялся прямо к ним.

— Ладно дорогая, ко мне пришли, жду нашей следующей встречи — быстро проговорила Клара, и начала улыбаться тому самому молодому человеку.

"— Так вот, кто такой милейший человек, который за ней бегает" — подумала Ели, и попрощавшись, быстренько удалилась с магазина.

Через получаса, Елионор была уже на пороге к дому, как перед тем самым лесом, увидала Джека, который маша хвостиком, будто с кем-то общался.

//Четвертая глава//

Тихо подойдя к нему и присев на корточки, она взглянула в ту самую сторону, где был устремлён его пристальный взгляд. Мгновение спустя, она вдалеке, между деревьями увидела старика, который будто прятался, чтобы его никто не заметил. Было такое мнение, что они между собой ментально общаются. Удивившись и оставив тяжёлые сумки на земле, она решилась подойти к седому старику, чтобы разузнать, чем он тут занимается. Увидев в близи девушку, он испугался и сделал шаг назад. Спокойным голосом, Ели сказала:

— Здравствуйте! Почему вы прячетесь?

На, что старик лишь выпучил удивлённые глаза и ответил, своим старческим, и чистым голосом:

— Внучка, я не прячусь.

Она с удивлением продолжила свои вопросы:

— Тогда почему бы вам не выйти с леса? — на, что старик нечего не ответил и сменил тему разговора: — Милушка, у тебя хороший пёсик, да видишь ли, это мой щенок. Он наверное заблудился и не знал, как вернуться назад. Я, много дней его искал и вот нашёл.

— Как ваш?! — удивлённо спросила Ели и посмотрела на Джека, а потом снова на старика, — и как давно он пропал?

— Около недели назад, когда мы с ним охотились, на нас чуть не накинулись волки, он начал меня защищать, но внезапно я зацепился за внешний корень одного дерева и упал, когда я очнулся, то уже никого не было, ни волков, ни его. На что я с его мамой начал его поиски, но они были обречены. Да, вот сегодня с утра мы снова вышли на обыск, и вдруг Семи, услышала что-то и рванулась на звуки, как оказалось, это был наш маленький Джеф, она, как и я, очень обрадовались. Да вот, на вечер я снова пришел к нему, а маму оставил дома. Думаю, может у меня получится увидеть тех, кто его приютил и договориться забрать его домой к маме.

— Видите ли, мы его к себе насильно не забирали. Пару дней назад, мы нашли его у наших дверей, полностью обессиленным и раненым. Моя бабушка его приютила и позаботилась о нем. Если он хочет вернуться домой, мы не будем его возле себя держать.

— Я и не сомневался — грустно проговорил старик с дрожащими руками и посмотрел на щенка. — Если он именно к вам пришел за помощью, значит вы очень хорошие люди. Он как и его мама, очень чувствителен к человеческой душе и не всем доверяет. Мы с Семи, вам очень благодарны. Но судя по всему, он не хочет уходить со своей новой семьи, хотя было видно, что он очень скучает по маме. Но, такая его воля — сказал он, и собрался уходить, как Ели его остановила, вытянув руку перед ним — перекрывая проход, и сказала:

— Можно, вас спросить, почему вы проживаете в лесе?

Старик повернул к ней голову и улыбаясь, ответил:

— Здесь очень тихо и спокойно, приятный воздух, мне нравятся такие места. И летом не жарко, ещё от моего дома не далёко ручей, где можно словить рыбы и окунуться. Такие места, вдохновляют на новые идеи и честолюбивые мысли.

Немножко засмущавшись из-за своих наглых вопросов, Елионор покраснела и не успев сказать, как старик, заглянув в её глаза, добавил:

— Я вижу у тебя чистая и искренняя душа. Ты очень любопытная и начитанная девушка, с такими приятно и разделить свои мысли. Если тебе будет не трудно, можешь ко мне заглянуть в гости завтра, как раз прихватить с собой Джека!

-Как вы узнали его… — удивлённо воскликнула Ели, но старик её перебив, продолжил:

-Вот завтра ко мне загляните, тогда и узнаешь. — С доброй улыбкой проговорил зеленоглазый старик и исчез между деревьями.

" — Этот старичок, очень загадочен и добр" — подумала Елионор, подходя к Джеку.

-Ну, что дорогой мой друг, завтра мы проведаем твой былой дом. — И подняв с земли сумки, они ушли дальше по тропе, направляясь к своему двору.

Вечером дочитывая третью главу, Елионор заметила слова, которые пленили её внимание:

„… пренебрежение здравым смыслом — верный путь к счастью“.

"— А ведь так и есть, счастье можно достичь лишь тогда, когда ты на что-то рискуешь и не знаешь итога своих действий" — подумала она, и вспомнила о том старике,

"— Если так подумать, другой человек не рисковал бы заговорить с ним, ведь слишком он подозрительный. И кто его знает, к чему меня это приведет, ведь даже его пёсик оказался именно у наших дверей, и благодаря Джеку я узнала этого старичка, который светится добром" — на этих мыслях Ели остановилась, тем самым засыпая от усталости.

//Пятая глава//

На следующее утро, Елионора помогала бабушке по хозяйству и уже ближе к вечеру, была свободна. От чего, решила пойти в тот же лес с Джеком, никому не говоря где она направляется с щенком. Подойдя к тому самому дереву, где вчера стоял старик — никого не было, но Ели все же рискнув, пошла дальше, по тому же направлению как шел он. Спустя пару минут, к ним подбежала большая собака, мельтеша хвостом и облизывая щенка, через мгновение из-за деревъев выглянул тот же старик, одет как и всегда в обычную светлую одежду с тоненькой ткани. Улыбаясь в ответ, Ели поздоровалась с ним и удостоверившись не поздно ли они к ним направились — на что получила положительный ответ — спрашивала о его здоровье и тем, чем же он здесь занимается. Пока они шли к ним домой, он отвечал очень спокойно и радостно, оказалось, что старика зовут Кристофер, и живёт он в лесу с самого рождения, брат с сестрой уехали в город и отреклись от семейного дела, а он остался дома и продолжал изучать магию трав и силу природы. На что Елионор очень удивилась, если она раньше и думала, что магия существует, то она не думала, что может быть её свидетелем, и была смирена лишь догадками о существовании чар. Через минут двадцать, они были уже у домика, довольно таки старого, и построенного чисто с дерева, на доме и в нем висело много различных трав, названия которых Ели не все знала.

Их разговоры были разнообразными то о травах, то о личном комфорте, даже происхождение самого Джека было затронуто.

— Ах! нет ничего лучше, чем сидеть дома для настоящего комфорта — сказал старик, усаживаясь в своё просторное, сплетено с крепких веток — дерева.

— Так вы маг? — спросила Ели, оглядываясь по дому.

Засмеявшись, Кристофер ответил:

— Нет конечно, деточка! Я просто старик, который может лечить людей и животных с помощью даров природы, и нечего более.

— Но ведь не все это умеют.

— Ты права! Потому-что не знают как правильно собирать и использовать растения, порой зеленушка может быть обманчивой. Вроде похожа, но это не она.

— Зеленушка? — удивленно переспросила Ели.

— Да! Я так называю растения.

— Необычно! — ухмыляясь, сказала Ели, — Мне вот интересно, знать как это всё может исцелять живой организм.

— Тогда скажу тебя главное! Название растений нужно употреблять лишь на латинском, ибо каждый имеет своё индивидуальное имя, а народные названия, часто повторяются, при чем к разным зеленушкам, что и сбывает с правильности того, кто собирает растение…

//Шестая глава//

Последующие дни по вечерам, они приходили к ним в гости. И уже спустя неделю, они знали друг друга очень хорошо. Кристофер порекомендовал ей множество интересных и обучающих книг, которые бы помогли ей понять растения и развили фантазию на высший уровень осознанности. Теперь ему не нужно было их встречать и проводить обратно, Ели с Джеком уже хорошо ориентировались в лесном пространстве, а он всегда принимал их радушно и учил многому Елионор, то что ей было интересно и пригодилось бы в жизни. Например как, ориентировка в лесе в любое время и погоду, значение трав и их приспособление. А также, начали заводить тему о парнях, на что Елионор сказала:

-Когда я влюблюсь, это будет навечно.

На что старик без промедления ответил:

-Знаешь Елиночка, „Все мы — дураки, когда влюблены“.

Немного подумав и глубоко вздохнув, она сказала:

-С вашими словами я вполне согласна, но я все же ещё не знаю, что это такое — любовь…

Стихо засмеявшись, дудушка громко процитировал:

-Ищи себя, а муж найдется. Тем более на каждый товар есть свой покупатель!

Эти слова ей запомнились на всю жизнь.

Через пару недель, Елионор снова выехала в город, и как всегда зашла к Кларе.

— Милая, держи книги, я их все дочитала — и вздохнув, довольно продолжила — они прекрасны. А кто это такой, который приходил в прошлый раз?

Немного помедлив с ответом, Клар спокойно ответила:

— Просто, хороший друг! — что-то перебирая за стойкой, подруга заметила, что с ней что-то не то, но решив её не засыпать расспросами, лишь сказала:

— Ну ладно. Кстати, я его только что видела.

— Где?! — воскликнула та, даже позабыв о своей секретности и опомнившись, спокойно сказала — Ну и что теперь, он что не имеет право ходить по этим улицам.

— Да ладно тебе, перестань притворяться. Я же все вижу — с улыбкой проговорила Ели.

И подруга, не удержавшись, перестала копошиться на столе — раскаиваясь, выдала ей всю правду:

— Я его люблю! Но, вот недавно он стал ко мне холоден и я не знаю теперь его чувства ко мне. А ведь раньше все было так прекрасно! Прогулки, ухаживания и нежные слова. А теперь… Он даже рядом возле моего магазина, но он не приходит ко мне. Уже как около недели, я его не видела.

— Слушай, не переживай, может он был занят?!

— Нет! Он всегда находил для меня время — встревожено ответила Клара и у неё начали краснеть глаза. Увидев это, Ели быстро достала белый платочек и подала ей. На что, она не взяла его, лишь помахав руками, и давая понять, что он ей не нужен, и то, что она справится с этими всплесками чувств.

— Кстати, у него есть хороший друг и… — на этом её остановил звук колокола. Клара, собравшись, сделала вид, будто ей безразлично кто вошёл. А Ели обернувшись, заметила, что это был тот самый офицер и с ним был ещё один. Они направлялись уверенно к ним, но второй все же взглянув на Елину, немного замедлил и уже шел сзади, будто засмущавшись, он уткнулся взглядом в пол, неуверенно посматривая на неё. Спустя, пол минуты они были по своим местам. Первый офицер стоял напротив Клар, а не уверен в себе второй, остановился на один метр от Ели, и слегка улыбнувшись, поцеловал ей руку, в знак приветствия и уважения к даме. При этом, они стояли в полном молчании, создавая тем самым неловкий момент. Поняв, что ей лучше удалиться, Елионор быстро попрощавшись выбежала с магазина. Но не прошло и минуты, как за ней быстрыми шагами вышел, тот же симпатичный мужчина, лет тридцати, и окликнув её по имени, подошёл к ней.

— Извините! Не составите мне компанию, пока мой друг беседует… — не дав ему договорить, Ели его перебила, и тем самым залилась краской от смущения.

— Я не против!

Улыбнувшись он сказал:

— Это прекрасно!

— Откуда вы знаете моё имя? — резко спросила она.

Немного замявшись от растерянности, он ответил:

— Я один раз услышал, как вас Клара называла по имени.

От неожиданного ответа, который ей был приятен, отвернувшись — Ели улыбнулась.

Все, это время они разговаривали то о погоде, то о их общих знакомых, тем самым обсуждая мимо проезжавшие кареты с их почтенными владельцами.

Их прогулка по улице, длилась около пятнадцати минут, пока от Клары не вышел тот офицер, весь сия от радости. На прощание, Маркус улыбнулся и быстро поклонился, тем самым удаляясь с другом всё дальше по дороге.

В цветущем состоянии, Елионор добралась обратно домой, пытаясь сдержать свою возможную влюбленность.

//Седьмая глава//

Под конец лета, Елионор пришло письмо, где было указано, что это от Клары, письмо содержало такие вести:

«Дорогая моя Елионора! Я очень рада писать тебе это письмо, и очень рада за свою судьбу. Мой любимый созидатель, сделал мне предложение руки и сердца. И завтра я буду уже жена, самого прекраснейшего человека. С этого момента, теперь называй меня миссис Клара Феррас. Завтра после помолвки мы сразу же едем за пятьдесят миль от нашего милого городка, в его родной поселок. После последующего ремонта, я обязательно дам тебе знать, и буду очень рада видеть тебя в своём семейном уголке.

P.s. друг моего дрожащего мужа, интересовался твоей персоной, кстати он солдат с очень приличной семьи, которые имеют сорок тысяч годового дохода. А когда мистер Реквилтт пожениться, его семья отдаст свои десять тысяч на его ежегодный доход. Потому, я очень надеюсь, что он скоро к тебе заглянет, ведь я дала ему твой адрес. Надеюсь ты не будешь на меня обижаться, ведь я хочу для твоей судьбы лишь лучшее, дрожайшая моя подруга!

Твоя Клара, и навеки вечные, и.т.п.» — После прочтения этого письма, Елионор была поражена. Вечером, этим же днем, был слышен стук в дверь, и подбежав, она открыла и увидела молодого человека, и тогда к ней дошла мысль, это был тот самый, который поразил её сердце с одного близкого взгляда.

После, приветствий он предложил ей прогуляться, на что она согласилась. Прогулка прошла прекрасно для них обоих. Так как она узнала, что он влюбился в неё ещё тогда, в городе, когда она быстрыми шагами перебегала с буфета в книжный магазин, и выходила оттуда с широкой улыбкой на лице, которая его поразила прямо в сердце.

Когда начинало темнеть, они попрощались, парень провёл Ели обратно домой, тем самым познакомившись с её бабушкой, и удалился обратно, до того как село солнце.

На лице Елионор светилась счастливая улыбка, заметив это, бабушка, была рада за внучку, и присев за одним столом, она спросила у неё:

— Любишь его?

— Да, бабушка — смущенно ответила Ели, и продолжила, — а на ваш взгляд, он хороший?

— Елиночка, это твоя жизнь. Дам тебе лишь один совет, всегда слушай свое сердце!

На следующее утро, Елионора пошла к старику, поделиться своим счастьем.

—Вот, помнишь, что я тебе говорил? Что главное искать себя, а муж сам найдется! — сказал Кристофер, связывая листья наперстянки в маленькие пучки.

— Помню… Кстати, я знаю зачем это растение! Его листки лечат язву желудка. — Весело приговорила Ели, пританцовывая и держа в руках, книгу, что ей дал Кристофер.

//Восьмая глава//

Через год, она была уже не просто Елионор, а миссис Реквилтт, жившая вблизи подруги, всего десяти миль друг от друга. Джек, был с нею постоянно и охранял их дом, как истинный защитник лесного происхождения. Бабушку она забрала с собой, и всё четверо они жили в спокойном наслаждении, хоть иногда и были споры бабушки с зятем, но они быстро усмирялись умиротворению миссис Реквилтт, которая знала их характеры, как себя, и потому, ей было легко избавить дом от споров, и недомолвок. К старику с их поселка Дертосск, Елионор наведывалась два раза в год, и они были всегда друг другу рады и находили множество тем для разговоров. Спустя годы, от Джека, родились трое щенков, одного из которых, она подарила Кристоферу, от чего, тот чуть не расплакался и сильно полюбил щеночка, которого назвал в честь отца — Джеф младший.

Ровно через два года, весной, у семьи Реквилтт, родилась девочка и мальчик. Имя девочки дала бабушка — Елизабет, а мальчика, назвала Елионор — Кристофером.

Всю свою жизнь, Нора помнила, слова своей бабушки и того самого старика, которые твердили:

— Ты дорогая, с детства обузданная книгами!

С чего всегда помнила и понимала толк этих слов. Ведь именно книги помогли ей найти себя и создать лучшую версию мироздания человеческой натуры. После, замужества, она начала писать собственные книги, так как её фантазия и знания позволяли ей олицетворять всю свою душу и мысли на листке бумаги. С годами выпустилась её первая книга, и лишь после смерти, писательницу начали ценить. Но опыт и загадочное красноречие её слов, постоянно заставляли задумываться читателей.

В итоге, девушка по имени Елионор с маленького прекрасного поселка была призвана быть — «Обузданной книгами».

~Elina_Aritain

Свидетельство о публикации (PSBN) 62423

Все права на произведение принадлежат автору. Опубликовано 04 Июля 2023 года
Elina Aritain
Автор
Автор не рассказал о себе
0






Рецензии и комментарии 0



    Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.

    Войти Зарегистрироваться


    У автора опубликовано только одно произведение. Если вам понравилась публикация - оставьте рецензию.