Ведьмин круг
Возрастные ограничения 3+
Бледные, казалось бы, полуживые поганки образовывали слегка кривоватый круг, диаметром около двух метров средь густой, опасно-зеленой травы. Молодая ведьма с копной коротких кудрявый волос, светящихся утренними лучами стряхивала с рук копья земли. Ученица была крайне довольна своей работой.
— Думаешь сработает? – спросила маленькая девочка, высунувшая голову, увенчанную короной из поросших мхом веток из кустов дикой малины.
— Должно, — кивнула ведьма, поднимая с земли огромный, нелепый фиолетовый колпак. – Это наша последняя надежда, если мы хотим спасти лес.
— Конечно хотим, — улыбнулась девочка, полностью выйдя из зарослей.
На ней было коротенькое зеленое платье с криво пришитыми рюшами, она была босая, грязная, волосы ее были спутанными, а из-под локонов виднелись острые уши. За спиной подрагивали от ветра полупрозрачные крылышки.
— Вот и славно, — тихо хмыкнула молодая ведьма, когда ее подруга скрылась в свежести леса без следа. Она всегда завидовала этой способности фэйри.
***
Лесорубы двинулись из деревни утром, только рассветные отблески тронули крыши домов. И стар, и млад взяли свои топоры и стройной цепочкой пошли в сторону леса. Шли они медленнее, чем вставало солнце, потому казалось, что оно указывает им путь. Закинув топоры на плечо, они пели песню:
«Лесорубы — Ничего нас не берёт:
Ни пожары,
Ни морозы!
Поселился
Наш обветренный народ
Между ёлкой
И берёзой.
Эге-гей!»
И слова эти эхом отдавались среди сосен и холмов. В спутанных ветках, затаившись, тем временем ждала молодая ведьма. Как она и предполагала, лесорубы не заметили в высокой траве кольцо грибов. Пройдя чрез него, один за другим, они и бровью не повели и ушли в глубь леса. Леса, который был уже не тем лесом, в который они вошли. Это был лес-на-той-стороне.
Фэйри, сидящая рядом захлопала в ладоши. Ведьма радостно хмыкнула. В ее планах не было убийство лесорубов, вовсе нет. Они выйдут из леса живыми.
Конечно, если найдут кольцо грибов в высокой траве.
— Думаешь сработает? – спросила маленькая девочка, высунувшая голову, увенчанную короной из поросших мхом веток из кустов дикой малины.
— Должно, — кивнула ведьма, поднимая с земли огромный, нелепый фиолетовый колпак. – Это наша последняя надежда, если мы хотим спасти лес.
— Конечно хотим, — улыбнулась девочка, полностью выйдя из зарослей.
На ней было коротенькое зеленое платье с криво пришитыми рюшами, она была босая, грязная, волосы ее были спутанными, а из-под локонов виднелись острые уши. За спиной подрагивали от ветра полупрозрачные крылышки.
— Вот и славно, — тихо хмыкнула молодая ведьма, когда ее подруга скрылась в свежести леса без следа. Она всегда завидовала этой способности фэйри.
***
Лесорубы двинулись из деревни утром, только рассветные отблески тронули крыши домов. И стар, и млад взяли свои топоры и стройной цепочкой пошли в сторону леса. Шли они медленнее, чем вставало солнце, потому казалось, что оно указывает им путь. Закинув топоры на плечо, они пели песню:
«Лесорубы — Ничего нас не берёт:
Ни пожары,
Ни морозы!
Поселился
Наш обветренный народ
Между ёлкой
И берёзой.
Эге-гей!»
И слова эти эхом отдавались среди сосен и холмов. В спутанных ветках, затаившись, тем временем ждала молодая ведьма. Как она и предполагала, лесорубы не заметили в высокой траве кольцо грибов. Пройдя чрез него, один за другим, они и бровью не повели и ушли в глубь леса. Леса, который был уже не тем лесом, в который они вошли. Это был лес-на-той-стороне.
Фэйри, сидящая рядом захлопала в ладоши. Ведьма радостно хмыкнула. В ее планах не было убийство лесорубов, вовсе нет. Они выйдут из леса живыми.
Конечно, если найдут кольцо грибов в высокой траве.
Рецензии и комментарии 0